Выбери любимый жанр
Оценить:

Дорогой друг Декстер


Оглавление


18

Насколько я знаю, Капитан Мэтьюз прежде никогда не вызывал “всех, кто там был”. Даже когда случай вызывал больший интерес общественности, его политикой было общаться с прессой и вышестоящими, и позволить следователю сосредоточиться на расследовании. Я не мог придумать абсолютно никакой причины, почему он нарушил свой обычай, даже из-за столь необычного дела. И особенно так быстро – ему едва хватило времени одобрить пресс-релиз.

Но "прямо сейчас" всё еще означало прямо сейчас, поэтому я отправился в офис капитана. Его секретарь, Гвен, одна из самых эффектных женщин среди живых, сидела за своим столом. Также она была одной из строжайших и серьезнейших, и я не смог сдержаться и ущипнул ее. “Гвендолин! Очей моих очарованье! Лети со мной в лабораторию крови!” Сказал я войдя в офис.

Она кивнула на дверь в далеком конце комнаты. “Они в зале заседаний,” сказала она абсолютно невозмутимо.

“Это значит нет?”

Она повернула голову на дюйм вправо. “Дверь там. Они ждут.”

Они действительно ждали. Во главе стола для переговоров восседал мрачный капитан Мэтьюз с чашкой кофе. Вокруг стола расположились Дебора и Доакс, Винс Масука, Камилла Фигг, и четверо полицейских в форме, которые устанавливали оцепление вокруг маленького дома ужасов. Мэтьюз кивнул мне и спросил, “Это все?”

Доакс прекратил впиваться в меня взглядом и сказал, "Медики".

Мэтьюз покачал головой. “Не наша проблема. Кто-нибудь поговорит с ними позже.” Он откашлялся и посмотрел вниз, как будто сверяясь с невидимым сценарием. “Хорошо,” сказал он, и снова откашлялся. “мм, случаю, который произошел вчера гм, на 4-ой Юго-Западной был присвоен, э, высочайший уровень секретности.” Он показал глазами наверх, и на мгновение мне показалось, что даже он впечатлен. “Чрезвычайно высочайший,” подчеркнул он. “Вам всем приказано держать язык за зубами обо всем, что вы, возможно, видели, слышали, или предположили в связи с этим делом и его местоположением. Никаких комментариев, общественных или личных, любого вида.” Он смотрел на кивнувшего Доакса, затем оглядел всех нас. “Следовательно, ээ…”

Капитан Мэтьюз сделал паузу и нахмурился, поняв, что фактически ему нечего сказать нам после " следовательно… ". К счастью для его репутации отличного оратора, открылась дверь. Мы все обернулись.

Дверной проем был заполнен очень большим человеком в отличном костюме. Он не носил галстука, и верхние три пуговицы на его рубашке были расстегнуты. На мизинце его левой руки блестело кольцо с бриллиантом. Его волнистые волосы были уложены в искусную прическу. Время не пощадило его лицо, он выглядел на свои сорок. Шрам, пересекающий его правую бровь, спускался до подбородка, но по общему впечатлению не так обезображивал его как украшал. Он посмотрел на нас блестящими пустыми синими глазами, весело усмехнулся и сделал драматическую паузу в дверном проеме прежде, чем спросил, обращаясь во главу стола, “Капитан Мэтьюз?”

Капитан был в меру высоким и по-мужски ухоженным человеком, но в сравнении с типом в дверном проеме он выглядел маленьким и даже женоподобным, и я полагаю, что он это почувствовал. Однако, он сжал мужественные челюсти и ответил, “Верно.”

Большой человек шагнул к Мэтьюзу и протянул ему руку. “Приятно познакомиться, капитан. Я – Кайл Чацкий. Мы говорили по телефону.” После рукопожатия, он оглядел присутствующих, сделав паузу на Деборе, прежде чем двинуться назад к Мэтьюзу. Но всего через полсекунды его голова дернулась назад, и мгновение он уставился на Доакса. Никто из них ничего не сказал, не шевельнулся, не предложил визитную карточку, но я абсолютно уверен, что они знакомы друг с другом. Не признавая этого, Доакс пялился на столешницу перед собой, и Чацкий перенес свое внимание на капитана. “У вас здесь отличный отдел, капитан Мэтьюз. Я слышал только хорошее о вас, ребята”

“Спасибо… мистер Чацкий,” сказал Мэтьюз натянуто. “Присядете?”

Чацкий одарил его широкой очаровательной улыбкой. “Да, спасибо,” ответил он, и скользнул на свободное место рядом с Деборой. Она не повернулась, чтобы посмотреть на него, но сидя напротив я видел, как румянец медленным потоком поднялся по ее шее, делая ее еще более угрюмой.

В этот момент я услышал как голосок с задворков Декстерова сознания прочистил горло и спросил, “Минуточку – что, черт возьми, здесь происходит?” Может, кто-нибудь добавил ЛСД в мой кофе, потому что этот весь день начинал походить на Декстера в Стране чудес. Зачем мы здесь? Кто этот меченый громила, раздражющий капитана Мэтьюза? Откуда он знает Доакса? И почему, во имя любви ко всему острому и блестящему, лицо Деборы приобрело пунцовый оттенок?

Я часто оказываюсь в ситуации, в которой все остальные как бы прочли инструкцию, в то время как бедный Декстер пытается наугад совместить паз А с отверстием Б. Обычно это связано с неким количеством естественных человеческих эмоций, чем-то вселенски понятным. К сожалению, Декстер из другой вселенной и не чувствует, и ни понимает такие вещи. Я могу лишь быстро собрать несколько подсказок, чтобы решить, какое выражение изобразить на лице, пока я жду события, позволяющего вернуться на знакомую территорию.

Я смотрел на Винса Масуку. Я вероятно был ближе к нему, чем кто-либо из лаборатории, и не только потому что мы обменивались пончиками. Он всегда, казалось, фальсифицировал свой путь по жизни, словно он, как и я, изучал видеопленки, чтобы узнать, как улыбаться и разговаривать с людьми. Он был менее талантлив в притворстве, чем я, и результат никогда не был столь же убедительным, но я чувствовал определенное родство.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор