Выбери любимый жанр
Оценить:

Самый большой секрет


Оглавление


27

— Я не затем прилетела, чтобы быть тебе обузой. У тебя много своих дел. Не надо тратить все свое время на мой тюнинг для выхода в свет.

Они поднялись на второй этаж, и Ксандер остановился возле главной спальни:

— Роуз, я мужчина. Принял душ, надел костюм и вышел. Именно это я сделаю завтра перед автограф-сессией. Все остальное сделает за меня издатель. Мне нужно просто приехать и подписать книги. Да, к вечеру я переоденусь в смокинг. Но это тоже не бог весть что. А ты женщина, с тобой все куда сложнее. Мне будет приятно видеть, как ты наслаждаешься шикарным обслуживанием. — Он открыл створчатую дверь в спальню и отступил, чтобы впустить Роуз.

— Я уже наслаждаюсь шикарным обслуживанием. Частный самолет, лимузин, шампанское. Теперь еще этот дом. В сравнении с этой спальней моя квартира хуже дешевого мотеля.

Роуз вошла в единственную обжитую комнату в доме. Она была убежищем Ксандера, единственным безопасным местом в мире. Дизайнеры предлагали свои безумные проекты по оборудованию спальни, но все они казались Ксандеру вычурными. Здесь ему хотелось только одного — спокойствия.

— Ничего себе, — сказала Роуз, глядя на огромную деревянную кровать с резным балдахином, занимающую чуть ли не пол стены.

Кровать была застелена темно-коричневыми простынями из шелка. Такого же цвета, как глаза Ксандера. Сверху лежало стеганое одеяло, расшитое шелком, кожей, ковровой тканью и бархатом с оттенками коричневого, бежевого и синего цветов. Большой комод из красного дерева стоял у стены напротив, скрывая в себе плоский экран телевизора. Стоило нажать на кнопку пульта, и экран поднимался вверх из комода.

— Кровать обычная, — отмахнулся Ксандер. — Может, и выглядит богато, но служит лишь по прямому назначению. Зато я помню твою кровать. Такую удобную для секса и сна.

Роуз присела на край кровати и громко вздохнула.

— Нашел, с чем сравнить. — Она откинулась на спину, закинув за голову руки. — Это как спать на бархатном облаке!

Ксандер поставил сумки у небольшого кресла и подошел к ней.

— Я знаю, — сказал он. Затем присел рядом и прижался головой к ее локтю. — Но нужно провести полное сравнение. Предлагаю сделать на ней все то, что мы делали на твоей.

Роуз внимательно посмотрела на него:

— Кто-то говорил, что мне надо отдохнуть.

Ксандер положил руку ей на живот, затем засунул ее под блузку. Потянув вниз лямку ее бюстгальтера, он произнес:

— Выспаться ты тоже успеешь.

Глава 10

Роуз было не по себе. Она выглядела шикарно после шопинга в «Неймане Маркусе» и похода в салон, где ей сделали прическу, макияж и маникюр. Роуз всегда знала: если у тебя есть деньги, ты можешь выглядеть на все сто процентов. И сегодня она сама впервые в жизни больше походила на принцессу, чем на официантку придорожного кафе.

Ее платье-бюстье и впрямь было словно из сказки. Оно сияло темным, почти багровым золотом и вышивкой облегающего лифа, с которого волнами стекало золотистое кружево. Платье идеально подходило для танцев, поскольку повторяло каждое движение его обладательницы. Продавец магазина посоветовал к нему туфли на позолоченных каблуках с кристаллами Сваровски. Образ принцессы из детской сказки доведен до совершенства.

Волосы Роуз были убраны в элегантный пучок, что прекрасно подчеркивало линию ее декольте. Ее шею украшало золотое ожерелье, усеянное мириадами мелких бриллиантов. Такие же браслеты блестели на ее запястьях. Роуз выглядела изысканно и элегантно, словно мир богатых и важных персон был ее миром.

Но это только снаружи. Внутри она была все той же официанткой из Корнуолла. Матерью-одиночкой, дочерью преступника. В мире нет такой одежды и косметики, чтобы скрыть истинную сущность человека. Кто угодно мог понять это, лишь немного пообщавшись с ней.

Входя в бальный зал и держа Ксандера под руку, она ощущала себя Золушкой. Роль всемогущей феи исполнила карточка «Америкэн экспресс» с выбитым на ней именем Ксандера. Во время раздачи автографов все было куда проще. По крайней мере, на ней было вполне обычное платье. Если, конечно, не брать в расчет цену. Роуз даже не стала смотреть в графу «Итого» на счете. Зато Ксандер подписал его как ни в чем не бывало и лишь подмигнул ей.

Казалось, сейчас он светится от гордости. Он хотел, чтобы Роуз чувствовала себя уверенно, и сделал все, чтобы так оно и было. Все вокруг улыбались ей в знак приветствия. Во взглядах некоторых мужчин отчетливо читался интерес. Глаза многих женщин блестели ревностью. Но не было тех, кто не смотрел на нее. Точнее, тех, кто не смотрел на Ксандера и не задумался, кто это рядом с ним.

— Все хорошо? — спросил он, когда они смешались с толпой.

— Да, — соврала Роуз.

Она не хотела, чтобы он знал о ее волнении. Слишком много сил Ксандер вложил в то, чтобы сегодня ей было хорошо. Сил и денег, что уж говорить.

— Хочешь шампанского?

Несколько барных стоек было размещено по периметру зала.

— Не откажусь, — ответила она, хотя знала, что это означает на какое-то время остаться одной. Но шампанское было жизненно необходимо. Только оно могло помочь ей расслабить тело и разум.

Ксандер сжал ее руку и исчез в толпе. Оставшись одна, Роуз глубоко вздохнула. Наверное, здесь ей и впрямь ничто не угрожает. Богачи снуют туда-сюда, попивая коктейли. Никакой опасности, но все же ее сердце выскакивало из груди.

Всю жизнь она сомневалась, сможет ли вписаться в ритм жизни Ксандера. Когда он впервые позвал ее с собой в Джорджтаун, она испугалась. Даже если б ее мать была здорова, Роуз бы нашла другую отговорку. Но судьба вновь протянула свою руку, и вот она здесь, в округе Колумбия, на шикарном званом вечере. Роуз была уверена, что в ней непременно узнают представительницу чуждого мира. Но пока что все шло спокойно.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор