Выбери любимый жанр
Оценить:

Сильные духом


Оглавление


31

Не успела Грейс насладиться в полной мере новыми ощущениями, как закончился последний круг. Тогда она усвоила еще один урок: потерянного времени не вернешь.

Она финишировала последней, но, когда вылезла из карта, ее переполнял восторг.

– Это было классно! – воскликнула она.

– Мы с Такером поедем еще раз, а ты?

Она посмотрела на Рори, и ее сердце перевернулось. Сейчас он походил на беспечного мальчишку, каким никогда не был. Даже когда восемь лет назад он приходил к Грэму и дразнил ее, в нем чувствовалась некоторая настороженность. Правда, тогда она не обращала на это внимания. Ведь ей было всего четырнадцать! Все, что она тогда видела, это его привлекательную внешность.

И он по-прежнему так хорош собой, что от него невозможно отвести глаз.

Она перевела взгляд на Такера. Он сиял от счастья.

– Ты поедешь еще раз? – спросил ее Рори, отправляясь выбирать следующую машину.

Несмотря на то что ей удалось преодолеть свою чрезмерную осторожность, втайне она признала, что была рада, когда все закончилось. Рада, что осталась целой и невредимой, несмотря на свою беспечность.

Это означало только одно: она не до конца усвоила урок.

– Конечно поеду, – ответила Грейс.

Она снова выбрала «феррари», разогналась как следует и на этот раз финишировала третьей. Она расслабилась и получила удовольствие. Но больше всего ей понравилось наблюдать за тем, как Рори и Такер соревнуются друг с другом. Они гоняли так, словно боролись за чемпионский кубок.

Грейс знала, что у Рори не было детства как такового. Он был лишен того, чем они с Грэмом так беззаботно наслаждались.

Таким образом, сейчас он сделал подарок не только Такеру, но и самому себе.

– Умираю с голоду, – сказал Рори, когда они закончили кататься.

Грейс хватило трех заездов, а они с Такером испытали все имеющиеся карты.

– Я тоже, – сказал мальчик.

– Может, поедим хот-догов?

– Давай, – согласился он, – но сначала нам нужно навестить маму.

– Обязательно, – ответил Рори, обнимая его за худенькие плечи. Такер не отстранился.

Когда они вошли в палату Серенити, та, сидя на кровати, ругалась с медсестрой. Увидев их, она сразу замолчала и посмотрела сначала на Такера, затем на Рори, Грейс и снова на Такера. Ее боевой дух внезапно улетучился, и Грейс увидела в ее глазах столько печали, что у нее защемило сердце. Накрыв одеялом свои тонкие, как спички, ноги, Серенити сказала медсестре:

– Ладно, делайте ваши чертовы анализы, но я за них платить не буду.

Такер сел на кровать:

– Мам, спроси, что я делал.

– Что ты делал, сынок?

– Катался на гоночной машине.

Серенити улыбнулась, но Грейс видела, что она слишком измождена, и ее радость за сына что-то омрачает.

– Было весело?

– Мне никогда еще не было так весело, – ответил Такер.

– Видишь ли, им придется подержать меня здесь еще какое-то время. Я не хочу, чтобы ты беспокоился. Я сильная и крепкая, как медведица гризли.

– Тебе тоже не нужно ни о чем беспокоиться. Слим забрал пони к себе на ферму.

– Слим? – В глубине ее глаз снова что-то промелькнуло. – Иди веселись. Через пару дней я буду как новенькая. Наслаждайся компанией своей тетушки.

– Тетушки?

– Грейс сестра твоего папы.

Повернувшись, Такер посмотрел на Грейс с недоверием. Или, может, это был страх? Но что страшного может быть в том, что она его тетя?

Грейс украдкой бросила взгляд на Рори. Лицо его выражало скептицизм и было мрачнее тучи. Очевидно, он хотел что-то сказать, но на секунду отвернулся, затем посмотрел на Такера, повернулся на каблуках и вышел из палаты.

– Я пойду с ним, мама. Он обещал накормить меня хот-догами. – Такер замолчал, словно вспомнил о чем-то важном. – Но если ты хочешь, я останусь с тобой.

– Не надо. Иди веселись со своей тетей и Рори.

Судя по выражению его лица, внутри его шла борьба между желанием пойти с Рори и чувством вины.

– Может, принести тебе хот-дог?

Серенити поморщилась:

– Нет, хот-дога не надо. Лучше попозже принеси мне мороженое в рожке с карамелью.

Грейс видела, что Серенити не хочет мороженого, а просто дает сыну небольшое задание, чтобы он не чувствовал себя виноватым. Это сработало.

– Рори, подожди меня! – крикнул мальчик и выбежал из палаты.

Грейс решила задержаться и села на край кровати.

– Значит, ты думаешь, что он сын Грэма, – мягко сказала она.

Серенити закрыла глаза:

– Да.

– Но почему ты говоришь об этом сейчас?

– А почему я не должна? – В голосе Серенити слышались нотки гнева. Открыв глаза, она с вызовом посмотрела на Грейс.

– Но почему ты ничего не сказала Грэму?

– Думаешь, твой правильный братец был бы рад узнать, что такая женщина, как я, родила от него ребенка?

Грейс промолчала.

– Если бы Грэм узнал о ребенке, он, возможно, попытался бы его у меня забрать. Я устала. Уходи.

Это прозвучало грубовато, но глаза Серенити блестели от слез.

Грейс не сдвинулась с места, и она, снова закрыв глаза, добавила:

– Пожалуйста.

Не сказав ни слова, Грейс поднялась и покинула палату. Несмотря на тревогу, ее переполняла надежда.

И любовь.

Такер сын Грэма. Похоже, в ее жизни началась белая полоса.

Спустившись в холл, Грейс обнаружила там Рори и своего племянника. Рори посмотрел на нее и еще сильнее нахмурился, но ей было все равно.

– Думаю, нам следует это отметить, – сказала она.

– Я бы не был так в этом уверен.

– Не порть этот замечательный момент своим скептицизмом.

Он глубоко вдохнул, и его губы растянулись в улыбке, за которой он спрятал свои истинные чувства.

3

Вы читаете

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор