Выбери любимый жанр
Оценить:

Второй шанс


Оглавление


44

— Пабло только что напомнил мне, что сегодня вечером меня ждут в одном месте, — сообщил Альваро, подходя к девушке. — Надеюсь, вы поедете со мной.

— Что?

Альваро развел руками.

— Боюсь, у нас нет другого выхода.

Аманда смотрела на него непонимающе.

— Но где тут логика? Два дня мы только и делаем, что прячемся от прессы, а теперь сами лезем под прицел камер!

— Но это же совсем другое дело. Это входит в условия игры. На людях мы себе не принадлежим. — Он присел рядом с девушкой на диван, обдумывая ее слова. — Хотя в чем-то вы правы. Нам надо будет вести себя крайне осторожно, чтобы вы не сказали или не сделали ничего такого, чтобы впоследствии смогли заметить разницу между вами и подлинной мадемуазель Лолливаль. Хорошо, что основным событием этого званого вечера намечен концерт известного пианиста, так что все внимание будет уделено ему.

Девушка нахмурилась и в упор посмотрела на него. Альваро удивился, но тут же понял, в чем дело: она не желала более играть роль мадемуазель Жанетт.

— Простите, Аманда, — негромко произнес он. — Я бы не стал вас просить, если бы не…

— Ничего-ничего, все в порядке, — быстро отозвалась она и даже заставила себя улыбнуться. — Просто… просто… Понимаете, поначалу все это меня забавляло. Я ходила на всякие мероприятия в сопровождении миссис Осакиро, но особого внимания к себе не привлекала, обо мне, точнее о мадемуазель Жанетт, упоминали в газетах, но особо не фотографировали, во всяком случае крупным планом. На худой конец я мелькала где-то позади главных знаменитостей. Но после той фотографии в доме отца Жанетт и инцидента в усадьбе… вы думаете, это вполне безопасно?

Альваро безотчетно взял ее за руку. Пальцы молодых людей переплелись. Он посмотрел на тонкую руку, тонувшую в его широкой ладони, на хрупкие холодные пальцы.

— А что, если бы я сказал, что мне это уже почти и не важно? — спросил он, сам удивляясь словам, что слетали с его губ. — Что, если бы я сказал, что просто хочу, чтобы вы были со мной?

Альваро поднял голову и встретился глазами с девушкой. И от радости, которую прочел в ее взгляде, на душе у него сделалось лишь тяжелее. Зачем, ну зачем он подает надежды, которым не суждено сбыться?

— Если бы… — еле слышно начала Аманда, но скоро голос ее окреп, — если бы я была уверена, что вы и в самом деле чувствуете именно так, то возможно… Возможно, мне бы хватило мужества признаться вам… что я, кажется, вас люблю.

— Аманда! — В голосе Альваро звучал ужас.

— Не волнуйтесь. — Она успокаивающе сжала его руку и улыбнулась тихой печальной улыбкой. — Я ведь сказала «кажется». Я ничего не жду от вас. Просто не мешайте мне иногда мечтать.

— Но, Аманда…

Быстро подавшись вперед, она поцеловала его в губы, а потом чуть отодвинулась и снова улыбнулась.

— Ну а теперь, что, по-вашему, мне следует надеть на подобный прием? Миссис Осакиро рядом нет, а сама я в подобных вещах не слишком-то разбираюсь.

У Альваро даже голова чуть кружилась от полного замешательства. В голосе девушки не слышалось ни гнева, ни горечи. Казалось, она полностью смирилась со своей участью, с тем, что ее чувствам суждено остаться безответными. Она признавала это как факт своей жизни и даже не думает возмущаться или протестовать, впадать в истерику или убегать, хлопая дверью.

Это хрупкое и слабое с виду создание оказалось в чем-то сильнее и мужественнее его самого. Аманда смело взглянула в лицо правде, которую он так безуспешно гнал от себя. И она же, столь независимая и самостоятельная, не роптала и не пыталась ничего изменить. Не женщина, а загадка. Восхитительная, чарующая загадка, и счастлив будет тот мужчина, которому выпадет разгадать ее. Ведь на это не жаль потратить и всю жизнь. До чего же Альваро хотелось стать этим самым избранником судьбы!

Однако пока он предавался раздумьям, девушка продолжала выжидательно смотреть на него. Она что-то спросила у него. Ах да, насчет платья…

— Пабло уже приготовил вам платье на сегодня. Оно в вашей спальне.

— Ну да, конечно. И как я сама не догадалась? — Девушка поднялась. — Тогда, пожалуй, пойду готовиться.

— Аманда! — Альваро тоже поднялся. В глазах его застыло сожаление.

Она качнула головой.

— Не волнуйтесь, — повторила девушка. — Мои чувства — это моя проблема, а не ваша. — Она одарила его очередной милой улыбкой. — Я просто должны была сказать вам то, что сказала, только и всего. — И вышла из гостиной.

Альваро глядел ей вслед, испытывая странное стеснение в груди. Как будто сердце вдруг увеличилось в размере и уже не вмещалось в грудной клетке, мешало дышать. А может, саркастически предположил внутренний голос, может, оно просто оттаивает, просто вновь учится любить? Альваро нахмурился. Вероятно, так и есть. Но от этого, черт возьми, не легче!

7

Пабло приготовил ей великолепное платье. И Аманда, надев его, поразилась, как легко и свободно чувствует себя в этом роскошном вечернем туалете, который пышными складками ниспадал до полу. Как будто всю жизнь она только и делала, что носила чудесные платья да посещала балы и званые вечера. Впрочем, присутствие молодого испанца, его надежная рука, придерживающая ее за локоть, придадут ей уверенности в любой ситуации. Она знала, что сегодня они с Альваро будут представлять собой не менее красивую пару, чем на том памятном обоим приеме.

Аманда еще раз повернулась перед зеркалом и полюбовалась, как переливается в свете ламп ткань платья. Изумрудно-зеленая, под цвет глаз… Ее глаз, а не мадемуазель Жанетт! И волосы тоже были ее собственные — рыжие, непокорные, а не прямые и иссиня-черные!

3

Вы читаете

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор