Выбери любимый жанр
Оценить:

Гигантум


Оглавление


29

Выйдя из кабинета Соллера, Перк сел в машину и уверенно направился в сторону ремонтных боксов. Это задание ему дали не просто так, видимо было что-то серьёзное, а так как сам он с подобной работой почти никогда не сталкивался, то решил привлечь к этому заданию свою команду.

— Привет, ребята, вы разбираетесь в мелких металлизаторах? Единички, нулёвки.

— Единички? — спросил Антон, — не видел никогда.

— Я разбираюсь, — сказал Хэнк, — а что надо делать?

— Надо запустить несколько таких. Они стоят в цехе для мелких роботов.

— Да там не металлизаторы нужны, — посмеялся Крис.

— А что нужно?

— Ты когда-нибудь видел янтарь? Ну там насекомые всякие в нём и всё такое.

— Ну… Да, — сказал Перк, вспоминая курсы культурологии.

— Ну вот, там роботы примерно так же выглядят. Знаешь, есть такие миуки — смольники. Кидаются смолой.

— А, да, я что-то такое читал.

— Всех боевых роботов оснащают специальной системой, которая эту смолу выжигают, — сказал Крис, — проблема в том, что для малых роботов её не приспособить. И они все становятся жертвами смольников.

— Понимаю. Я что-то такое читал вроде.

— Так что мы тут тебе помочь ничем не можем. Проблема ведь не в металлизаторах. Запустишь ты и без нас. Мы лучше вот этого починим.

В ремонтном боксе стоял большой пилотируемый робот, у которого одна из рук просто болталась на одном из элементов каркаса. Она только чудом не отвалилась полностью, и сейчас её нужно было заменить, как и сервомеханизмы, приводящие её в движение.

— Ну тогда ладно, парни, работайте. А я поеду. Как закончу там, вернусь.

Цех тонких работ находился далеко — на противоположном конце завода. Работы по ремонту малых роботов были не самыми частыми. В войне с Миуки они были востребованы мало. Если не считать специальных операций, одну из которых, очевидно, командование затеяло и в этот раз.

Цех был небольшим трёхэтажным знанием, очень уютным внутри. Полной противоположностью цеха с главным металлизатором. Потолки там были низкими, стены окрашены в светлые тона. Металлизаторы мелких классов ровными рядами стояли на специальных столах вдоль стен. Звук, который они издавали, был очень тихим по сравнению даже с шумом металлизаторов на пару классов выше. Не говоря уже о главном устройстве завода, гул которого даже был одним из критериев вредности для рабочих, его обслуживающих.

Практически весь коллектив этого цеха состоял из женщин. Перк нашёл старшего производственного мастера. Это была довольно милая дама лет сорока пяти. На ней был белый халат с особыми отметками цеха тонких работ. Увидев юношу, она приятно улыбнулась.

— Доброе утро. Я Ирина, старший производственный мастер.

— Я Перк, инженер третьего класса.

— Вы к нам зачем?

— Меня направили к вам в помощь.

— Точно-точно. Они требуют от нас выработки, но мы сказали, что с этим проблемы. Наверное, поэтому вас и прислали. Господин Соллер не выслушал вчера меня до конца, его отвлекли. Проблема состоит не в том, чтобы их запустить. Проблема в том, что у нас нет материала для работы с ними.

— Металлический материал?

— Ой, да не металлический, — рассмеялась Ирина, — я не это имею ввиду. У нас почти не осталось роботов, которых мы можем отремонтировать.

— С вас требуют план, но не дают машины на ремонт?

— Дают. Видите ли, главная проблема, с которой мы сталкиваемся, это смола.

— Да, мне говорили.

— Так вот, в последнее время смола какая-то не такая. Наш реагент для её растворения не почти не берёт. А сжигать мы не можем, у нас нет условий. К тому же при сгорании она даёт слишком большую температуру, так можно испортить робота. Если грубо удалять механически, то тоже, а делать не быстрее, чем растворять.

— Понимаю.

— Растворитель, конечно, действует, но это занимает много времени. Глядите.

Она провела Стоуна в соседнюю комнату, где продемонстрировала ему большую продолговатую неглубокую ванну, в которой было замочено несколько роботов, опутанных бурой мутной субстанцией, которая уже затвердела.

— Она растворяется слишком долго.

— Быть может, стоит увеличить концентрацию?

— Пробовали. Не помогает. Говорят, такое уже бывало. Кто-то из миуки мутировал, и они вырабатывают другую смолу.

После этих слов Перку подумалось о том, что миуки могли намеренно изменить состав смолы, чтобы затруднить действия землян на Андаре. Что это была воля их непонятного разума, а не случайное изменение.

— Видимо, вам нужна помощь химиков, а не инженеров.

— Да. Вчера господин Соллер нас не дослушал, а сегодня мы не могли до него дозвониться.

— Я сейчас же сообщу ему, и если дальнейшая моя помощь будет целесообразна, то я сделаю всё, что от меня зависит.

Перк тут же вызвал своего руководителя и объяснил ему ситуацию.

— Понятно. Блин, бабы, сразу не могли толком сказать. Сейчас найду тебе химика. Ты будешь ему помогать, когда он скажет. Работай с ним в команде, потом мне всё расскажешь.

— Хорошо.

— Так, — сказал Соллер после недолгого молчания, — поезжай к лаборатории, химик тебя встретит. Доставишь его на место.

— Выезжаю.

Химиком оказался высокий, слегка сгорбленный мужчина. На вид ему было лет тридцать. Он создавал впечатление человека замкнутого и довольно своеобразного. Он носил большие очки, а интонации его басовитого голоса звучали немного нудно. Складывалось впечатление, будто он не очень любил взаимодействовать с окружающими.

— Я Мипок, — сказал химик, садясь в машину.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор