Выбери любимый жанр
Оценить:

Джон и Дэн


Оглавление


84

   Повезло только в обед, мимо доедающих акулу китобоев прошла хорошая такая стая элегантных голубых китов, а затем из воды показался фонтан воды в виде латинской буквы "V". Эскимосы тут же бросились к бортам кноров, Это был японский гладкий кит (по крайней мере на старой Земле подобные киты так и назывались, правда габаритами были помельче) самец достигающий в длину 20 метров и весом наверно под 100 тонн. Спинного плавника у него не было, он нежился в тёплой вде и были видны белые пятна на его брюхе.

   - От шельмец! Каяки на воду! - закричал просиявший Стив, но уже и без его команды опытные гарпунёры, спускали кожаные лодки и устраивались в них.

   Вот заработали двухлопастные вёсла и каяки начали расплываться в стороны, образуя линию загонщиков. Кит плыл не быстро, да и куда ему было спешить, планктона было много, а естественные враги типа акул и касаток были ему уже не страшны, ведь он вырос. Завидев странных новых обитателей моря, кит прибавил скорости, любопытны не только люди и обезьяны. Он высоко выпрыгивал из воды и выбрасывал фонтаны воды. Видя такой энтузиазм, гарпунёры подпустили его поближе и сразу три гарпуна глубоко вошли под шкуру гиганта. К чести Бешеного Пса и его гарпун оказался в шкуре кита. Кит тут же попытался скрыться от неведомых врагов в глубине и нырнул. Лини от трёх гарпунов потянулись в воду. Бухты разматывались с дикой скоростью.

   Дэн посмотрел на соседа-эскимоса, тот посмотрел на него и оба лихорадочно начали лихорадочно отвязывать конец линя от пояса и привязывать к нему дополнительно второй линь от второго гарпуна. Оба успели вовремя. Третьего гарпунёра рвануло под воду и из под воды через некоторое время всплыл пустой каяк. Упс. Такого никто не ожидал. К счастью, через некоторое время показался и сам гарпунёр, перерезавший под водой ножом линь. К нему тут же устремился один из кноров, а второй выудил из воды посудину гарпунёра. Охота продолжалась. Назвать это рыбалкой язык не поворачивался.

   Кит вынырнул удвоенные лини натянулись и потащили за собой гарпунёров и каяки. Гарпунёры гребли теперь в противоположную от кита сторону, чтобы быстрее ослабить его. Их потуги были гиганту пофигу и он удирал от вражин, таща с лёгкостью за собой ода каяка, да и то верно весили они оба совсем ничего и просто скользили за китом. Остальные каяки стали быстро отставать от добычи. Кит плыл в нужную сторону к берегу и поселку псов. Один кнор устремился за ним, а второй лег в дрейф и начал забирать каяки и китобоев на борт.

   К тому времени, поняв всю бесполезность своих потуг, оба гарпунёра перестали грести и лишь создавали вёслами помеху движению. Другая опасность начала приближаться. Кит тянул за собой оба линя и каяки начали сближаться. Гарпунёры принялись отгребать друг от друга, но кит тянул их за собой и каяки сближались. Через некоторое время каяки опасно приблизились друг к другу. Каяки могли опрокинуть друг друга и переплести лини. Гарпунёры вновь посмотрели друг на друга с тоской и неожиданно Бешеный Пёс, выхватив тесак, одним быстрым ударом перерубил натянутый струной линь, отдавая добычу эскимосу. Каяк эскимоса, легко шёркнув по борту его каяка, быстро удалялся. Почти сразу за ним проследовал кнор и с него на ходу Дэна вместе с лёгким каяком вдёрнули на палубу.

   Кнор шёл за китом и гарпунёром, не обгоняя их. Стив ждал второй кнор, чтобы с двух сторон попробовать атаковать кита. А атаковать было надо, потому как вдали уже был виден скалистый берег. Вот на полном ходу их догнал второй кнор, капитаны договорились об атаке и гарпунёры столпились на носу кноров. Носы украшенные оскаленными собачьими головами поравнялись с китом и кноры начали сходиться бортами.

   Денис забрался на самый нос кнора, и теперь сидел сразу за деревянной собачьей головой, держась за неё рукой и свесив ноги, сразу с обоих бортов. Голова мешала обзору, зато бросить гарпун он мог и по левому и по правому борту. Только кит был не дурак и поднырнул под кнор Стива, а вынырнул с другого борта. Линь зашуршал под днищем и потянул за собой кнор с гарпунёром. У самого борта, пришлось и тому "отпускать" кита с миром отрезая ножом линь.

   И всёж счастье улыбнулось сегодня Бешенному Псу, всплывший по другому борту кит не миновал его гарпуна, хотя ещё два гарпуна лишь поцарапали гиганту шкуру и булькнули в воду. Правда, гарпун попал в бок. Линь Дэна был привязан к солидной толщины канату, а тот к мачте кнора. Линь ушел в воду, натянулся, канат натянулся следом и кнор ощутимо тряхнуло, уводя палубу из под ног. Кит потащил кнор за собой, но тот был далеко не так лёгок как каяк. Медленно кит выбивался из сил и начал описывать широкую окружность. Второй кнор поспешил из этой окружности убраться.

   Вытащили на палубу гарпунёра-эскимоса и его каяк. Все теперь ждали, когдаж кит устанет и ослабеет от потери крови. А кровь из четырёх гарпунных ран обильно окрашивала воду следом за китом. Ждать пришлось пару часов, зато потом кнор Стива без помех со стороны кита потащил его к берегу на разделку. Со второго кнора на кита набросили сеть с широкой ячеёй и опутав умирающего гиганта стали тащить его вдвоем.

   Предупреждённые по рации, люди уже ждали на пристани их прибытия. Кноры прошли маяк поселка псов и затащили добычу во фьорд. Дальше на берег кита вытаскивали лебёдками.

   Разделка кита началась уже в сумерках, все имеющиеся осветительные средства электрики стащили к пристани. Благодаря эскимосам разделка шла быстро, обожравшиеся собаки валялись вокруг, а щенки таскали и пытались грызть огромные кости. В общем кит стал событием в жизни поселка псов. Мясо вновь солили и коптили, топили жир, осторожно вырезали китовый ус. Шкура кита достигала в толщину 25 сантиметров и её резали пластинами, так как потом она должна была пойти на подошвы к обуви. Для этого её предстояло распиливать повдоль на более тонкие куски.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор