Выбери любимый жанр
Оценить:

Сердце красавицы


Оглавление


29

— Никогда! — громко сказала Джинан. — После смерти мамы нам больше ни с кем не было так хорошо.

Джеслин заметила, как насторожился вдруг Шариф. В эту минуту дверь открылась, и еще до того, как мать Шарифа вошла в библиотеку, в комнате раздался ее голос:

— Мисс Хитон, почему дети до сих пор не занимаются?

— Я освободил их до конца дня, — сказал Шариф.

— Шариф? — смешавшись, воскликнула королева Рейна. — Ты здесь? То есть, конечно… Я просто думала, мне сказали… ты говорил, что присоединишься к детям во время полдника…

— Я передумал. Сейчас мы идем обедать, а затем все вместе решим, как нам провести день.

Такия и Саба засияли, и даже Джинан не удержалась от улыбки.


Во время обеда взгляд Джеслин невольно возвращался к Шарифу. Она не знала, что заставило его пересмотреть свое отношение к дочерям — ее слова или что-то другое, — но в эту минуту Шариф старался сделать то, что ему нужно было начать делать давно — он стал уделять внимание своим детям. Иногда, когда он вдруг беспомощно замолкал, на помощь ему приходили Саба или Такия.

Джеслин с возрастающей радостью следила за тем, как с каждой минутой между ними крепнет взаимопонимание и они превращаются в настоящую дружную семью. Конечно, всем им еще предстоял долгий путь, но начало было положено. Сама будучи сиротой и не имея своей семьи, она как никто другой понимала, что семья — это самое ценное, что может быть в жизни, и как важно ее беречь.

— А что мы сегодня будем еще делать? — спросила Саба, самая бойкая из сестер.

— Как вы смотрите на то, чтобы искупаться в бассейне?

— В лягушатнике? — недоверчиво спросила Джинан.

Шариф посмотрел на свою старшую дочь.

— Ты хочешь купаться в лягушатнике?

— Нет. Но бабушка сказала, что мы можем купаться только там.

Шариф сделал сосредоточенное лицо и откинулся на спинку стула. Все три девочки замерли в ожидании его ответа.

— Тогда мне жаль, но я должен сказать, что… — он сделал паузу, и над столом разнесся дружный вздох разочарования, — что ваша бабушка была не права, — с лукавой улыбкой закончил он.

Джеслин выдохнула, только сейчас осознав, что ждала его ответа с не меньшим напряжением, чем девочки.

Их взгляды встретились, и от теплоты его серебристых глаз ее сердце перевернулось.

В последний раз Шариф смотрел на нее так девять лет назад.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Джеслин стояла перед оградой вокруг бассейна, который нельзя было назвать иначе как островным раем посреди пустыни, окруженным бугенвиллеями и пальмами. В центре возвышалась скала, с которой падал водопад в бассейны, представляющие собой лагуны с пляжем из золотого песка. Бассейны были соединены между собой веревочными мостами.

Все было красиво, экстравагантно и, как подозревала Джеслин, стоило фантастических денег. Тем удивительнее было сознавать, что она не знала о существовании этого райского места.

— Что скажешь? — раздался рядом с ней голос Шарифа.

— Невероятно, — потрясенно сказала она.

— Строительство завершилось только два месяца назад. Этот уголок создавали специально для детей.

— Тогда почему они мне ни разу о нем не говорили?

— Они о нем не знают, — с кривой улыбкой сказал Шариф и, видя недоверие в ее лице, пояснил: — Моя мать считает это обыкновенной прихотью какого-нибудь тщеславного миллионера из Дубаи, неприличной для правителя Сарка. Она разрешает девочкам купаться в надувном бассейне, и то только в особых случаях.

Джеслин засмеялась.

— Плавание в надувном бассейне в «особых случаях». Оригинально.

— Она считает, что такие забавы только испортят характер девочек.

Джеслин стала серьезной.

— Как ни странно это признавать, но в том, что касается этого бассейна, я согласна с твоей матерью — это чересчур дорого и экстравагантно. Однако меня больше волнует то, что она говорит твоим детям.

— Например?

— Например, что они не должны отвлекать тебя от государственных дел.

— Что?!

— Девочки сказали мне, что она запретила им говорить с тобой, поскольку у тебя много дел.

— Глупость какая. Я хочу, чтобы они посвящали меня в свои дела.

— А ты им об этом говорил? Они знают о твоем желании?

— Мне казалось это само собой разумеющимся.

— Для тебя, может, и да, а вот они слышат, что тебя нельзя беспокоить.

— Меня нельзя беспокоить? — с расстановкой переспросил Шариф.

Джеслин кивнула и оглянулась.

— Кстати, почему они сейчас не с тобой?

— Их няня сказала, что после обеда им нужно вздремнуть и что нельзя купаться сразу после еды.

— Но прошел уже час.

— Возможно, снова не обошлось без моей матери, — помолчав, сказал Шариф.

— Шариф, она меня тревожит, — честно призналась Джеслин. — Мне кажется, она стала еще более… э-э… нетерпима.

— Мои братья это тоже заметили. Заид отказывается вспоминать, что она наша мать, и иметь с ней что-либо общее. Халид вообще живет в пустыне.

— То есть они оставили мучиться с ней тебя.

— Ты подобрала замечательно правильный глагол, — хмыкнул Шариф. — Мне с детства внушали, что я должен заботиться и защищать ее, но весь вопрос в том, кто из нас еще больше нуждается в защите. — Он помолчал. — Мне тяжело говорить об этом.

— Со мной?

— Нет, не с тобой. Просто мне не хочется затрагивать тему матери. — Шариф посмотрел ей в глаза. — Ты остаешься единственным человеком, с которым я могу быть самим собой. Не принцем, не шейхом, а просто Шарифом. Даже если ты уже считаешь меня другим человеком.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор