Оценить:
|
Книга I. Пробуждение
- 1/94
- Следующая
1
ПРОЛОГ
У стены, возле вмурованного в стену кристалла Видения таких размеров, что это вызвало бы лютую зависть у любого мага (если бы оный маг каким-то чудом оказался здесь, что было совершенно невозможно), застыл едва заметно улыбающийся седой худощавый человек в строгом черном костюме, обычном для игмалионского аристократа. По первому впечатлению, средних лет, но если присмотреться, то сразу становилось ясно — он значительно старше, чем кажется. Усталые, все понимающие, слишком спокойные глаза четко говорили об этом. Пальцы левой руки человека касались узоров управления под кристаллом, скользили по ним с почти незаметной глазу скоростью — не каждый из признанных мастеров, что бы он там ни мнил о себе, был способен работать с кристаллами так быстро.
Обнаружив искомое, седой дотронулся до узла активации, и в кристалле возникло изображение аляповато обставленной комнаты, в которой собралось несколько роскошно одетых, увешанных драгоценными побрякушками господ. Они о чем-то яростно спорили, махали друг на друга руками и, похоже, никак не могли прийти к общему мнению. Улыбка седого стала шире, в глазах появилась насмешка и, одновременно, некое предвкушение. Около получаса он что-то записывал на листе бумаге, но не многое, в основном чьи-то имена, одновременно рисуя бесчисленные стрелочки, ведущие от одного из этих имени к другому. Изредка брови седого приподнимались, демонстрируя удивление, еще реже он чуть слышно хмыкал и покачивал головой. Видимо, разговор данных господ затрагивал что-то крайне для него важное. Когда они разошлись, седой погасил кристалл и покивал своим мыслям. Затем позвонил в колокольчик и бросил как призрак возникшему в кабинете слуге:
— Вызови эрхи ло'Двари, он должен быть у себя.
Слуга молча поклонился и исчез. Не прошло и пяти минут, как дверь снова отворилась, и в кабинет вошел выглядящий сонным и усталым мужчина лет сорока с небольшим.
— Добрый день, да-нери, — поздоровался он. — Я вам нужен?
— Садитесь, — небрежно махнул рукой седой. — Нужны. Наши дорские друзья наконец-то договорились.
— Да ну? — приподнял брови ло'Двари, опускаясь в ближайшее кресло. — И пяти лет не прошло. Кто же выступил инициатором примирения?
— Герцог ло'Фейри.
— Не знал, что он участвует в заговоре. Да что там, подумать не мог…
— Очень хитрая старая сволочь, — усмехнулся седой, тоже садясь. — Он давно вызывал у меня подозрения своей показной лояльностью. А сейчас прокололся. Без его влияния эти господа никогда бы не нашли общий язык, слишком много у них разногласий.
— И до чего же они договорились? — ло'Двари задумчиво смотрел на начальство и размышлял, какие неприятности лично ему может принести данный факт.
— До многого, но это пока не важно. Сейчас главное одно — дорские заговорщики ждут гонца из Торийского царства.
— Из другой каверны? Н-но…
— Я тоже удивился, — седой посмотрел собеседнику, казалось, в самую душу, настолько пронзительным был его взгляд. — Неожиданный, очень неожиданный ход. Какая у царства может быть заинтересованность в связях с мятежными аристократами Игмалиона? Этого я пока не знаю, но твердо намерен выяснить. И в этом поможете мне вы, Стен.
— Как прикажете, ваше сиятельство, — наклонил голову тот. — Но чем я тут могу помочь?
— А кто курирует охрану портала?
— Э-э-э… Вообще-то, я.
— И вы еще спрашиваете, чем? — насмешливо прищурился герцог.
— Простите за непонятливость, заработался, — покраснел ло'Двари. — Значит, вы уверены в прибытии гонца именно через портал?
— А как он еще может здесь оказаться? Между нашими кавернами других дорог нет.
— Мало ли…
— Так вот, — продолжил герцог, не обратив внимания на возражения подчиненного, — оставьте все текущие дела помощникам и вплотную займитесь поисками гонца. Насколько мне стало известно, это будет не простой гонец, а много знающий человек, один из приближенных царя, а если точнее — визиря Мелисанира. Всех выходящих из портала обязаны тщательно проверять ваши люди. За любым вызвавшим малейшее подозрение устанавливайте слежку. Не только магическую — каждого должен разрабатывать опытный агент аррала. С большими полномочиями.
— А может подозрительных вообще не выпускать с острова Хорн? — наклонился вперед ло'Двари. — Это совсем нетрудно, достаточно всего лишь перекрыть паромную переправу на материк.
— О нет! — рассмеялся герцог, в его смехе слышался злой азарт. — Мне нужно знать куда этот гонец пойдет. И к кому. Извольте выяснить, барон!
— Выясню, ваше сиятельство, — заверил тот. — В средствах я могу не стесняться?
— Делайте что угодно, даю вам белый жезл, — отмахнулся седой. — Только не светитесь. Нам совсем не нужно, чтобы о нашей заинтересованности стало известно.
— Хорошо, сделаю. Ваше сиятельство, я все же хотел бы ненадолго вернуться к текущим проблемам. Считаю, что графов ло'Тенри и ло'Ринайли пора устранять, они становятся опасны и слишком мутят воду.
— Добавьте к ним герцога ло'Ормини. И маркизов ло'Сайри, ло'Кинси и ло'Гейри.
— А последних-то двух зачем? — растерянно посмотрел на начальство барон. — Ничем не примечательные дворяне, ни в чем противозаконном не замечены…
— Именно! — хищно осклабился герцог. — Однако входят в клику ло'Хайдани, а потому опасны для нас. Позаботьтесь, чтобы следы, оставленные на месте гибели герцога, вели к ним. А их смерть обставьте, как месть верных покойному вассалов. Не мне вас учить, не раз делали такое.
- 1/94
- Следующая