Выбери любимый жанр
Оценить:

Подарок для Повелителя (1-3)


Оглавление


152

— Не получилось? — Эльф отрывисто дернул головой. Стало быть, нет. — Он… жив?

— Не знаю. Я его не видел. Увижу только завтра. В лучшем случае. — После непродолжительного молчания он, наконец, выдал, — Не забивай себе голову. Разберемся.

Кивнул, соглашаясь сменить тему.

— Кирриэль сказал, что ты согласен взять его и Сариэла в личную охрану. Это так?

— Да. — Странно, что Повелитель вообще в Сальтар вернулся — я-то думал, что он теперь, пока племянника своего не вытащит, сюда даже не заглянет. Пытается отвлечься, загрузив себя другими делами, лишь бы не сходить с ума от невозможности что-то сделать до завтрашнего дня?

— Уверен, что именно их?

— Что-то не так?

— Я хотел бы быть уверенным, что у тебя с охраной нормальные отношения. Сейчас у меня есть основания полагать, что это не так. Поэтому и предлагаю заменить охранников сейчас, пока они не связаны клятвой.

— Какой клятвой?

— Обычной клятвой, которую дает личная охрана. — Повелитель немного помолчал, а потом спросил прямо, — Сариэл тебя чем-то не устраивает? С Кирриэлем, я так понял, проблем нет.

— Да нет, — зачем-то пожал плечами, для пущей убедительности — не иначе, — Меня все устраивает.

— Тогда я не понимаю, почему бытует мнение, что ты к нему относишься как к… кхм… — Повелитель задумался, подбирая слова, — несколько неуважительно.

Это я-то неуважительно?! Пошутил разве что неудачно, не заметив, что Сариэл всерьез обиделся. Но он ведь тоже шутил… целый раз. Может, даже два. Или его роль проверяльщика домашней работы так оскорбила? И что ему не понравилось? Остальные напротив рвутся, не знаешь, как отбиться.

— Мне жаль, если я чем-то его обидел. — И вообще, откуда такая информация? Не мог же Сариэл на меня пожаловаться. — Если он передумал, можете заменить, мне все равно.

— Иллирэн, я не знаю, что у вас там произошло. Просто думал провести ритуал сегодня же, но… скажем так, став свидетелем одного разговора, посчитал, что возможно это не самая лучшая идея.

— Сегодня же? — к чему такая спешка-то? Или… — Моей жизни что-то угрожает?

Хотя об этом я в любом случае узнаю последним. Повелитель склонен замалчивать неприятные новости, даже (хотя почему даже? тем более!) если они напрямую меня касаются.

— Нет. Просто… — Повелитель посмотрел куда-то мимо меня. — Мне так будет спокойней.

Попробовать его что ли как-то отвлечь? От моей поддержки, которую я и не знаю как толком выразить, Повелителю все равно легче не станет.

— Если не секрет, что именно Вы узнали из этого разговора?

— Что Сариэлу с тобой нет никакой службы и что Сариэл при тебе чуть ли не мальчик для битья.

— Он прямо так и сказал?! — Нет, ну это ж надо было так!

— Если быть совсем уж точным, Сариэл фигурировал в роли "когтедралки".

Не рассмеялся я только потому, что поперхнулся чаем. Похоже, кое-кто до сих пор не в курсе, что в замке обитает мой пушистый собрат.

— А Вы точно уверены, что речь шла обо мне?

— В замке есть еще один принц? — Повелитель скептически вздернул бровь.

— Полосатый? — я скопировал его выражение.

— Полосатый… и мяукающий.

Невольно покраснел, вспомнив свою нелепую выходку.

— Есть.

— Вот как? Тогда, может, представишь нас?

— Прямо сейчас?

Повелитель хмыкнул, видимо посчитав мои слова шуткой. Может, и не самое лучшее время показывать ему котенка, но по себе знаю — в таких ситуациях нет ничего хуже тупого ожидания.

— Почему бы и нет?


Глава 18


Иллирэн.

Двух лестничных пролетов и одного коридора хватило, чтобы окончательно поставить диагноз: любопытством Повелитель не страдает. Ни вопросов, ни малейшей заинтересованности во взгляде — ничего. Словно повинность отбывает. Хотя… Чего я от него хочу? Он сейчас весь на нервах, а я тут со своими глупыми сюрпризами лезу, еще и удивляюсь, почему это он не излучает энтузиазм. Да и вообще, он ко мне с серьезным вопросом пришел, а я, вместо того, чтобы проникнуться важностью предстоящей процедуры по обзаведению личной охраной, подсовываю ему кота. Может, пока еще не поздно, свернуть куда-нибудь и, навернув пару кружков по замку, торжественно объявить, что Повелитель был прав: второго такого "прынца" нет? Сделать вид, что это была неудачная шутка… Вряд ли он сильно удивится — я как не пошучу в его присутствии, так каждый раз неудачно.

Перед дверью, ведущей в мышиную нору, вышла небольшая заминка: витая где-то в своих мыслях, план действий я, конечно же, не продумал. Оглянулся на Повелителя в надежде, что он внесет свои предложения. Увы, знакомство с мифическим "принцем" по-прежнему его неособо прельщало, и все, чего я от него смог дождаться, было мной классифицировано как неопределенный кивок в сторону двери. Заходи, мол, не бойся. Ну и ладно. Не покусают же меня, в самом деле.

Придав своему лицу по возможности серьезное выражение, я решительно постучал в дверь. Мыши, кажется, прониклись, и долго обтирать пороги нам не пришлось.

Увидев, кто открыл нам дверь, я окончательно убедился, что Мыши в конец распоясались. Я бы рискнул предположить, что понятие "субординация" им вовсе незнакомо, но Сариэл своим трепетным отношением к уставу и всяческим инструкциям эту гипотезу опровергал. В общем, за швейцара у них был сам лорд Альевир.

Изучающий взгляд главного Мыша вызывал мерзкое желание сделать шаг-другой назад. Но я решил, что и так ему много чести — хватит с него, что я чуть на месте не подпрыгнул от неожиданности, когда увидел его в дверном проеме. Наверное, увиденное лорда Альевира вполне удовлетворило, раз я удостоился снисходительной улыбки и едва заметного кивка. Раскланявшись с Повелителем, главмыш сообщил, что как раз к нему собирался заглянуть. Я бы не удивился, если бы Повелитель тут же и сбежал, но к моему немалому удовольствию знакомство с котом на сомнительное общество мыша не променяли.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор