Выбери любимый жанр
Оценить:

Фурия из Белфаста


Оглавление


2

Уже не раз торговцы пытались продавать оружие ИРА. Несколько месяцев назад на судне «Клаудиа» было изъято 90 тонн оружия ливийского происхождения. Убежденный и непримиримый мусульманин, полковник Каддафи обнаруживал порой удивительную непоследовательность...

Съезжая с автострады, Билл Линч сбавил ход. Фары осветили поставленный поперек съезда «лендровер» и стоявших рядом солдат. Дорожное заграждение английских военных. Билл предъявил документы, и его пропустили. Внезапно ему пришло в голову, что он не взял с собой оружия. Но в Северной Ирландии лучше было не иметь при себе оружия, чтобы не очутиться в Лонг Кеше. Он катил по узкой пустынной дороге. Несмотря на июнь, погода стояла холодная. Сеял мелкий дождь, дорога была скользкая. Виллу Линчу пришлось сосредоточить все внимание на управлении машиной. Даже если поездка окажется напрасной, в Белфаст он вернется только на рассвете.

* * *

Билл Линч задумчиво смотрел на стену трехметровой высоты. Он дважды обошел огромную территорию складов, но ничего подозрительного не заметил. Склады находились рядом с широким шоссе двухстороннего движения, в южном промышленном пригороде. Он без помех пересек границу Южной Ирландии, быстро проехал через весь Дублин, но у него складывалось впечатление, что он зря пустился в дальний путь, поверив пьяным россказням. И все же, для очистки совести, он решил убедиться в этом окончательно.

Взобравшись по телеграфному столбу на верх ограды, Билл Линч попытался что-нибудь разглядеть в потемках. На открытом пространстве стояло несколько зданий: слева – длинное низкое строение, а справа, напротив решетки ворот, – нечто похожее на конторские помещения. Нигде никаких признаков жизни.

Билл Линч спрыгнул со стены в траву, некоторое время подождал, сидя на корточках, потом поднялся и, держась травянистой полосы, направился к автомашинам, стоящим у конторских помещений. Он зябко повел плечами. Здесь было еще холоднее, чем в Белфасте. Жуткий климат! Он опустился на корточки позади одного из автомобилей, достал крошечный цилиндрический фонарик и посмотрел номерные знаки всех трех машин. У третьей, подержанного «уолслея», он обнаружил белфастский номер. Билл Линч зашел спереди и приложил ладонь к радиатору: он был горячим. Сердце его забилось сильнее. Зачем ему понадобилось ехать ночью к безлюдному складу? Он обвел чернеющие здания внимательным взглядом. Куда же подевался владелец «уолслея»?

Билл Линч осторожно выпрямился, перебежал двор и оказался у центрального здания. Дверь из матового стекла была заперта на ключ. Он приложился к ней ухом, но ничего не услышал и пошел дальше вдоль стены. Следующая дверь тоже была закрыта. Ему пришлось пройти еще добрую сотню метров, прежде чем он наткнулся на железную дверь. Нажав на ручку, он едва не упал, потому что дверь легко открылась внутрь. Билл Линч постоял перед зияющим проемом. При желтоватом свете дежурных ламп он увидел ряды огромных бочек, занимающих метров сто пространства. От едкого запаха защипало в носу и в горле. Какое-то время Билл Линч колебался. Случись что, ему придется защищаться голыми руками. Однако профессиональное любопытство возобладало. Затворив за собой железную дверь, он бесшумно двинулся по главному проходу, стараясь ступать как можно тише. Спиртные пары начинали дурманить ему голову. В хранилище стояла мертвая тишина. Достигнув конца прохода, он очутился перед другой дверью. Она была приотворена.

Билл легонько нажал на дверь. Тот же желтоватый свет брезжил в огромном складе, где громоздились гигантские чаны десятиметровой высоты. Он постоял, потом увидел в глубине склада светлое пятно: вход в коридор, куда выходили двери нескольких кабинетов. В одном из них горел свет. Чувствуя, как сердце стучит где-то в горле, Билл Линч задумчиво оглядел необъятные чаны, содержавшие десятки тысяч литров виски. Этого хватило бы, чтобы утолить жажду всех алчущих ирландцев. Билл взмок от пота, сердце бешено колотилось. Разум внушал ему вернуться, но профессиональное чутье толкало к освещенному кабинету. Вряд ли владелец «уолслея» прикатил сюда из Белфаста, чтобы глухой ночью распивать в безлюдном складе чай со старыми приятелями. Пользуясь снисходительностью католических властей Южной Ирландии, ИРА была в Дублине еще более могущественной, чем в Белфасте. Тут находили пристанище все разыскиваемые полицией активисты, сюда же переправлялось изрядное количество оружия. Билл Линч вглядывался в открытое пространство впереди, но не заметил каких-либо помех, – вполне можно было бесшумно прокрасться. Дверь освещенного кабинета была неплотно прикрыта. Если удастся подобраться ближе, можно будет подслушать, о чем там говорят. Дрожа, как в лихорадке, устремив взгляд на освещенный прямоугольник, он тихонько ступил раз, другой. Пробираясь таким образом с величайшими предосторожностями, он бесшумно преодолел с десяток метров и уже несколько приободрился, как вдруг его левая нога ушла в пустоту. Потеряв равновесие, Билл Линч провалился куда-то. Левая стопа тут же уперлась в твердую поверхность, но было уже поздно. Его левое колено со всего размаху ударилось об острый край, и Билла пронзила такая боль, что он вскрикнул не своим голосом.

Стоя на четвереньках, Билл Линч замер в потемках. Мучительная боль волнами расходилась по левой ноге, кровь стучала в висках.

Дверь кабинета с треском распахнулась, и чей-то голос крикнул:

– Син!

Послышались шаги, и рокочущий голос крикнул в ответ:

– Здесь я!

– Это ты кричал?

– Нет, но...

Человек по имени Син не успел закончить. Окликавший его вполголоса выругался, пошарил по стене коридора, и склад вдруг ярко осветился. Син оказался одетым в меховую куртку кряжистым мужичиной с топорным лицом, державшим на сгибе руки автомат «Брен». Его черный берет был натянут до самых бровей. Тот же, кто зажег свет, предстал в совершенно ином обличье: твидовый костюм, ярко-голубые глаза, красноватое, почти аскетическое лицо, очень черные, зачесанные назад волосы. Он со злобным удивлением уставился на Линча. Билл Линч сразу понял, что для него не оставалось другого выхода, кроме как постараться укрыться где-нибудь в первом складе среди бочек. Как оказалось, он оступился в одну из широких цинковых, похожих на ванны, лоханей десятиметровой длины, куда опорожняли бочки для последующего разлива по бутылкам. Отчаянным усилием он попытался встать, но левая нога не двигалась, несмотря на все его усилия. Наконец каблук, намертво зацепившийся за цементный край лохани, оторвался. Билл Линч сделал, припадая на ногу, несколько шагов и упал, выбросив перед собой руки. Подбежал Син и ударил Линча по затылку прикладом автомата. Оглушенный, Билл перекатился на спину. До него доносился смутный ропот голосов. Его поволокли, щедро потчуя пинками.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор