Выбери любимый жанр
Оценить:

Хочу замуж!


Оглавление


8

Он прилюдно дал слово остаться — и ему придется это сделать. Рой Роджерс весьма трепетно относился к собственному честному слову.

Но работать в больнице, где всего семь человек персонала…

Лори больно пихнула его локтем в бок.

— Мы пришли, доктор Роджерс. Не упади.

Больница была длинной и двухэтажной. Перед главным входом размещалась вполне приличная стоянка машин на двадцать, приемный покой был оборудован наклонным пандусом. Большие окна, выкрашенные в светлый цвет стены, цветник, разбитый под окнами. В темноте сильно пахли маттиола и резеда. Звенели цикады. Рой подумал, что уже тысячу лет не дышал полной грудью — на загазованных улицах Остина это грозит приступом удушья.

Они вошли в тихий и гулкий холл, освещенный сдержанным светом ночных ламп, прошли к стеклянным дверям, отделявшим больничные палаты и кабинеты от холла. Здесь был оборудован сестринский пост, и в данный момент на нем находилась круглолицая и кудрявая, словно овечка, девица лет двадцати. Одета она была в зеленый хирургический халат, на столе перед ней стояла вазочка с леденцами, и читала она что-то смешное, потому что заливалась беззвучным хохотом, то и дело откидывая назад кудрявую голову. При виде Лори хохотушка немедленно спрятала книгу за спину и испуганно ойкнула, после чего одарила Роя любопытным и веселым взглядом.

Лори погрозила ей кулаком и официальным голосом сообщила:

— Медсестра Лиззи Джедд. Доктор Роджерс.

— Очень приятно. Надо полагать, это та самая Лиззи Джедд, которую ее старшие сестры повсюду таскали за собой в качестве живой куклы? И однажды Лиззи Джедд была уронена ими с обрыва в реку, после чего мне пришлось нырять за ней прямо в одежде…

Лиззи ойкнула еще раз и вытаращила глаза. Лори изумленно уставилась на Роя.

— Надо же, ты помнишь! Я думала, ты забыл.

— Я многое помню. Некоторых, например, помню ползающими в пыли с голой попой.

— Неправда!

— Правда. Ты собиралась ползти за нами, потому что тебе было интересно, и тогда тетя Меган привязала к твоим клетчатым шортикам веревку, но ты не растерялась, сняла шортики и поползла за нами с дикой скоростью. Мы очень смеялись. Тебе было года два, насколько я помню.

— Кошмар какой…

— Ух, здорово! Мистер Роджерс, а вы будете у нас работать, да?

— Некоторое время, Лиззи. Полагаю, до Рождества.

— Отлично!

— Лиз, мне страшно неловко прерывать вашу беседу, но… зачем ты меня вызывала?

— Это из-за Сэнди. Сэнди Викерс. Мать привезла ее с полпути — они ехали в Лас-Вегас. У Сэнди поднялась температура, и ее несколько раз тошнило. Я поместила их в палату с зайчиками. Есть девочка не хочет, а Триш выпила кофе с булочкой.

— Отлично. Тогда мы прямо туда. И не смей трескать столько конфет! У тебя зубы выпадут.

Лиззи одарила их на прощание солнечной улыбкой в тридцать два белоснежных зуба и вернулась к своей книге. Рой шел за Лори молча, а потом глухо произнес:

— Триш — это ведь Патриция Мэддок?

— Да. Они поженились семь лет назад. Триш поставили диагноз «бесплодие», они с Филом ездили обследоваться в Хьюстон… А потом, когда они совсем отчаялись и бросили пить таблетки, Триш забеременела.

— Почему он не обратился ко мне? У нас в Остине прекрасное отделение…

— Рой, давай замнем эту тему, а?

— Почему?!

— Потому что… ты либо притворяешься, либо и в самом деле не знаешь, что Фил тебе звонил. И Джессика Харлоу. И Скотт Эмерсон. И всем им было вежливенько отказано в приеме.

— Что?!

— Твоя секретарша всех отшила. Вполне цивилизованно — сказала, что доктор Роджерс крайне загружен работой и не может отвлекаться на всяких друзей детства. Если этим друзьям неймется, пусть приезжают и записываются на прием в общую очередь.

— Вот черт…

— Ты не знал?

— Лори, ты думаешь, я бы ответил так Филу? Джессике? Скотту?

— Ну мне же ты ответил. Правда, опять-таки через секретаршу…

— Ты предлагала работу, в которой я не нуждался. А им нужна была моя помощь. Вернусь в Остин — оторву ей голову.

— Мы пришли. Возьми халат на вешалке.

7
Доктор Рой Роджерс и его ассистентка

Сэнди Викерс сидела на кровати, сопела, хмурила белесые бровки и рисовала зеленого монстра с красными глазами и синим ртом. Ее мать Триш читала ей «Сказки Матушки Гусыни». При виде Лори и Роя Триш торопливо поднялась и шагнула к ним навстречу.

— Лори… О, ты не одна! Доброй ночи, мистер Роджерс.

— Просто Рой, если ты не против, Триш.

— Хорошо. Лори, я с ума схожу от беспокойства. Она совсем не хочет есть, уже почти сутки, а от питья ее сразу тошнит.

— Анализы сделали?

— Да, Джейн сказала, что результаты будут утром.

Рой кашлянул.

— Дамы, вы позволите мне осмотреть девочку?

Лори и Триш переглянулись, после чего Лори негромко сказала:

— Триш, доктор Роджерс теперь работает у нас ведущим хирургом. Полагаю, нам будет полезно выслушать его компетентное мнение.

— Конечно, Лори. Рой, я не в том смысле… Сэнди очень боится осмотров и капризничает. Лори она знает, а вот ты…

— Я постараюсь договориться с ней.

Рой подошел к кровати и постучал согнутым пальцем в спинку.

— Эй! Кто-нибудь дома?

Подозрительный серый глаз, полный слез, настороженно косил из-под белокурых спутанных прядок. Сэнди Викерс была ужасно похожа на своего отца, и у Роя на мгновение сдавило сердце. Однако виду он не показал и осторожно присел на край постели.

— Полагаю, имею честь видеть мисс Викерс?

— Угу.

— Как поживаете, мисс Викерс?

3

Вы читаете

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор