Выбери любимый жанр
Оценить:

Заговор красных генералов


Оглавление


83

Подполковник хмыкнул в ответ:

— А как же, насяльника. Все в ажуре, насяльника.

— Стас, заканчивай…

Друг детства стал серьезным, аккуратно положил штык-нож на стол и деловито доложил:

— Джунковский внезапно от неизвестных доброжелателей получил деньги на поездку в Крым для лечения больного сердца горячо любимой сестры. Отъезжать надо было немедленно, поэтому Владимир Федорович никого не успел предупредить, куда он убывает. В настоящее время бывший шеф Отдельного корпуса жандармов проживает на уединенной даче под плотной опекой группы Олега. Так что можешь быть спокоен, что головорезы из «внутряка», если им вдруг поставят такую задачу, до него не доберутся. Предваряя следующий вопрос, также сообщаю, что в «Росс Кредит» введены повышенные меры безопасности и господа Юденич с Леонтьевым находятся под нашим колпаком. Все вышеуказанные мероприятия проведены в соответствии с ранее утвержденным планом по защите фигурантов дезинформации. Доклад закончил.

Я улыбнулся:

— Спасибо, дружище…

— Да ладно, чего уж. Обращайтесь, если что. Служба добрых услуг Ногинский и К исполнит любой ваш каприз за ваши деньги…

Я безнадежно махнул рукой. Этот тип был неисправим:

— Все, Станислав Федорович, валите отсюда. Мне еще с Берзиным беседовать.

Нога сделал дурашливо-тупое лицо, вскочил с кресла и деланным строевым шагом вышел из зала. Из-за двери послышался его командирский рык:

— Лейтенант Фарада с подчиненными, ко мне!!! Внеплановая проверка физической подготовки!!!

Голос его стал удаляться, и послышался топот множества бегущих ног. Я еще раз рассмеялся и подвинул к себе бумаги. Дел действительно было невпроворот.

Спустя три часа я, постучавшись, вошел в комнату, в которой оставил Старика. Берзин сидел перед выключенным телевизором с закрытыми глазами и был донельзя бледен. Я подвинул стул и сел напротив него. Не открывая глаз, Старик проговорил:

— Все это просто чудовищно. Сначала кровопускание, потом мясорубка еще одной мировой войны, потом загнивание, упадок и разложение. Как же вы все это пережили?

Он открыл глаза и в упор, с прищуром, посмотрел на меня, как будто первый раз увидел.

Я усмехнулся:

— Пережить-то пережили, но великий народ и великая страна надорвались, Ян Карлович. Вы и ваши подельники загнали их, как лошадь, а потом бросили подыхать. Ну и каждый начал выкарабкиваться как может. А вокруг полудохлой лошади, естественно, и падальщики собираются, ну и шкурники, естественно, появились с ножами.

Берзин тяжело вздохнул:

— Значит «Мы» — ошибка истории?

— Скорее прививка, Ян Карлович. Я, в общем-то, хочу только одного, чтобы эту прививку испытали на ком-то другом. Если другой народ захочет, конечно. Не больше. Согласитесь, что слова Столыпина о великих потрясениях и Великой России как никогда актуальны после того, ЧТО вы просмотрели.

— Согласен. Но знаете, где-то в глубине души я надеялся, что, пойдя с вами и убрав Усача, мы сможем поставить на его место кого-то из более достойных коммунистов, и все пойдет по-другому.

Я жестко посмотрел ему прямо в глаза:

— Даже в мыслях не рекомендую держать, товарищ начальник Разведки Красной Армии. С прогнозными роликами вы, надеюсь, тоже ознакомились?

Старик кивнул головой:

— Ознакомился. Там вообще мрак.

Он встал и прошелся по комнате. Потом подошел ко мне и остановился. Я поднялся со стула. Старик протянул мне руку:

— Я в деле, до любого конца, Андрей Егорович. Доверяю вам всецело.

— Ну, вот и славно, — я крепко пожал протянутую руку. — А теперь давайте закончим философствовать о судьбах мира и вернемся на нашу галеру. Гребцов на ней катастрофически не хватает. Вам пора надувать щеки перед нашими военными. Надеюсь, вы не забыли, что вы начальник службы безопасности заговора высшего командного состава РККА?

Берзин раскатисто и как-то облегченно рассмеялся:

— Нет, не забыл.

— Ну, тогда я завтра, как ваш заместитель, по вашему приказу собираю заговорщиков. Что мы им будем говорить и какие планы предлагать, изложено вот здесь. — Я протянул ему толстую папку…

Глава 9


Волки уходят в небеса.
Горят холодные глаза.
Приказа верить в чудеса
Не поступало.


И каждый день другая цель,
То стены гор, то горы стен.
И ждет отчаянных гостей
Чужая стая.

Би-2 «Волки»

Поздним субботним утром 18 ноября 1933 года на тихой улице Цюриха Шайдегштрассе, одном из мест проживания состоятельных горожан, появилось медленно едущее такси. Машина плавно подкатила к бордюру на дороге и остановилась перед домом, обнесенным высоким каменным забором. Увидев останавливающуюся машину, из «ситроена», припаркованного напротив дома, быстро выскользнули трое спортивного типа мужчин, один из которых решительно направился к остановившейся машине, а двое других зачем-то расстегнули свои пиджаки.

Задние дверцы такси открылись, и из него вышли двое мужчин, один из которых держал в руках нарядно оформленный букет цветов. Второй из прибывших жестом остановил приближавшегося пассажира «ситроена», мол, все в порядке — свои. Тот, увидев, кто поднял ладонь, молча кивнул головой и, развернувшись к подчиненным, тихо скомандовал:

— Назад, в машину.

Приехавшие, больше не обращая ни на что внимания, подошли к кованой калитке в заборе. Мужчина, сопровождавший гостя с цветами, открыв ее ключом, произнес:

— Прошу прощения, Андрей Егорович. Я первым войду.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор