Выбери любимый жанр
Оценить:

Три вдовы из Гонконга


Оглавление


66

Холи с отчаянием покачал головой. От прежнего жизнерадостного и предприимчивого китайца не осталось и следа.

– Вы не можете меня понять, – прошептал он и, закрыв глаза, низко опустил голову.

Малко действительно уже ничего не понимал. Старый китаец вызывал у него чувство жалости. Однако он совсем недавно хотел убить его, и это убийство было бы последним в столь длинном ряду. Подумать только! Малко обыскал весь Гонконг и Макао, пытаясь узнать правду, тогда как Холи Тонга он видел почти каждый день! Но как можно было подозревать этого безобидного, сексуально озабоченного старика...

– Уходите, – повторил Холи. – Но будьте осторожны на улице. Их двое...

– Двое кого?

Слова китайца были почти неразборчивы.

– Двое мужчин, – прошептал Тонг. – Они должны были увезти ваше тело.

Перед глазами Малко прошло видение истерзанных останков По Йик.

Он обязан узнать правду!

Превозмогая свое отвращение к насилию, Малко взял золотую иголку и вновь подошел к Холи Тонгу. Схватив китайца за остатки седых волос, принц поднял его голову и поднес иголку к самому носу Холи.

– Тонг, если вы не скажете мне, кто дал вам отравленную иглу, я уколю вас.

Малко приготовился к мольбам, истерике, но китаец даже не пошевелился. Он лишь открыл глаза, и принц в шоке застыл от увиденного.

Глаза китайца стали совершенно бессмысленными. Холи морально был мертв, и сейчас уже ничто не могло взволновать его:

Тонг дошел до крайней степени отчаяния. Принц уже встречал в своей работе подобные случаи. На человека в таком состоянии ничто не могло подействовать, поскольку он уже не дорожил своей жизнью. Голос Тонга тут же подтвердил его предположение.

– Убейте меня, если хотите. Эта иголка отравлена ядом мгновенного действия.

Малко посмотрел на иглу и не заметил никаких следов яда.

– Что это за яд?

– Не знаю.

– Кто вам его дал?

– Я не могу вам сказать.

Итак, снова тупик. Жаль, что у Малко не было возможности положить Холи живым в гроб...

Отчаявшись, принц присел рядом с китайцем.

– Холи, вчера они убили четырнадцатилетнюю девочку только потому, что она была знакома со мной. Они убили ее ужасным способом!

Холи на мгновение задумался и вдруг прошептал:

– Идите в Виктория-Пьер. Туда, где отходит паром «Стар-Ферри». От пристани вскоре должен отплыть специальный паром. Нужно остановить его...

– Это связано с «Корал Си»?

– Да, – кивнул китаец.

Слова По Йик всплыли в памяти Малко: ей назначили встречу в 6 часов вечера. Значит в это время готовится нападение на «Корал Си»!

Малко взглянул на часы: ему оставалось лишь полчаса, чтобы попасть на Виктория-Пьер. Принц решил было позвонить Уайткоуму, но сразу же передумал: подготовка официальных служб к операции заняла бы слишком много времени. Итак, нужно было действовать самостоятельно.

Находившийся в состоянии прострации Холи Тонг лежал неподвижно. Сейчас не было времени приводить его в чувство. На машине Малко за четверть часа доберется до пристани. Принц выбежал из кабинета, распахнул входную дверь и хлопнул решеткой ворот.

Его машина исчезла! Малко припарковал ее прямо напротив виллы. Воры? Не может быть! В Гонконге почти никогда не угоняют машины. Принц вспомнил слова китайца: двое мужчин ждут, чтобы отвезти его тело! Эти люди и отогнали его машину...

Малко оглянулся вокруг. Неподалеку от него стояла японская машина. Лучи заходящего солнца не позволяли различить через ветровое стекло, кто находился внутри автомобиля. Еще секунду принц стоял в нерешительности, а затем бросился бежать в противоположную от машины сторону. В этом районе Гонконга невозможно поймать такси, и единственным шансом попасть на пристань вовремя была бы попытка добраться на подвесной железной дороге.

Поворачивая за угол Маунт-роуд, Малко обернулся, и его сердце замерло: японская машина тронулась с места и ехала за ним! К счастью, вокзал подвесной дороги находился всего в ста метрах.

Запыхавшийся Малко спустился по лестнице, ведущей на перрон. На маленьком безлюдном вокзальчике одиноко стоял вагон фуникулера. Какая-то влюбленная парочка флиртовала на маленькой железнодорожной платформе, возвышающейся над Гонконгом. Нигде ни одного «белого»... Впрочем, какая от этого была бы польза?

Малко заплатил шестьдесят центов и сел на одну из деревянных скамеек старинного вагона. Он был единственным пассажиром. Подвесная дорога функционировала лишь в час «пик», но являлась также фольклорной достопримечательностью Гонконга, как и «Пещера тигра». Сухой словно старое манговое дереве кондуктор выдал Малко билет и тут же задремал.

Резкий звонок объявил об отправке вагона. Тотчас же до принца донесся шум поспешных шагов спускающихся по лестнице людей. В момент, когда двери уже начали закрываться, в переднюю часть вагона вскочили два китайца.

Малко пристально смотрел на вошедших. Они были одеты в голубые линялые джинсы и бесцветные майки. Китайцы напоминали тех многочисленных безработных, которые шатались по Ванхаю, предлагая девочек и опиум. Посмотрев на принца, они обменялись друг с другом несколькими фразами. Сомнений не оставалось: именно они должны были перевезти тело Малко...

Вагон слегка качнулся и остановился, ожидая, пока в салон войдет пожилая женщина. Словно играя, два типа встали со своей скамейки и переместились туда, где сидели Малко и проснувшийся контролер. Последний пробормотал несколько, должно быть, не слишком любезных слов. Сгорбившись на лавке, пожилая женщина неотрывно смотрела на деревянную перегородку.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор