Выбери любимый жанр
Оценить:

Мистер Кларнет


Оглавление


77

– По какому делу?

– Пропажа человека.

Макс крепче сжал трубку.

– Кого?

– Женщина, – произнес Джо. – Пропала давно, в семидесятые годы. Винсент Пол был тогда студентом Кембриджского университета. Встречался с местной девушкой, которую звали… – Макс услышал, как Джо листает блокнот, – Джозефина. Джозефина Латимер, художница. Ко всему прочему, видимо, любительница выпить. Однажды вечером на автомобиле сбила насмерть человека и уехала. Свидетельница запомнила машину и номер. Джозефину арестовали, посадили в тюрьму до выплаты залога. Ее отец в этом небольшом городке был какой-то шишкой. Его все знали, поэтому история с дочкой стала хитом всех местных новостей. Полиции захотелось выпендриться, показать, что перед законом все равны. Выплату залога отложили на целых две недели, а за это время над девушкой в тюрьме прилично поиздевались. Она вышла в тяжелейшей депрессии, пыталась покончить с собой. Через год, в семьдесят третьем, состоялся суд. Ее признали виновной в непредумышленном убийстве. Через два дня должны были огласить приговор. Говорили, ей дадут минимум пять лет. Но Джозефина не такая дура, чтобы снова отправляться в тюрьму. Она уже там побывала и знает, что это такое. В общем, в день оглашения приговора девушка исчезает. Объявили розыск, вначале местный, потом общенациональный. Ее приятель, Винсент, тоже исчез. Такому гиганту – рост два с лишним метра, – сам понимаешь, спрятаться очень трудно. Однако первые сведения о нем полиция получила лишь через два месяца. Их видели на корабле, отплывающем в Голландию. Его и девушку. Она до сих пор числится в Англии в розыске по обвинению в непредумышленном убийстве и бегстве от правосудия. Но это мелкое дело. Они ведь не Бонни и Клайд.

– Согласен.

– Ты видел Винсента Пола?

– Да.

– Разговаривал?

– Пока нет. Это произойдет, если он захочет пообщаться со мной.

– Он там у них вроде Господа Бога?

– Да, – рассмеялся Макс.

– А женщина? Джозефина? Ее ты видел?

– Как она выглядит?

– У меня нет фотографии. Но когда ты увидишь этого Винсента Пола, сообщи ему, что Джозефину по-прежнему разыскивают.

– Скажу, когда представится возможность.

– Вообще-то ребята из Скотленд-Ярда ездили на Гаити, искали ее.

– Уверен, что ничего не нашли, – усмехнулся Макс.

– Конечно. Ты полагаешь, Винсент откупился от них?

– Вряд ли. Мне кажется, ему было бы проще убить их, чем откупаться.

Они рассмеялись.

– Ты знаешь такого копа, Рея Эрнандеса? – спросил Макс.

– Конечно, знаю. – Джо понизил голос, чтобы дети не слышали. – Между собой мы его зовем Рей Говнюкандес.

– Правильно.

– Откуда ты его знаешь?

– Его фамилия выплыла тут во время беседы за выпивкой, – соврал Макс.

– Занимался наркотиками. Трахал жену напарника. Потом обнаружил, что напарник замешан в чем-то, и стукнул в отдел внутренней безопасности. Его наградили кабинетом, сделали лейтенантом. В общем, большая сволочь. А если бы ты видел его жену! Просто красотка. Каким же надо быть кретином, чтобы изменять такой женщине.

Макс догадался, что сейчас жены Джо в кухне нет. Потому что более ревнивую женщину трудно представить. Она может устроить сцену, если застает Джо любующимся какой-нибудь женщиной на фотографии в журнале.

– У меня к тебе еще просьба, Джо.

– Давай говори.

– Посмотри, что можно найти на Даруина Медда. Он частный детектив из Талахасси.

– Нет проблем. Макс!

– Что?

– Я кое-что почуял.

– Неужели?

– Твой голос изменился.

– Как изменился, Джо?

– В нем снова зазвучала сталь. Ты поверил, что сумеешь найти этих сучьих детей, похитителей мальчика. Я уловил это в твоем голосе, старина Мингус.

– Ну если ты уловил…

– Да. Давай заканчивай там и скорее возвращайся.

– Постараюсь, Джо.

Макс улыбнулся. Пока он не имел ни малейшего представления, как подобраться к этим сучьим детям. У него не было ни единой зацепки.


Макс лег в постель, когда солнце уже светило в окно.

Ему снилось, что он в храме вуду. Весь измазанный серой грязью, под грохот сбесившихся барабанов трахает Шанталь на земляном полу. Вокруг двигаются в танце Джо, Аллейн, его сокамерник Веласкес и бывший босс в полиции Элдон. Потом он увидел Чарли. Мальчик сидел на коленях у Дюфура и внимательно разглядывал Макса. Лицо прорицателя скрывала глубокая тень. Макс попытался встать, но Шанталь не отпускала, тянула назад, ухватившись за него руками и ногами. Когда ему наконец удалось освободиться, Чарли и Дюфур исчезли. На их месте сидели трое тинейджеров, которых он убил в Гарлеме. У одного в руке был его пистолет. Парень направил пистолет на Макса и выстрелил. Макс упал. Он был еще жив, смотрел на крест через отверстие в крыше. Подошла Сандра, встала над ним, улыбнулась. Она держала за руку девочку. Красивую, но печальную. Макс узнал Клодетту Тодор, пропавшую племянницу священника из Малого Гаити, и вспомнил, что забыл навестить ее родителей. Он сказал девочке, что увидится с ними утром, перед тем как отправиться искать дом Фостина. Сандра наклонилась к нему и поцеловала. Он потянулся коснуться ее лица и проснулся. Рука шарила в воздухе.

За окном уже был вечер. Макс посмотрел на часы. Семь. Он проспал двенадцать часов. Во рту сухо, щеки влажные. Неужели плакал во сне? Во дворе стрекотали сверчки, а барабаны выдавали с гор свои точки и тире. Живот заурчал, давая понять, что необходимо поесть.

40

Каспар и Матильда Тодор, родители исчезнувшей в октябре девяносто четвертого Клодетты, жили в Порт-о-Пренсе на улице Конюшен, спрятанной в тени гигантских пальм, рядом со старыми казармами. Такие незаметные улочки есть в любом городе. Чужие сюда заходят очень редко, разве только, когда хотят сократить путь.

3

Вы читаете

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор