Выбери любимый жанр
Оценить:

Отчаянный шантаж


Оглавление


46

– У тебя часто бывают мигрени?

– Несколько раз в год. Обычно я сразу принимаю лекарство, и боль не успевает разыграться, а сегодня я забыла таблетки, была очень взволнована.

– Да, вытаскивать сестру из полиции – хорошая причина для волнения. – Филип с некоторым любопытством оглянулся на Сибил. – Сколько ты заплатила?

– Пять тысяч.

– Ну, можешь с ними попрощаться.

– Деньги неважны.

– А что важно? – Филип остановился, повернулся к ней. Она выглядела измученной и все еще трогательно хрупкой, но он решил воспользоваться ее слабостью в своих интересах. – А что тебе важно, Сибил?

– Закончить то, что я начала. Может, тебе не нужна моя помощь, однако я не уеду, пока не сделаю все, что смогу.

– Если Сет не захочет с тобой разговаривать, ты его не увидишь, – твердо сказал Филип. – Это главное. С него довольно.

Сибил распрямила плечи.

– Что бы он ни решил, я останусь до тех пор, пока не будут улажены все формальности. Ты не можешь заставить меня уехать, Филип. Ты можешь осложнить мою жизнь, но я не уеду, пока не буду убеждена, что с мальчиком все в порядке.

– Да, я могу осложнить твою жизнь, я даже могу сделать твою жизнь невыносимой и в данный момент как раз подумываю об этом. – Он склонился над отпрянувшей от него Сибил, крепко ухватил ее за подбородок. – Ты бы переспала со мной?

– Учитывая обстоятельства, глупый вопрос.

– Для меня не глупый. Отвечай. Сибил посмотрела ему прямо в глаза и с трудом собрала остатки гордости.

– Да. – Когда глаза Филипа вспыхнули, она рывком высвободилась из его хватки. – Но не из-за Сета или Глории. Я переспала бы с тобой, потому что хотела тебя. Потому что меня влекло к тебе, и мои приоритеты несколько сместились.

– «Твои приоритеты несколько сместились»… – Филип качнулся на пятках, сунул руки в карманы. – Ну, ты даешь! Почему я нахожу твое высокомерие интригующим?

– Я не высокомерна. Ты задал вопрос, я ответила. И заметь, в прошедшем времени.

– Теперь у меня есть повод для размышлений… если я захочу изменить прошедшее время на настоящее. И не говори, что это глупо, – предупредил Филип, когда Сибил раскрыла рот. – Я бы назвал это вызовом. Только если мы закончим сегодняшний вечер в постели, то утром оба себе не понравимся.

– Ты мне и сейчас не очень-то нравишься, – с вызовом сказала Сибил.

– Взаимно, красотка. – Филип снова позвенел мелочью в кармане, пожал плечами. – Встретимся завтра утром в кабинете Анны. Я считаю, что ты можешь увидеть все документы, включая письма своей вымогательницы-сестры. За Сета я не даю никаких обещаний. Если попытаешься добраться до него в обход меня и моей семьи, горько об этом пожалеешь.

– Не угрожай мне.

– Я не угрожаю. Я констатирую факт. Это твоя семейка любит угрожать. – Улыбка Филипа стала жесткой. – Куины свои обещания выполняют.

– Я не Глория.

– Да, но мы пока не знаем, кто ты. В девять утра, – добавил Филип. – И еще, доктор Гриффин, вероятно, вы захотите просмотреть свои заметки. Спросите себя, почему вы предпочитаете отстраненные наблюдения участию в событиях. Это было бы интересно с психологической точки зрения. А теперь поспи. Завтра тебе понадобятся все твои силы и ясная голова.

– Филип. – Он уже открыл дверь, когда Сибил порывисто поднялась, подождала, пока он повернется. – Какое счастье, что обстоятельства изменились прежде, чем мы прыгнули в постель, не так ли?

Он чуть наклонил голову, по достоинству оценив ее прощальное замечание.

– Дорогая, я не перестаю возносить хвалу господу. И он тихонько прикрыл за собой дверь.

Глава 11

Безусловно, Сет должен знать о происходящем, и оставался только один способ просветить его: как только Этан и Грейс дождутся няню и привезут Сета домой, поговорить с ним всей семьей.

– Нельзя было отпускать ее. – Сунув руки в карманы, Кэм метался по кухне. – Один бог знает, куда она смылась, а мы опять ничего не узнали.

Анна заваривала кофе. Она понимала, что это ее не успокоит, но кофе им всем понадобится.

– Не совсем так, Кэмерон. У меня есть полицейский отчет. Ты же не мог силой вытащить Глорию из полицейского участка и заставить разговаривав тобой.

– Уж лучше бы вытащил, чем беспомощно смотрел ей вслед.

– И чего бы ты добился? Может, разрядился бы, но не помог бы Сету. И в его, и в наших интересах – оформить все официально.

Кэм резко обернулся, готовый выплеснуть накопившийся гнев на жену и брата.

– А ты представляешь реакцию Сета, когда он узнает, что мы держали ее в руках и ничего не сделали?

– Кое-что вы сделали. – Анна прекрасно понимала чувства мужа и поэтому старалась говорить спокойно. – Вы согласились встретиться с ней в моем кабинете. Если она не придет, это еще одно очко не в ее пользу.

– Она не придет, – заметил Филип, – но Сибил там будет.

– И мы должны доверять Сибил? – огрызнулся Кэм. – До сих пор она только лгала.

– Ты не видел ее сегодня вечером, – ровно ответил Филип. – Я видел.

– Да, братишка, и мы прекрасно знаем, какой частью тела ты смотришь.

– Прекратите! – Не успели вспыхнуть две пары глаз и сжаться две пары кулаков, как Анна оказалась между братьями. – Я не позволю вам драться в этом доме. – Она уперлась ладонями в Кэма и Филипа, однако не сдвинула их ни на миллиметр. – Драка делу не поможет. Ради Сета мы должны выступить единым фронтом. – Услышав, как распахнулась парадная дверь, Анна толкнула посильнее и зашипела:

– Сядьте.

Не сводя друг с друга враждебных взглядов, мужчины вытянули из-за стола стулья и сели. Едва Анна перевела дух, как в кухню в сопровождении двух собак, весело виляющих хвостами, вбежал Сет.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор