Выбери любимый жанр
Оценить:

Любовь сквозь объектив


Оглавление


1

 

«Любовь сквозь объектив»


Автор: Ребекка Конноли

Серия: без серии

Жанр: современные любовные романы

Дата выпуска: 2018

Глав: 19 глав

Язык издания: английский

Специально для группы: БЕСТСЕЛЛЕРЫ Книжные романы!

Перевод: Наташа Паранина

Корректура: Ева Даллас

Редактура: Светлана Любимова

Вычитка: Елена Курак


Специально для группы БЕСТСЕЛЛЕРЫ [Книжные романы!] 

ВНИМАНИЕ! Копирование данного материала ЗАПРЕЩЕНО!!!


Книга предназначена только для ознакомительного чтения. Любая публикация данного материала - строго запрещена. Любое коммерческое и иное использование материала, кроме предварительного ознакомления, запрещено. Пожалуйста, уважайте чужой труд! 

Внимание: перевод любительский! Команда группы БЕСТСЕЛЛЕРЫ не несет ответственность за использование и распространение данных материалов иными лицами.


Аннотация:

Мэллори Хадсон любит свою спокойную жизнь фотографа, даже если она не такая захватывающая, как ожидалось. Когда кузина Дженна предлагает Мэл поработать на своей эксклюзивной свадьбе на курорте, Мэл неохотно соглашается. В этот момент ее мир переворачивается с ног на голову.

Хантер Макинтайр не уверен, что именно в Мэл очаровало его. Но отрицать, что девушка привлекла его внимание - он не может. Чем больше времени он проводит с ней, тем больше ему нужно еще... И вскоре приближающаяся свадьба становится не единственной его заботой.


Оглавление

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Глава 5

Глава 6

Глава 7

Глава 8

Глава 9

Глава 10

Глава 11

Глава 12

Глава 13

Глава 14

Глава 15

Глава 16

Глава 17

Глава 18

Глава 19

Эпилог


Глава 1


– Гадство!

Мэллори уронила молоток и резко поднесла большой палец ко рту, чтобы слегка пососать его для уменьшения пульсирующей боли. И треснула другой рукой по недоделанной книжной полке, над которой работала до ранения, пожалев пятьдесят второй раз, что не наняла мастера, чтобы закончить ремонт в новой студии. Такими темпами она лишится всех пальцев до проведения запланированных фотосессий, не говоря уже о тех, которые она надеялась сделать в будущем.

– Знаешь, – раздался неподалеку голос с западным акцентом, – твоя неспособность материться – восхитительна.

Мэл повернула голову, чтобы взглянуть на темнокожего молодого человека с хвостиком, откинувшегося на спинку стула и ухмылявшегося ей.

– Заткнись, Дэн, – пробормотала она сквозь большой палец.

Его улыбка растянулась еще шире, темные глаза лукаво блестели.

– Мой дедушка назвал бы тебя Мучительницей Молотков.

Мэл закатила глаза и принялась трясти поврежденной рукой.

– Очень остроумно. Как он называл тебя, Павлиний Мозг?

Дэн усмехнулся и сложил руки за головой.

– Павлины – самые прекрасные птицы на планете. Я могу с этим согласиться.

Дэн был нагловат для практиканта, особенно если учесть, что его выпуск и будущее зависели от ее отчетов. Но она была не особо требовательным наставником, и, вероятно, это ее вина.

Она ворчала себе под нос и вернулась к проклятой книжной полке. Профессор Дуранго поклялся, что два ученика, которых он отправил к ней на практику, были лучшими в своем классе и в будущем сами будут многообещающими фотографами, и она поверила ему. Но работа с ними или с кем-либо еще не была в характере Мэл. На данный момент, Тарин работала со второй камерой и администратором на ресепшене, в то время как Дэн занимался редактированием и освещением. Для них и для Мэл это не было идеальным вариантом, поскольку она предпочитала делать все сама, но это было лучшее, что она смогла придумать.

Стажировки и практику для будущих фотографов было трудно найти. Но она никогда не думала, что ее бывший учитель посчитает ее пригодной для наставничества, не говоря уже о чтении цикла лекций, но она всё-таки делала это.

Тем более прибавка к зарплате была приятной.

– Разве тебе нечем заняться? – пробормотала она, зная, что Дэн все еще откидывался на спинку стула и таращился на нее. – Или ты хочешь поговорить о корнях?

Дэн насмешливо покачал головой, его длинные волосы торчали из конского хвостика.

– Тебе действительно нужно выяснить свою этническую принадлежность. Я уже говорил тебе раньше. Не Мулан, а Покахонтас.

Она нахмурила лоб.

– Ты сравниваешь себя с диснеевской принцессой?

Он открыл рот, чтобы сказать что-то, вероятно, блестящее, но они оба были отвлечены появлением Тарин, похожей на стильную модницу, если бы не ее небольшая неряшливость. Она уставилась на Мэл широко распахнутыми глазами, а жвачка угрожала выпасть изо рта.

– Что? – спросила Мэл, когда стало ясно, что ее практикантка не собирается говорить.

Синие глаза Тарин сосредоточились на ней.

– Ты никогда не говорила мне, что Дженна Хадсон твоя кузина.

Дэн выпрямился на стуле, Мэл медленно и размеренно выдохнула. Она большую часть своей жизни не поддерживала с ней связь. И наслаждалась каждой минутой.

– Так и есть, – наконец ответила Мэл. – И что?

– И что? – Дэн отозвался эхом в неверии, приподнявшись и обнаружив валяющуюся бейсболку, после чего накинул ее на голову. – Это же Дженна Хадсон!

– Она у ресепшена, – сказала Тарин, складывая руки. – И хочет поговорить с тобой.

– Шаста, – пробормотала Мэл, заставляя Тарин и Дэна усмехнуться друг другу. Она бросила молоток на пол и встала на ноги, стряхивая опилки, осевшие на ее черных джинсах. Она взглянула на изумрудно-зеленую майку с V-образным вырезом и заметила пятно от горчицы с обеда. Теперь мало что можно с этим поделать. Потом заметила строгие рубашки, которые держала в студии для съемок маленьких детей. Родители любили смотреть на по-деловому одетых малышей, так что она держала несколько под рукой для фемили-луков. Но никогда не думала, что будет носить их сама. Тем не менее, не было никакого способа выглядеть прилично при встрече с кузиной, одевавшейся на Пятой авеню.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор