Выбери любимый жанр
Оценить:

Кофе в постель


Оглавление


32

Его глаза настолько пристально смотрели в ее, что Ната впервые в полной мере осознала значение выражения «приклеиться взглядом». Святослав даже открыл рот, чтобы что-то ответить, но в этот момент, музыка полностью затихла, и раздался звонкий, громкий голосок Лешика:

— Кофе! — задорно прокричал малыш, размахивая небольшим пакетиком с зернами, и Наташа обернулась к подруге, зная, что это ее фант.

— Песня, — с луковой усмешкой поймав ее взгляд, загадала задание смеющаяся Лена.

Наташа притворно застонала и погрозила подруге кулаком.

— Черт! Я должна была предвидеть это, — шутливо пожаловалась она, поднимаясь со стула, и с улыбкой посмотрела на Славу, который уже откинулся на спинку стула и задумчиво смотрел на нее. — Нужно было соврать, что горло болит. Но, как видишь, я не обманула тебя — поддержка мне понадобится, — она подмигнула ему, стараясь вызвать улыбку. И обрадовалась, когда он поддался, усмехнувшись. — Только не вздумай смеяться, — уже отступив на шаг, она резко повернулась и, подозрительно сощурив глаза, ткнула в его направлении пальцем.

Улыбка Славы стала шире, а плечи мужчины подозрительно затряслись. Но он очень постарался подавить смех.

— Не буду, — не перестав улыбаться, ответил он. — Обещаю, — Слава даже клятвенно поднял раскрытую ладонь, видя, что она недоверчиво поджала губу.

— Тебе лучше сдержать слово, — кивнула Наташа, будто угрожая, и пошла к центру зала.

— А я не могу сослаться на ангину? — со смехом спросила она у Лены, которая подошла к ней, что-то держа в руках.

Подруга захохотала.

— Не увиливай, Наташ, все честно исполняют желания, — она всунула ей в руки черную фетровую шляпу и микрофон. — На, держи реквизит, — все так же весело проговорила она. И махнула ди-джею. — Тебе понравится песня, которую я выбрала, — Лена ободряюще сжала ей руку, и отошла в сторону, где ее тут же обнял Леша, а к коленям прижался сын.

На секунду, слушая вступительные аккорды песни, которую ей предстояло петь, Наташа позавидовала Лене. По-доброму. Без всякой задней мысли. Просто желая и в своей жизни когда-нибудь иметь такое же счастье.

Но тут же, под веселое хлопанье друзей и шутливое подначивание Деньки, повернулась к экрану плоского телевизора, подвешенного на стене, на котором появились слова первой строчки куплета.

Хотя, в этом и не было особой необходимости. Она знала эту песню, Лена не ошиблась. Ната очень любила ее.

Наташа собиралась просить его телефон.

Честно сказать — Слава все еще пребывал в какой-то непривычной растерянности. Но вовсе не по той причине, о которой упоминала Ната. Он даже представить себе не мог, что подумал бы о ней плохо или расценил бы такую просьбу, как неуместную для девушки.

Хотя, нет. О любой другой женщине, он, возможно, и подумал бы так. Но Наташа так просто и открыто общалась с ним, что даже мыслей подобных не возникало. Зато, внутри стало невероятно тепло от того, что она не скрывала и не юлила, честно признавая свою заинтересованность в их общении.

Он с удовольствием наблюдал за ней, когда Наташа рассмеялась на какие-то слова Лешиной жены, а потом, забавно, немного набекрень, нахлобучив врученную ей шляпу на торчащие волосы, Ната начала петь.

Что ж, сложно было не признать, что тот, кто выбирал песню — прекрасно знал Наташу. Создавалось ощущение, что каждое задорное, пропитанное легкой атмосферой таинственного искушения слово — о ней самой. И музыка прекрасно дополняла это впечатление.

Наташа пела легко, весело. Конечно же, ее голос не дотягивал до профессиональной сцены, но она и не старалась подражать певцам. Просто наслаждалась и радовалась празднику в такой манере.

А Святослав, наблюдая за этой женщиной, вдруг осознал, что помимо воображаемой картины ее в своей постели, вполне способен представить, как спускается на кухню, слыша ее напевание, или заходит в ванную, где аккомпанементом ее голосу служила бы льющаяся вода…

Резко оборвав подобные фантазии, и с трудом призывая собственное, в один миг напрягшееся тело подчиниться если не логике, то хотя бы нормам поведения в обществе, он заставил себя вслушаться в слова.

И понял, что не согласен только с одним в тексте — несмотря на все свои загадки, Наташа не была темной. Наоборот, просто излучала свет и тепло. Совсем как солнце, с которым он уже не в первый раз сравнивал ее в своих мыслях.



Гаряча і гірка (Таліта Кум)
Таємничу, ніби темна вода озер,
Загадкову, як Бразилії ніч,
Каву чорну, як одну із моїх сестер
Я приношу в ліжко — тільки попроси.


Приспів:
Я — гаряча і гірка,
Відчуй на смак, яка,
Відчуй, як пахне кава —
Це спокуси аромат,
Це запах насолоди…


Доторкайся, загортайся у смак густий,
Кава чорна — смак минулих сторіч.
Мить, як вічність,
Мить по краплі смакуєш ти.
Диво поруч,
поруч — тільки поклич…


Приспів. (2)



Перевод(в укр. языке кофе — женского рода)



Горячая и горькая (Талита Кум)
Таинственный, словно темные воды озер,
Загадочный, как Бразилии ночь,
Кофе черный,
Как одну из моих сестер,
Я приношу в постель.
Только позови.


Припев
Я — горячая и горькая,
Ощути на вкус, какая.
Почувствуй, как пахнет кофе.
Это — искушения аромат.
Это — наслаждения запах.


Дотрагивайся, укутайся в густой вкус.
Кофе черный — вкус прошедших веков.
Миг, как вечность,
3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор