Выбери любимый жанр
Оценить:

Серые Башни (СИ)


Оглавление


113

— В моем положении самонадеянность опасна. Чем выше взлетаешь, тем больнее падать. А я хочу сохранить все то, что есть у меня сейчас и то, что должно быть моим.

— Я разделяю это желание. Стремление сохранить свое достояние и вернуть потерянное, могучая сила, мой друг. А уж если речь зашла о том чтобы приумножить то, что имеешь, укрепить власть, расширить владения…, это желание способно свести с ума, — вздохнул он, вертя в руках бокал с вином.

— Я хорошо тебя понимаю. В этом у моей семьи большой опыт, — усмехнулся он. — Трон Каиссы так часто менял хозяина, что даже старейшины не в состоянии вспомнить все имена.

После недолгого молчания он продолжил.

— После смерти лорда Хокку, мой дядя объявил себя наследником и почти уничтожил всех своих родственников. Но я умудрился не только выжить, но и заполучить Каиссу обратно, в обход остальных. И я пойду на что угодно, чтобы сохранить то, что считаю своим по праву. Ты понимаешь меня? Слишком много за то, что хочешь, не бывает. Вопрос в том, мой друг, считаешь ли ты все это своим? — Киова широко развел руки в стороны.

— Серые Башни в моей крови, — глянув на него исподлобья, ответил я.

— В таком случае, — широко улыбнулся Киова, — ты должен выполнить три условия. Первое, тебя должен признать клан. Второе, тебе должна принадлежать леди Тэйе. Третье, тебя должен признать Совет. Первое и второе условие ты выполнил. Сможешь и третье.

— Я так не думаю.

— Брось! Родовые вожди не приняли бы другого лорда и без завещания Агомара, а оно у тебя есть. Кроме того, леди Тэйе. Сила с которой не поспоришь, — усмехнулся Киова.

— Я уже говорил Дикону и скажу тебе. Лучше иметь дело с Ледяным Драконом, чем с ней, — буркнул я. — Я не могу с ней справиться, мне кажется, что даже Те Кто Видят не знают что она задумала, прежде чем она сделает это.

— Это кровь Хантера, мой друг. Ты должен радоваться, что эта кровь будет течь в жилах твоих детей. Ты должен немного постараться, вот и все. Покорность леди, напрямую зависит от ее желания. Заставь ее пожелать. Немного огня в глазах. И меньше хмурься. Леди любят, когда на них смотрят с улыбкой.

Киова улыбнулся и я получил полное представление, что именно испытывают леди, ставшие мишенью его вожделения. Теперь было ясно, почему именно о лорде Акадзомэ говорили как о неотразимом обольстителе, перед которым не смогла устоять ни одна женщина. Я так улыбнуться не смогу никогда.

Мы замолчали, думая каждый о своем.

— Милорд? — мой оруженосец осторожно приоткрыл дверь. — Гонец из Намарры. Старейшина просит твоего присутствия.

— Мне неловко оставлять тебя одного, но дела…

— Не стоит, — махнул рукой Киова. — Ты говорил, что у тебя есть интересные образцы старого оружия. Я охотно посмотрю их.

— Да, конечно! Риго, — я кивнул юноше. — Проводи нашего гостя и покажи ему все, что он захочет увидеть.


Киова Симарун Аквайо Итогава Кай лорд Акадзомэ, Властитель Айсенгарда

Я бы мог сказать ему больше. О том, например, что леди Тэйе явно увлечена Хоком. Но я не сказал. Не в моих правилах вмешиваться в сердечные дела друзей, а я был склонен видеть в Хоке друга.

— Ну что ж, веди меня, — я отставил бокал и поднялся.

Мальчишка меня боялся. Приятно, но в данном случае неуместно. Мне хотелось полноценной экскурсии по крепости, а не пробежки по лестницам и переходам.

— Старый Арсенал, — пискнул мой провожатый, собираясь распахнуть передо мной двери, но я остановил его.


Тэйе диа Агомар

— Ну что? Повторим еще раз? — я сощурилась, оглядывая раскиданные вокруг куски «болванов». — Там еще что-нибудь осталось, Лен?

Лентолет вытащил на середину изрядно потрепанное чучело.

— Да, леди.

— Хватит, — сказала Криста. — Я уже поняла, что все это не просто так, но нас есть еще дела на сегодня. Это ненормально и неправильно, то, что ты делаешь, леди.

— Интересно, кому принадлежал этот клинок? — я пропустила мимо ушей замечание Кристы.

— Может, какому-нибудь юному лорду? — пожал плечами страж. — Слишком он легкий для взрослого мужчины. Может это трофей или подарок. Это принято, дарить оружие, тем более такое красивое и дорогое.

Ну, надо же, как разговорился! К чему бы это?

— Вот, леди. Это последний твой враг на сегодня. После победы, мы уйдем отсюда, — Лентолет был вежлив, но тверд.


Киова Симарун Аквайо Итогава Кай лорд Акадзомэ, Властитель Айсенгарда

Я жестом отослал Риго, мальчишка облегченно вздохнул и тут же скрылся из виду. Мне было интересно, какого «последнего врага» имел ввиду телохранитель леди Тэйе. Осторожно приоткрыв дверь я увидел, как девушка с победным воплем развалила на две части набитое соломой чучело.

Ее волосы выбились из пучка на затылке, глаза горели, а яркий румянец заливал щеки. Глубокий вырез странного вида рубашки открывал шею и нежное плечо. Грациозна. Утонченна. А в руках легкий меч с рикассо… Оружие не для защиты, а для того чтобы убивать. Тихо и быстро. Ну конечно! Мой смех прозвучал так неожиданно, что она почти выпустила клинок из рук.

— Что смешного? Я сделала что-то не так? — сверкнув глазами, спросила она.

— О нет, моя госпожа! — сказал я и вошел.

Здесь были все, кроме норда и двух молоденьких служанок леди. Молодой страж моментально оказался рядом, демонстративно положив руку на рукоять меча. Мне порядком надоело его постоянное недоверие. Паж кубарем скатился с галереи и встал рядом. Все трое хмуро смотрели на меня и только Криста, тяжело вздохнув, склонилась в глубоком реверансе.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор