Выбери любимый жанр
Оценить:

Джоре


Оглавление


19

- Станислав Иваныч, ты что-нибудь слыхал про указ Петра Первого о розыскании и побиении трехсотлетних старцев?

- Нет. Первый раз слышу про такое.

- Вот апчём и речь. Трехсотлетних старцев уничтожали тока по одной причине, они ведали как дело было на нашей земле до прихода к власти рода Романовых. А как всех старцев трехсотлетних извели, так привезённая с европы немчура, новую историю земли русской написала-напридумывала, такую, какую заказали им Романовы.

- Про написание немцами истории государства Российского сейчас везде пишут, по моему только ленивые эту тему не обсуждают.

- Да не об немцах сейчас речь. Я же вот жеж к чему про всё енто сказывал... Старцы енти, знали старое знание, где говаривалось об травках всяческих, коими любую хворь излечить можно было. Знание старое об травках ентих, старцы трехсотлетние передали ведьмам и девчаткам наделённых даром чудесным, а те уже далее, передавали своим дочкам, внучкам и правнучкам. Понял, Станислав Иваныч, апчём я?

- Понял. Ты хочешь сказать, что нашим ведьмам, Вереславе и Ярославне, от их матери достались эти старые знания по траволечению?

- Аха. Апчём думаешь сейчас Ярославна с ентой Лесовичкой-медичкой разговоры разговаривают, а? А говорят они об том, как нашу древнюю хворь извести и здоровичко выправить. И в место они другое ушли, токмо затем, чтоб мы с тобой про старое знание то, не узнали и другим не рассказали. Вот так вот.

- Что-то не сходится в твоих словах, Иван Демидыч, если они сейчас общаются, значит Ярославна расскажет медицинскому искину про старые знания. А ты говоришь что другим рассказывать нельзя.

- Плохо ты Ярославну знаешь. Ента девка себе на уме. Она всё выслушает, потом сама себе обмозгует, а затем пойдёт и принесет нужную для исцеления травку. Много она тебе сказала про ту травку, что для тебя потребна?

- Ничего она мне про саму травку не говорила. Сказала лишь, что эту травку только в полнолуние собирать можно и всё.

- Вот. Апчём и речь.

- Кстати, Белояр, подскажи пожалуйста, долго они там еще совещаться будут?

"Они не совещаются."

- А чем же они тогда заняты?

"По полученной информации от медицинского искина ЭМИ-4, Ярославна пошла собирать нужные ей лекарственные травы. Она сообщила ЭМИ-4, что знает какие нужно травы для создания препарата убирающего врожденное изменение генокода. Ярославна покинула планетарный разведчик, когда вы беседовали."

- Ну, а я тебе апчём говорил, Станислав Иваныч, ведьма она и есть ведьма. Услыхала чё ей надо и подалась за травками. Так, время сейчас сколько будет?

- Сейчас ровно двенадцать часов, Иван Демидыч, - сказал я посмотрев на наручные часы, - вот только не знаю дня или ночи.

"В данный момент, за пределами корабля, тёмное время суток. Если вы расскажите мне про ваши отсчеты минимальных временных интервалов и периодичную систему временных циклов, то нам будет легче понимать друг друга. В данный момент, время на корабле исчисляется по центральной планете клана мира Джоре."

Сначала я рассказал Белояру про общепринятую сейчас систему исчисления времени на Земле, про секунды, минуты, часы, дни, месяцы, годы и века. А потом Демидыч рассказал про старинную систему, которой пользовались наши предки в древности. Искин ненадолго задумался и высказался.

"Мне наверное трудно понять решения ваших предков. Зачем нужно было отказываться от своей более точной системы исчисления и переходить на чужую, менее точную, пусть она и общепринятая."

- Енто не наши предки приняли такое решение в прошлом, енто один из правителей единолично принял такое решение.

"Для удобства нашего общения, корабль временно переводится на вашу общепринятую систему исчисления времени. Временная система, о которой говорил тут Иван Демидыч, более точная и имеет много аспектов, но о ней знает только он."

- На чём сделан данный вывод, Белояр?

"На основании ваших языковых матриц. У вас, Станислав Иваныч, и у Ярославны схожие языковые матрицы, хотя и немного различаются по форме, структуре построения фраз и словарному объему, но в них нет многих временных терминов и понятий, которые есть в языковой матрице Ивана Демидыча."

- Всё это конечно интересно, но как говорится, "соловья баснями не кормят". Иван Демидыч, как ты смотришь на то, чтобы немного перекусить?

- Очень даже положительно смотрю на енто... Но может нам стоит всё же дождаться Ярославны и уже потом втроём по трапезничать?

- Так мы же не знаем, когда она вернётся. Придёт, так мы еще раз поедим.

"Ярославна в данный момент времени вошла в зону действия внешних сканеров, она движется по направлению к туннелю ведущему к планетарному разведчику. Её сопровождает какое-то разумное существо не вашего вида, но с очень сильным пси-полем."

- Иван Демидыч, как ты думаешь, кто это может быть?

- Даже не знаю. Давай, Станислав Иваныч, доставай хлеб и копчёности, нарезай всё на троих, а как Ярославна придёт, так сама и расскажет, что за разумное существо ее там в лесу сопровождало.

- Нарезать копчёности и хлеб не проблема, делов-то на пару минут. У нас тут возникла проблема, где взять кипяточку для чая? Костёр тут мы разводить не станем, для этого нужно наружу топать. Не будем же мы давиться в сухомятку...

"Позвольте предложить вам воспользоваться пищевым синтезатором. Он находится вот здесь." - Сказал искин, его голограмма подошла к какому-то аппарату и показав на замысловатый значок, продолжил. - "Приложите палец к этому сенсору и вы получите чистую воду в состоянии кипения."

- Вот это другое дело, - сказал я и взял из своего рюкзака термос на два литра, - Иван Демидыч, давай нарезай хлеб и копчёности, а я пока чаёк заварю.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор