Выбери любимый жанр
Оценить:

В эпицентре любви


Оглавление


35

Она убила одиннадцать лет своей жизни ни на что.

Талосу удалось сохранить компанию, несмотря на украденный ею документ. Он обманом женился на ней. И, что хуже всего, она беременна от него.

Победа была полностью на стороне ее врага.

Ив в смятении коснулась живота.

— Не могу поверить, — прошептала она. — Из всех мужчин в мире я забеременела от того, кого ненавижу больше всего. От того, кого поклялась уничтожить.

Вздрогнув, он подошел к ней:

— Ив, пожалуйста…

— Нет! — Она отскочила от него. — Не прикасайся ко мне!

Она отвернулась и, подойдя к двери, отчаянно пыталась выбраться из спальни, подальше от этих мягких, смятых простыней, все еще теплых от горячей страсти их тел, подальше от его аромата, который все еще возбуждал ее. Подальше от счастья и невинной, восторженной радости, которую она испытала всего несколько минут назад.

— Я тебя не виню, — сказал Талос тихо, подойдя к Ив и удерживая ее. — Когда я узнал о том, что ты дочь Далтона, я уже был влюблен в тебя. Поэтому и увез тебя на остров. — Он глубоко вдохнул. — Я думал, что если спрячу тебя здесь от остального мира, то ты не вспомнишь. Я молился о том, чтобы ты никогда не вспомнила.

Она обернулась к нему в изумлении, шумно выдохнув.

— Чтобы наказать меня? — сказала она, сдерживая слезы и поднимая подбородок. — Чтобы заявить о своей победе?

Талос покачал головой.

— Чтобы быть твоим мужем, — прошептал он. — Чтобы любить тебя всю оставшуюся жизнь.

Его слова окутали ее душу подобно туману, отзываясь эхом прошлой нежности и любви.

Нет! Она не даст ему снова провести ее!

Со злостью стирая слезы с глаз, она вскинула голову.

— Не говори мне о любви, — сказала она резко. — Мой отец дал тебе все, а ты погубил его, даже не пожалев об этом. Ради своей выгоды.

— Это неправда!

— Ты никогда не называл своих источников. Кто тебе рассказал?

— Я дал слово, что не раскрою его тайну, — тихо произнес Талос.

— Потому что ты сам сфабриковал эти документы! — Ив окинула его презрительным взглядом. — Мой отец должен был бросить тебя погибать на задворках Афин. Что я и собираюсь сделать сейчас. Бросить тебя…

Талос в отчаянии схватил ее за плечи.

— Далтон был виновен, Ив. Представляю себе, сколько лжи он наговорил тебе. Он украл почти десять миллионов долларов у своих акционеров. Когда я узнал об этом, у меня не было выбора. Человек должен получить по справедливости!

— По справедливости?! — Она в истерике ударила его по лицу. — Он заслуживал твоей преданности! — кричала она, багровея от ярости. — А вместо этого ты предал его. Ты солгал!

— Нет!

— После того как ты погубил его, он напился до беспамятства и разбился на машине. Смерть моей матери была мучительнее. Она вернулась в Англию и вышла замуж, чтобы обеспечить мне заботу отчима. И через несколько месяцев отравилась, приняв целую банку таблеток!

Выпустив Ив, он уставился на нее в изумлении:

— Я думал, она умерла из-за проблем с сердцем.

Ив презрительно усмехнулась:

— Проблемы с сердцем… Ну конечно! Мой отчим любил ее. Он бы никому не позволил дурно отзываться о ней и о том, как она умерла. Поэтому он и мистер Бартлет солгали прессе. Ей было только тридцать пять лет. — Ив сощурилась. — Хотя ты прав. Она умерла из-за того, что ей разбили сердце. Из-за тебя.

— Ив, мне жаль, — прошептал Талос. — Я поступил так, как мне казалось правильным. Прости меня…

— Я никогда в жизни не прощу тебя. — Она смотрела на него ледяным взглядом. — Я больше не хочу тебя видеть.

— Ты моя жена.

— Я подам на развод, как только вернусь в Лондон.

— Ты беременна от меня!

— Я воспитаю ребенка одна.

Он задыхался от отчаяния:

— Ты не сможешь вычеркнуть меня из жизни моего ребенка!

— Моему малышу будет гораздо лучше без отца, чем с такой бесстыдной, вероломной скотиной, как ты! — Слезы, которые Ив уже не пыталась спрятать, брызнули у нее из глаз. — Неужели ты думаешь, что я когда-нибудь смогу доверять тебе? Думаешь, я бы простила себя после этого?

— Это твой отец предал и погубил вашу семью.

— У тебя нет доказательств, — отрезала Ив. — Если кто здесь и лжец, так это ты. Ты говорил, что любишь меня!

— Я люблю тебя! — Его голос, полный отчаяния, сорвался.

— Ты не знаешь, что значит любовь.

Она услышала его шумный вздох.

— Знаю, — сказал Талос твердо.

Он подошел к ней, и, несмотря ни на что, ее дыхание участилось, стоило ей вспомнить о том, как он гладил ее по лицу.

— Потеряв память и перестав притворяться, ты приобрела истинную невинность и веру. И каким-то образом дала мне найти их в себе, — прошептал он. — Я прошу только дать мне шанс любить тебя. Проверяй меня, как угодно. Но позволь мне доказать свою любовь.

Ив показалось, что она увидела, как в его глазах блеснули слезы.

Талос Ксенакис, это дьявольское отродье, плачет?

Нет. Это невозможно. Это просто очередная жестокая эгоистичная игра. Ив вспомнила о том, как он вероломно добивался ее в Венеции, заманивая в брак ухаживаниями и нежными словами, только для того, чтобы наказать ее, когда она станет его женой. Сложив руки на груди, Ив резко выпрямилась.

— Отлично, — проговорила она ледяным тоном. — Я дам тебе шанс доказать, что ты любишь меня. Забудь про ребенка и никогда не пытайся связаться с нами.

Он поперхнулся.

— Не заставляй меня это делать, Ив, — с трудом выдавил он. — Что угодно, только не это.

— Не сделав этого, ты докажешь, что не любишь меня, — с удовольствием проговорила Ив, отворачиваясь от него.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор