Выбери любимый жанр
Оценить:

Возвращение к прошлому


Оглавление


7

Глава 2

Следующим утром в «Тремарте» Шарлотта наслаждалась солнцем, заливавшим террасу, когда на подъездной аллее рядом с домом остановилась красивая машина. Это был серебристо-серый итальянский автомобиль обтекаемой формы, словно созданный для быстрой езды. Когда из него неторопливо вышел Ричард, тоже в сером, Шарлотта с недоумением отметила, что не может оторвать от него глаз, и в который раз подумала, что он изящен, как породистая борзая.

Гость стремительно поднялся по нагретым солнцем ступеням террасы и застыл как вкопанный, заметив хозяйку, освещенную золотыми солнечными лучами. Он поздоровался и улыбнулся той же странной ироничной улыбкой, так заворожившей се вчера в ресторанном мраке.

– Я видел, как вы отъезжали, – заметил он. – Надеюсь, вы не почувствовали себя лакомой добычей?

Она с удивлением взглянула на него:

– Милостивый Боже… Конечно же нет! А должна была?

Шарлотта не могла понять, чем она вызвала эту холодную неприязнь, застывшую в его глазах, – для этого не было никаких причин. Может, ей показалось? Она сразу занервничала и почувствовала себя немного неуклюжей. В тот день Шарлотта без особой причины потратила кучу времени, тщательно подбирая наряд, а само утро показалось ей необычным и напряженным. Она долго критически разглядывала в зеркале свою нежную кожу и золотисто-рыжие волосы, принявшие на солнце необычный красноватый оттенок.

Теперь девушка поняла, что, сама того не сознавая, она все утро готовилась к обороне; именно поэтому непривычные нотки зазвучали в ее голосе, более звонком и уверенном, чем обычно. Шарлотта очень старалась выглядеть элегантно и непринужденно. После долгих сомнений она выбрала изящное платье из небесно-голубого шелка, а на ноги надела сандалии из тонких полосок мягкой оленьей кожи. Небольшая бежевая сумочка дополнила образ. Пока она одевалась, ее неотрывно преследовала мысль, что для Ричарда эта поездка – всего лишь обычный деловой визит, часть четкого делового плана. Поэтому новая хозяйка «Тремарта» хотела выглядеть деловой женщиной, и у нее это неплохо получилось.

– Проходите, – приветливо предложила Шарлотта, проходя через высокую стеклянную дверь и показывая своему спутнику дорогу.

Он последовал за ней, и они оказались в просторной гостиной. Это была самая красивая комната в доме, и Шарлотта не сомневалась, что Ричард запомнил ее. Она наблюдала, как его задумчивые серые глаза неторопливо проходят по всем предметам, отмечая даже мельчайшие детали. Закончив осмотр, удовлетворенный гость с благодарностью кивнул хозяйке. Эта комната располагалась с той стороны дома, куда солнце не попадало до полудня, поэтому сейчас здесь царил полумрак, странным образом очень подходивший к обстановке. Гостиная казалась неким оазисом спокойствия, чему способствовали беленые стены и пушистый серый ковер, толстым слоем покрывающий весь пол.

Здесь стояли украшенные парчой и бархатом удобные кресла и кушетки, на которые так и хотелось прилечь, а водопады бархатных штор скрывали высоченные окна. Украшали комнату прекрасные гравюры со сценками из средневековья. Этот особняк представлял собой удивительное смешение разных стилей и эпох, тем не менее все предметы непостижимым образом прекрасно сочетались друг с другом. Например, кабинеты были заполнены китайскими украшениями, моментально переносившими посетителя на тысячи километров к далекому таинственному Востоку. На одном из очаровательных низких столиков гостиной лежала шахматная доска с начатой неизвестно когда партией. А в углу комнаты у стены стояло маленькое пианино.

Ричард подошел к нему и попробовал взять несколько нот. Скорее всего, ему это понравилось, потому что его губы тронула довольная улыбка.

– Я помню это! – рассмеялся он. – Мы часто бренчали на этом пианино всякие глупые мелодии, если рядом не было вашей тетушки, конечно.

Шарлотта продолжал молчать.

– Комната так же прекрасна и уютна, как и в далеком прошлом. – Это была единственная фраза, которую она произнесла.

После нескольких минут полной тишины Шарлотта развернулась и провела своего гостя в столовую, которая находилась за украшенной резными ангелочками дверью гостиной. Эта комната тоже была в прекрасном состоянии, впрочем, здесь ничего не изменилось со времен их детства. Не хватало только нескольких картин, проданных за последние годы, и у Шарлотты защемило сердце, когда она увидела светлые пустые квадраты, оставшиеся на стенах. Посреди комнаты красовался ужасно длинный резной обеденный стол из ценнейшего красного дерева, над которым трудились наверняка уже умершие мастера. Буфет, заполненный настоящим георгианским серебром, навеял девушке грустные мысли, так как вся эта изысканная посуда потускнела, словно устав ждать ценителя, который вернул бы ей былой блеск.

Над чудесным старинным камином висела потемневшая картина в золотой раме. Словно завороженный, Ричард Тремарт медленно приблизился к ней, присмотрелся, затем отодвинулся на несколько шагов назад и замер. Похоже, изображение на какое-то время полностью завладело его вниманием. Заинтригованная Шарлотта очень тихо подошла к Ричарду, догадавшись, что это портрет какого-то его дальнего предка.

На картине был изображен весьма представительный мужчина в завитом парике, какие носили в прошлом веке, а по его обмундированию можно было безошибочно определить, что данный джентльмен – адмирал. Ричард казался пригвожденным к месту, так поразил его этот неизвестный человек со смуглым лицом и светло-серыми глазами. Сразу бросалось в глаза, как Ричард похож на адмирала. Без сомнения, оба очень любили мерцание морских волн. Шарлотта предположила, что бравый моряк, скорее всего, предпочитал нюхательный табак и был очень галантен с дамами… Ричард Тремарт внезапно повернулся к ней, вернув девушку из мира ее фантазий в реальность.

3
×
×

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор