Выбери любимый жанр
Оценить:

Найди свою судьбу


Оглавление


22

— Наоборот, здесь будут очень рады, когда узнают, что тебя нужно одеть с ног до головы.

Как всегда, Эван оказался прав. Айрис была удивлена той степенью предупредительности, с которой суетились вокруг нее элегантные продавщицы.

— Я не могу носить это, — тихо произнесла она, примеряя перед зеркалом очередной жакет.

— Почему? — невозмутимо поинтересовался Эван.

— Такая одежда совершенно не в моем стиле. Я прежде никогда не носила ничего подобного.

— А сейчас тебе придется это делать.

Они вышли из магазина, нагруженные множеством пакетов. Айрис с ужасом подумала о том, сколько все это может стоить, но Эван выписал чек, едва взглянув на счет.

Еще в магазине он заставил Айрис переодеться в элегантное коричневое платье с короткими рукавами и простым круглым вырезом. Она несколько минут удивленно разглядывала в зеркале свое отражение, с трудом узнавая в стройной привлекательной девушке себя.

— Тебе нравится? — спросил Эван, кладя бумажник в боковой карман пиджака.

— Не знаю, — честно призналась Айрис. — Мне кажется, что это уже не я.

— Нет, именно ты. — Он подошел сзади и положил руки ей на плечи. — Джинсы и футболка больше гармонируют с твоим сварливым характером, а в этом платье ты выглядишь как та страстная девушка, которая впервые поцеловала меня на свадьбе Линды.

По телу Айрис побежали мурашки, и она отвернулась от зеркала.

— Ошибаешься. В джинсах я чувствую себя настоящей, а это платье — лишь сценический костюм, в котором мне предстоит исполнять роль в спектакле.

Эван посмотрел на нее как-то странно.

— В таком случае надеюсь, что представление будет не менее убедительным, чем костюм, — заметил он.

На улице их встретило голубое небо и свежий воздух.

— Куда мы идем? — поинтересовалась Айрис, еле поспевая за Эваном.

— В ювелирный магазин. Как ты думаешь, какая деталь должна окончательно завершить облик моей невесты?

— Э-э… кольцо? — спросила она дрогнувшим голосом.

— Правильно. Кольцо для девушки, которую я люблю.

Его слова эхом звучали в сознании Айрис, пока она рассматривала сверкающие кольца, думая о том, какой должна быть девушка, которую Эван оценит выше собственной свободы. Подобные мысли внезапно вызвали горечь в ее душе, а бриллианты вдруг словно потускнели.

— Примерь-ка вот это.

Айрис взяла из руки Эвана кольцо с массивным бриллиантом, окруженным более мелкими, и надела на безымянный палец.

— У него слишком восточный вид, — поморщилась она.

— Не найдется ли у вас чего-нибудь попроще? — обратился Эван к продавцу. — Что ты делаешь? — добавил он, глядя на Айрис, в то время как продавец отошел к стеклянному шкафу. Она ерзала на стуле, пытаясь натянуть на колени короткую юбку.

— Я не привыкла демонстрировать ноги, — вспыхнула Айрис.

— Они у тебя очень красивые, и тебе незачем постоянно их прятать.

Она смущенно улыбнулась, В этот момент вернулся продавец, неся небольшой, обитый черным бархатом стенд с самыми изысканными кольцами, и девушка порадовалась, что может наклониться над ними и спрятать свое лицо.

— Вот, посмотри. — Эван протянул Айрис кольцо, которое украшал ряд великолепных бриллиантов, оправленных в золото. Простота кольца подчеркивала изящество камней.

— Какое красивое! — восхищенно заметила девушка. Кольцо отлично подошло, словно специально было сделано для нее. Если бы только оно символизировало собою любовь!

— Берем! — решил Эван, посмотрев в лицо Айрис. Голос его прозвучал как-то странно.

Она подняла голову и увидела, что оба — Эван и продавец — наблюдают за ней; продавец, казалось, ожидал от невесты проявления благодарности к жениху. Эван лукаво улыбался — он явно желал, чтобы Айрис начала играть свою роль.

Что в подобном случае сказала бы настоящая невеста?

— Спасибо! — произнесла девушка слегка охрипшим голосом, потянулась к Эвану и поцеловала его в щеку. Придержав лицо Айрис, чтобы она не успела отстраниться, он прижался губами к ее губам, и на мгновение у нее возникло ощущение, что игра прекратилась и все происходит по-настоящему. Поцелуй был таким нежным, что, когда Эван отодвинулся, на глазах Айрис заблестели слезы.

Глава 5

Когда Айрис наконец оказалась дома, ее взгляд то и дело привлекало сверкание бриллиантов на пальце. Домой девушку отправил Эван.

— Переоденься и возвращайся в банк к шести часам вечера, — велел он, усаживая ее в такси и укладывая свертки на заднее сиденье. — Из банка мы сразу отправимся на коктейль. — И ушел, даже не обернувшись.

Айрис сдавленным от обиды голосом назвала водителю адрес. Откинувшись на спинку сиденья, она подумала, что ничего иного ожидать и не следовало. Эван вовсе не обязан целовать ее на прощание.

Войдя в квартиру, Айрис бросила свертки на кровать и отправилась на кухню приготовить себе чашку чаю. Пока чайник закипал, она размышляла о звонке Сабины, заставившем ее принять неожиданное решение. Беда заключалась в том, что осуществить его оказалось труднее, чем предполагала Айрис. И у нее все больше усиливалось подозрение, что дальше станет еще хуже.

Зачем Эвану понадобилось целовать меня, вздохнула девушка, вынимая из чашки пакетик с заваркой. Перед ее глазами снова сверкнули бриллианты, напоминая, что отказаться от сделки уже невозможно.

Швейцар не узнал Айрис, когда она вошла в банк около шести часов вечера. На ней была короткая юбка и жакет с золочеными пуговицами, светло-каштановые кудри рассыпались по плечам. Лишь когда Айрис улыбнулась, швейцар признал ее и широко улыбнулся в ответ.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор