Выбери любимый жанр
Оценить:

Тайна ее сердца


Оглавление


50

Д'Арк сдвинул брови и задумался.

— Вы, наверное, считаете, что я не думал над этим? Только вы ошибаетесь. Уверяю, между этими двумя убийствами не существует никакой связи. — Он посмотрел на Годрика.

Зрители поднялись с мест и разразились аплодисментами. Годрик бросил взгляд на жену. Они с леди Геро сидели, почти соприкасаясь головами и обсуждая какие-то женские секреты. Очевидно, спектакль закончился.

Виконт поймал его за руку, и Годрик посмотрел на свой рукав.

Д'Арк отпустил руку Годрика, и его лицо залила краска замешательства.

— Мне бы хотелось продолжить этот разговор.

— Не беспокойтесь. — Годрик поднялся с места, смотря на светившееся улыбкой лицо жены. Она была сама жизнь. То, чем Годрик не был. То, что он должен был защитить. — Продолжим.

Глава 10

«Держись крепче», — проворчал Арлекин, направляя огромного черного коня к дальнему берегу.

«Стало быть, ты беспокоишься о моем благополучии?» — спросила Вера.

Арлекин искоса посмотрел на девушку, и на его губах возникла сардоническая усмешка.

«Негоже, чтобы ты упала в Реку Скорби».

«Почему?»

Арлекин пожал своими широкими плечами.

«Ее воды подумают, что ты самоубийца, и тогда ты до конца жизни будешь в них тонуть».

Громадный конь наклонился, выбираясь из чернильно-черной воды, и в это самое мгновение Вера толкнула Отчаяние в воду…

«Легенда об Арлекине»

Мэггс нервно дернула за тесемки пеньюара. Она была в комнате совершенно одна, если не считать Ее Светлость и троих щенков, спящих под кроватью. Из театра они с Годриком возвращались в полном молчании. Если бы она не успела его изучить, то могла бы подумать, будто муж испытывает такой же трепет перед надвигающейся ночью, как и она сама.

Но ведь это глупо, не так ли? Он мужчина. И даже если он сначала отверг ее, дабы не осквернить память о покойной жене, то теперь просто повиновался инстинкту, заложенному в любом мужчине самой природой. А иначе почему он вдруг передумал? К тому же, как мужчина, он должен был относиться к исполнению супружеского долга более хладнокровно, нежели Мэггс.

Мэггс закусила губу, опасаясь, что в этот самый момент она лжет самой себе. С самого ее приезда в Лондон она ни разу не замечала, чтобы Годрик относился к чему-либо с презрительной беспечностью. Скорее всего существовала какая-то веская причина, вынудившая его уступить жене. Проклятие! Следовало порасспросить его получше утром в саду, вместо того чтобы дрожать от радости и сладостного предвкушения. Она просто лишилась способности мыслить здраво. Мэггс чувствовала, что какой бы ни была эта самая причина, ей необходимо понять ее. Понять Годрика. Ведь после сегодняшней ночи он станет ее мужем в полном смысле этого слова. Мэггс решительно не хотела испытывать чувство вины. Годрик был ее мужем, и то, что произойдет сегодня ночью, вполне законно и естественно.

Даже если его заставили на ней жениться.

Мэггс тяжело вздохнула и вновь посмотрела на часы из розового китайского фарфора, стоящие на туалетном столике. Они с Годриком вернулись домой около часа назад, и уже давно перевалило за полночь. Неужели Годрик забыл? Или уснул?

Мэггс на цыпочках подошла к двери, разделявшей их с Годриком спальни. Если он заснул, она непременно его разбудит.

Однако дверь неожиданно раскрылась, и Мэггс ошеломленно заморгала.

Очевидно, Годрик тоже не ожидал увидеть ее на пороге. На нем был халат, из-под которого виднелась ночная сорочка и все те же нелепые вышитые домашние туфли.

Мэггс с трудом подавила ужасно несвоевременное желание захихикать.

Годрик закрыл за собой дверь.

— Я подумал… — Он осекся и сдвинул брови, прежде чем продолжить: — Словом, мне нужно с тобой поговорить перед тем, как… — Он откашлялся. Звук напомнил Мэггс отдаленные раскаты грома. — Идем.

Годрик протянул руку. Мэггс посмотрела на его изящные пальцы и судорожно сглотнула. Он ведь не передумал?

— Мэггс. — В серых глазах Годрика читалось спокойствие.

Мэггс вспомнила прикосновения его горячих требовательных губ к груди, залилась румянцем и вложила руку в ладонь мужа.

Годрик легонько потянул ее за собой и усадил в кресло. Мэггс чопорно сложила руки на коленях и посмотрела на мужа.

— Если я сделаю это…

Мэггс нахмурилась и вцепилась в полы пеньюара.

— Если мы это сделаем, — поправился Годрик, — я хочу, чтобы ты мне кое-что пообещала.

— Все, что угодно, — опрометчиво кивнула Мэггс.

Лицо Годрика было торжественно и серьезно, однако взмахи его длинных темных ресниц настолько отвлекали внимание Мэггс, что она едва не пропустила мимо ушей его следующие слова.

— Как только ты поймешь, что забеременела, ты уедешь из Лондона. Вернешься в Лорелвуд и будешь жить там.

Рот Мэггс открылся помимо ее воли. Глупо, конечно. Она использовала Годрика в качестве… племенного жеребца и вот теперь совершенно необъяснимо чувствовала себя уязвленной.

— Ты хочешь, чтобы я уехала?

— Я хочу, чтобы ты оказалась в безопасности.

— Почему ты считаешь, что в Лорелвуде я буду в большей безопасности? — Мэггс прищурилась, потому что, произнеся эти слова, сразу все поняла. — Ты не хочешь, чтобы я искала убийцу Роджера.

Мускул еле заметно дрогнул на подбородке Годрика.

— Не хочу.

Мэггс выпрямилась и гневно посмотрела на мужа.

— Но ты не можешь заставить меня прекратить поиски.

Губы Годрика сжались в узкую полоску.

— Это верно. Но я могу отказаться разделить с тобой постель, если ты, в свою очередь, откажешься выполнить мои условия.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор