Выбери любимый жанр
Оценить:

Через Смерть (СИ)


Оглавление


69

— Ваше высочество, я провела опрос кораблей. Моё мнение — флоту требуется ещё около двух суток для завершения ведущихся ремонтных работ, возвращения в строй лёгких раненых и переоборудования «Императора Августа» под флагманский корабль. Но вот с командующими дела оказываются хуже — адмиралу Киро Сабуто сделана внутриполостная операция, он выбыл минимум на полторы недели. Адмирал Хераиссс Веж готов временно принять управление флотом, но только в случае, если не найдётся других кандидатов, так как у него мало опыта командованиями кораблями людей и хамелеонов. Встаёт также проблема с синхронным переводом — адмирал Хераиссс Веж не сможет постоянно сам себя переводить для представителей других рас. И потому меня очень волнует вопрос — сумеет ли ваше высочество за двое суток выйти из больничной палаты и руководить сражением?


— Ходить смогу — подвёрнутая нога быстро заживает. В крайнем случае, позаимствую ненадолго летающее кресло у Флорианны. А вот говорить и командовать… не знаю. Поэтому, Николь, в бой в системе Хе флот поведёшь ты, я буду лишь присутствовать рядом для твоего спокойствия. А проблема с переводчиком уже решена — генерал Савассс Ях нашёл вполне толковую из числа Исееков, очень сносно говорит на языке людей, вот только с флотскими терминами придётся подучить. Ты-то сама морально готова повести корабли в бой?


— Пока нет, слишком неожиданное предложение, — честно призналась офицер. — Но за два дня я смогу настроиться и не подведу ваше высочество.


Едва за Николь закрылась дверь, как в больничную палату просочился Попори-де-Кача. Хамелеон подошёл к моей койке и, низко склонившись, опустился на корточки и положил передо мной на столик два своих клинка.


— Туки-тука-де-са, в вашем праве казнить меня за самоуправство, но прошу сперва выслушать моё оправдание. После взрыва «Бегемота» я…


— Пропустим эпизод с напавшим на меня Фобосом, — перебил я речь начальника телохранителей. — Меня интересует сейчас голова Бионики.


— Вот она, — хамелеон тут же выложил из своей сумки отрезанную голову андроида и положил на прикроватный столик.


У меня защемило сердце — Бионика… Как же мне будет её не хватать… Никакая исеек-прайм не заменит синтетическую блондинку на месте переводчицы…


— Мои подчинённые уже проверили — кристаллы памяти не повреждены, блок управления тоже целый, платы сохранились. Думаю, что сервисная компания способна подобрать вашему секретарю новое тело не хуже прежнего и восстановить личность Бионики.


Я посмотрел на своего начальника охраны. Так он знал, что андроида возможно починить и предпринял все нужные действия, чтобы спасти память Бионики с гибнущего крейсера?


— Ты полностью прощён, Попори-де-Кача, — величественным жестом я приказал хамелеону встать. — В тот день, когда моя секретарь вернётся к нам, ты будешь щедро награждён, слово кронпринца!


— Как будет угодно вам, туки-тука-де-са! Только не «награждён», а «награждена» — после церемонии в священной пещере на Ссс мой организм начал перестраиваться, а неблагоприятная ситуация и смена обстановки последних дней лишь ускорили процесс. На ближайшие несколько лет я — самка, какой и была при рождении до того, как стала воином-мужчиной. Именно поэтому я прошу ваше высочество снять с меня обязанности начальника охраны и передать их мужским особям.


На всякий случай, я посмотрел справку по персонажу:


...

Попори-де-Кача, командир отряда телохранителей


Раса: Хамелеон Пол: в данный период времени женский


Оба-на! Вот это номер! Единственный нормальный мужик оставался в моём ближайшем окружении, и тот сменил пол! Ещё осталось Фобосу начать откладывать яйца, и меня начнут окружать лишь представительницы слабого пола.


Попори-де-Кача молчал и ждал моего решения. Я же не был готов отпускать хамелеона, не раз доказывавшего свои верность и мастерство.


— Послушай, де-са, но разве самкам расы Равааш запрещено быть воинами? Капитан «Сюрприза-1» — молодая самка хамелеонов, однако никто не усомнится в её мастерстве.


— Законы расы Равааш не запрещают самкам быть воинами, если только де-са не готовы вскоре принести потомство. Но самыми умелыми воинами исторически считались мужские особи, у них более соответствующая для рукопашного или стрелкового боя физиология тела. У вашего высочества в телохранителях — лучшие из лучших воинов моего народа. И появление самки среди них может быть воспринято негативно, из-за чего репутация вашего высочества может пошатнуться.


— Хорошо, Попори-де-Кача, слушай моё решение — ты останешься руководителем моих охранников до тех пор, пока сам не посчитаешь, что стал уступать в мастерстве всем остальным охранникам-хамелеонам из своих подчинённых или не поймёшь, что настала тебе пора лететь на Унатари на остров молодых самок.


Моя начальница охраны поклонилась и, забрав голову Бионики, собралась на выход. Я остановил хамелеона в дверях:


— На спасательном челноке с «Толстушки Джоан» сюда на крейсер исееков прибыл капрал, арестант с «Сюприза-28», но я что-то ничего не слышал о его дальнейшей судьбе. Куда его распределили?


Попори-де-Кача задумалась, но потом ответила, не скрывая своего удивления:


— Мне достоверно известно, что все три арестанта погибли в момент взрыва первого из «Бегемотов», я своими глазами видела их тела. Поэтому мне непонятен вопрос вашего высочества. Возможно, кронпринц спутал с погибшим капралом кого-то похожего?

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор