Выбери любимый жанр
Оценить:

Привязанность (ЛП)


Оглавление


1

Аннотация

В жизни Авроры Адамс все упорядочено. Она должна есть определенную еду, носить определенную одежду и делать только то, что позволяет мать… все ради танцевальной карьеры. Жизнь одинока и холодна, но у нее нет выбора. Когда мать решает отправить ее на год учиться, это просто очередной удар по ее хрупкому сердцу.


У Ноа Хилла нет страсти в жизни. Но один взгляд на Аврору, и его мир вспыхивает. С того момента, как видит ее на сцене, он знает, что она станет его. И когда ее мать становится на пути, у него нет другого выбора.


Появится ли у Авроры шанс вырваться на свободу, или она просто сменит одну клетку на другую? Когда одержимость становится привязанностью, возможно, истина не так важна.


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Он — миллиардер и собирается похитить балерину, которую увидел на сцене. Что может быть еще чудеснее?! Приготовьтесь, мы кое-что припасли для вас!



ПРИВЯЗАННОСТЬ


Автор: Алекса Райли



Жанр: Современный любовный роман, Эротика

Рейтинг: 18+

Серия: Вне серии

Главы: Пролог + 15 глав + 2 эпилога

Переводчик: Ленуся Л.

Редакторы: Анна Л. и Анна Б.

Вычитка и оформление: Натали И.

Обложка: Таня П.

ВНИМАНИЕ! Копирование без разрешения, а также указания группы и переводчиков запрещено!

Специально для группы: K.N ★ Переводы книг

(https://vk.com/kn_books)


ВНИМАНИЕ!

Копирование и размещение перевода без разрешения администрации группы, ссылки на группу и переводчиков запрещено!

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.

Пролог



Ноа


Я никогда не был поклонником искусства. Музеи, спектакли, оперы… все это звучит так утомительно. Но иногда они являются необходимым злом. Особенно в моей работе. Клиент и его жена приехали в город для совершения сделки, и она попросила билеты на балет.

Балет. Может ли это быть еще более претенциозно? Я едва не закатил глаза, когда согласился пойти с ними. Но она не приняла бы «нет» в качестве ответа, имея такие хорошие билеты. Мне стоило подумать об этом прежде, чем бронировать ложу. В следующий раз я просто куплю два билета.

Сегодня у меня нет выбора, и я выпиваю еще одну порцию скотча в лимузине, пока мы подъезжаем к театру. По крайней мере, если я собираюсь быть здесь, мне нужно выпить.

Нас сопровождают до ложи, и пара садится спереди, улыбаясь друг другу. Я сажусь позади, рядом с занавесом, надеясь, что они не заметят, если я усну во время спектакля.

Мы заказываем напитки, и я сую официанту сотню, сказав ему принести мне двойную порцию скотча и следить, чтобы стакан был всегда полон.

К тому времени, как поднимается занавес, у меня заканчивается любезность, и я благодарен за темноту. Откидываюсь в кресле и молюсь, чтобы все закончилось быстро. Возможно, я застану конец игры «Метс», если улизну после антракта. (Примеч.: New York Mets — профессиональный бейсбольный клуб, выступающий в Восточном дивизионе Национальной Главной лиги бейсбола).

Когда в темноте начинает играть музыка, на сцене появляется мягкое синее свечение. Одинокая балерина с распущенными волосами стоит спиной к зрителям. Мне это кажется странным, потому что обычно у них на голове тугие пучки, а у этой длинные темные волосы спадают волнами.

Балерина медленно поднимает руки над головой. Музыка становится грубой, почти пугающей, так как играют только струнные. Синее сияние заполняет сцену, и вокруг балерины появляются танцоры. Мерцающие огни сияют на длинных ногах, когда она поднимает одну ногу над головой и держит ее там.

Она поворачивается, но опускает подбородок, так что я не могу видеть ее глаз. Когда она широко разводит руки, свет становится ярче, и музыка звучит громче. Балерина приподнимает подбородок, и в это мгновение, клянусь, она смотрит прямо на меня. Взгляд ее пронзительных голубых глаз устремляется прямо на меня, и она замирает. Это происходит так быстро, не знаю, заметил ли кто, но это случилось.

Вступают барабаны, и танцоры со всех сторон устремляются к ней. Музыка нарастает, свет сияет, и красивая брюнетка теряется в толпе.

Я так сильно сжимаю стакан в руке, что он трескается и рассыпается. Рассеяно смотрю на беспорядок, который устроил. Мой клиент и его жена оглядываются на меня, но я хватаю салфетку, оборачиваю ею руку и тихо говорю, чтобы они продолжали наслаждаться шоу. Извиняюсь и выхожу.

На моей ладони большой порез, на который, вероятно, необходимо накладывать швы. Я туже завязываю салфетку и пробираюсь по задней лестнице к выходу.

Несколько охранников пытаются остановить меня, но как только я показываю им травмированную руку, пропускают. Вскоре я оказываюсь за кулисами и отхожу в тень. С того места, где стою, я могу наблюдать, как танцоры входят и выходят со сцены.

Мне не нужно много времени, чтобы найти ее в толпе.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор