Выбери любимый жанр
Оценить:

Ночь абсолютной свободы


Оглавление


22

– Ничего я не испугалась! Чего мне бояться?

– Как чего? – Тео резко развернулся к ней, отстегивая ремень безопасности. Освободившись, он схватил ее за плечи и привлек к себе. – Сейчас покажу.

Внимательно посмотрев ей в глаза, словно стараясь запомнить их выражение, Тео приник к ее губам. Сначала поцелуй был нетерпеливым и грубым, но, поскольку Скай ответила на него, он стал нежным и страстным. И невозможно было устоять перед соблазном!

Руки Тео скользили по ее телу, еще больше возбуждая Скай. Она даже не пыталась останавливать его, наоборот, крепко обняла за плечи, будто боялась, что он прекратит целовать ее.

Скай мечтала о том, чтобы оказаться в каком-нибудь другом, более удобном месте, чем переднее сиденье машины. Может быть, им стоит выйти и лечь на траву? Но едва она подумала об этом, как Тео, застонав, оторвался от ее губ.

Грудь мужчины тяжело вздымалась. Какое-то время он посидел с закрытыми глазами.

– И ты спрашиваешь, чего бояться? Вот этого! Если тебе все равно, то мне безумно страшно. Я забываю о том, что должен и не должен делать. Забываю себя! Я едва не переступаю через свои принципы… Господи, да признайся же ты наконец, что из-за этой тяги, которую мы испытываем друг к другу, ты не можешь выйти замуж за отца.

Скай молчала, не в силах вымолвить ни слова. Ее трясло, потому что желание, пробудившееся в ней, осталось неудовлетворенным. Случилось то, чего она боялась большего всего: он прекратил ее ласкать. Но признаться в этом даже самой себе было невозможно. Поскольку ничего другого она сказать не могла: ее голос выдал бы ее страстное желание, – Скай решила хранить молчание.

Тео тоже молчал. В наступившей в салоне тишине было нечто пугающее. У Скай сжалось сердце. Боже! Что она натворила! Во что впутала Тео! Почему теперь он вынужден страдать из-за ее проблем! Ее охватило сильнейшее чувство вины. Как будто было недостаточно того, что она сама страдала… И главное, ничего нельзя сделать, чтобы помочь ему.

– Тео… – пробормотала Скай и протянула дрожащую руку, чтобы прикоснуться к его бедру в надежде подбодрить Тео, но тот резко откинул ее руку.

– Не смей! – выпалил он. – Никогда не смей ко мне прикасаться! Ты сама знаешь, к чему это ведет. Мы оба теряем контроль. Нам нельзя находиться наедине… – Тео повернулся к ней и внимательно посмотрел ей в глаза. Она уже догадывалась, что он собирается сказать. – Если ты только не откажешься от идеи выйти замуж за моего отца. Ну, какие у тебя планы?

Боже! Почему она не может ответить ему так, как велит ей сердце!

– Если он не передумает, я выйду за него… – промолвила Скай, поражаясь сама себе.

– Тогда держись от меня подальше! Я же сказал: нам нельзя находиться наедине…

В нем еще не погас огонь, зажженный страстным поцелуем. Все тело горело. Мысль о том, что он сам отказывается от нее, была в высшей степени мучительной. Неужели он больше никогда не сможет поцеловать ее, обнять, заставить стонать от наслаждения!..

Тео опустил глаза. Нет! Он не мог даже смотреть на нее. Скай была прекрасна, желанна, но вместе с тем… недоступна!

– Тогда разворачивай машину и отвези меня обратно.

– Но я думал, что ты хочешь увидеть остров?

– Хотела, но…

Он покачал головой, собираясь с мыслями.

– Я же сказал, что покажу тебе Геликос, – стараясь держать себя в руках, проговорил Тео. – Нам следует поехать в те места, где больше людей. И все будет в порядке. Боюсь, что там будет даже спокойнее, чем если мы поедем обратно в дом отца.

– Но…

Черт! Ему хотелось показать ей родной остров! Показать ей свой любимый пляж, по которому он бегал в детстве, разрушенный монастырь, где было так приятно воображать себя героем, который сражается с драконом… и где были похоронены его мать и другие родственники. Повезти ее в деревню, где, несмотря на запрет отца, он сдружился с несколькими деревенскими мальчишками, а в юности познавал искусство общения с особами противоположного пола, о чем Кирилл никогда не подозревал.

У него возникло желание увидеть места своего детства и юности еще раз, но уже глазами Скай. И еще Тео почему-то хотел, чтобы именно он познакомил ее с Геликосом, а не его отец.

Ну, конечно! Он ревновал! Он страшно ревновал Скай к отцу. Тот факт, что отец был помолвлен с этой сногсшибательной женщиной, выводил Тео из себя. И он не мог понять, какие цели она преследовала, почему так настойчиво хотела выйти замуж за Кирилла Антонакоса. И как бы это ни было глупо, но… Тео не мог не признаться себе, что в глубине души он все же надеялся заманить Скай в постель. Даже если для этого придется выложить миллионы долларов!

Господи! Она сводит его с ума! Он готов на все, только бы Скай была довольна. Пусть ему мучительно находиться рядом с ней, но им надо проводить как можно больше времени вместе, чтобы он мог убедить ее в ошибочности сделанного ею выбора. Он должен добиться ее любой ценой!

– Давай считать, что я твой личный гид по острову, – произнес он. – Обещаю быть благоразумным. – Скай окинула его скептическим взором. – Даю слово! Я буду вести себя так, как и полагается примерному пасынку.

Отметив про себя, что Скай поморщилась при упоминании об их возможных семейных отношениях, Тео решил действовать в новом ключе. Если ей не нравится быть его мачехой, то пусть помучается! Может быть, таким образом ему удастся убедить Скай не выходить замуж за Кирилла Антонакоса?

Глава одиннадцатая

Тео сдержал слово. На протяжении почти всей второй половины дня он был прекрасным, вежливым, предупредительным гидом и… приемным сыном. Разговаривал подчеркнуто сухо и деловито, избегал неприятных, скользких тем и не допускал опасных ситуаций.

3
×
×

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор