Выбери любимый жанр
Оценить:

Свой путь


Оглавление


72

Ирга попытался встать, но покачнулся.

– Подпирай его справа, я слева,– распорядился полугном.– Ох, что же ты тяжелый такой!

– Подожди! – Я быстро отправила магического вестника Лире.– Без целителя не обойтись.

– Коллекционера скрутили,– рассказывал по дороге Отто.

Ирга шатался и даже чуть не упал в обморок. На повязке проступило красное пятно.

– Трохим руку сломал, а секиру я ему подарил. Все равно она после зомби для братания не годится. Придется новую заказывать.

– Откуда Лим знал, что этот некромант будет именно на Варрагинском кладбище?

– Думаю, он не знал. Он просто предположил, исходя из данных, где маньяк уже побывал. Потом подговорил Лидию, и дело в шляпе. В любом случае он надеялся, что что-то с нами да случится.

– Что Блондин? – спросил Ирга.

Мы с Отто переглянулись.

– Да увидел нас на балу и решил пошутить,– сказал полугном.– Он же не знал, что на этом кладбище будешь ты патрулировать.

– Недоговариваете,– недовольно сказал некромант.– Я, конечно, по голове ударенный, но не отупевший.

– Мы сферы влияния в торговле алкоголем не поделили,– сказала я.– Но мы разберемся, ты не переживай.

– Я заметил,– сказал Ирга, морщась от боли,– как вы справляетесь.

– А что будет с Лидией? – спросила я у Отто.

– А что с ней будет? Человеку захотелось показать могилу своего прадедушки, а тут зомби. Ее папочка еще и к целителям водить будет, чтобы от шока избавить. А то, что ей Блондин посоветовал нас на кладбище сводить, так это факт недоказанный.

– Одно хорошо, Трохим от нее избавится,– порадовалась я.

У дома Ирги нас уже поджидала Лира с целительским чемоданчиком.

Втроем мы затащили некроманта в его квартиру на втором этаже.

– Водопровод у тебя есть? – спросил Отто.– А то от Олы так... пахнет.

– Есть, конечно,– сказал Ирга.– Это же государственная квартира. Тут все есть. Ола, возьми в шкафу какую-нибудь одежду и полотенце.

Я открыла шкаф. Там аккуратно висела выглаженная одежда. Да, надо будет некроманта попросить как-нибудь у меня в шкафу порядок навести. Я взяла рубашку подлиннее, полотенце и пошла в ванную.

Хорошо быть государственным служащим! У Ирги в кране был огненный демон, который грел воду. Причем не старый и ленивый, как у нас в общежитии, а молодой и бодрый.

Платье однозначно годилось только на выброс. Мне было его очень жаль, но слез уже не осталось.

Я зашла в комнату, где Лира боролась с некромантом.

– Он скулит! – пожаловалась она.– Будто я его убивать собралась.

– Так скажи Отто, пусть его подержит.

– Отто крови боится.

– Мужчины! – сказала я.– И как я его держать буду? Разве что лечь поперек?

Ирга заинтересованно притих.

– Но я чистая, а он грязный. На него тоже часть зомби попало!

– Отто, отведи меня в душ! – попросил некромант.

Лира быстро стянула грязное покрывало. Постельное белье оказалось не черным, как я ожидала, а обыкновенным белым. Чисто вымытый Ирга сел на кровать, я прижалась к его голому торсу, обняла его и сказала:

– Будешь дергаться, уйду.

Некромант высидел всю операцию, иногда вздыхая.

Отто трусливо слинял под предлогом «выбрасывания грязной одежды».

– Тебе бы полежать с недельку,– сказала Лира.– Я твоему начальству скажу. Пойдем домой,– обратилась она ко мне,– теперь ничего страшного с ним не будет.

– Нет,– заартачился Ирга.– Я ее в таком виде никуда не пущу!

– А что не так с моим видом? – возмутилась я.

– Ты выглядишь очень привлекательно,– объяснил Ирга.– Моя рубашка только до середины бедра доходит. И ты в таком виде собралась идти по ночному городу?

– Меня Отто проводит.

– Что Отто может сделать против толпы мужиков, вышедших из кабака? Тем более я сейчас больной, несчастный, очень нуждаюсь в утешении.

– А где я спать буду? – спросила я.

Ирга похлопал по кровати рядом с собой.

– Ну уж нет! – возмутилась Лира.– Я тебе как целитель скажу, что это сейчас строго противопоказано! Лучше я останусь ночевать, отдам Оле свою юбку.

Эта перспектива Иргу не вдохновила.

– Там за шкафом раскладушка есть,– грустно сказал он.– Для гостей.

– Вот и славненько! – Мы быстро соорудили мне спальное место.

Лира долго читала Ирге лекцию о поведении, предписанному больному. Отто за ее спиной ухмылялся и изображал различные непристойные жесты.

Как только гости ушли, я легла на раскладушку и моментально провалилась в сон. Ложе было слишком узким, чтобы Ирга поместился сбоку, а разбудить меня сейчас не смогла бы и стая петухов.

– Ну ты и горазда спать! – услышала я, проснувшись.– Уже Лира забегала с твоей одеждой, очень придирчиво, кстати, тебя осмотрела. Все боялась, что я что-то с тобой сотворил. Ты еще и храпишь!

– Я не храплю,– сказала я, потягиваясь. События вчерашнего вечера в памяти потускнели и уже не вызывали таких сильных эмоций.

– Храпишь, храпишь! – Некромант стоял надо мной, нагло рассматривая все, что не было прикрыто одеялом.– Я тебе чай сделал.

– Ты давно проснулся? – Я посмотрела в окно и обнаружила, что день приближается к половине.

– Я уже второй раз поспать успел.– Выглядел Ирга сегодня лучше, чем вчера, но был ужасно бледным и осунувшимся.– Не хочешь перебраться на кровать?

– Тебе же вчера объяснили, что можно делать, а что нельзя.

– Так это же было вчера!

– Отвернись,– попросила я, увидев свою одежду.

– А я хочу посмотреть! – заупрямился некромант.

– Смотри,– улыбнулась я.

Я умела одеваться так, чтобы ничего лишнего не показать.

Ирга был разочарован, но виду не подал.

– Кстати, если увидишь Блондина, передай ему, что, если он еще хоть раз прикоснется к тебе, я его убью. Действительно убью. Его папочки я не боюсь.

3

Вы читаете

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор