Выбери любимый жанр
Оценить:

Дикарь (ЛП)


Оглавление


73

— А откуда у тебя этот шрам? — спросила я, проводя ладонью по его идеальному прессу, затем мимо тазовой кости и до верхней части бедра, где находился шрам, который напоминал четыре коротких закругленных черточки, каждая из которых по пять дюймов в длину. Я заметила их еще в первую ночь нашего знакомства в Карайке, хотя шрамов у Зака было огромное множество на теле, но почему-то именно этот заинтересовал меня наиболее сильно.

Зак приподнял голову от подушки и лениво посмотрел туда, где находились мои пальчики.

— Аа, этот. Это оставила мне на память зеленая анаконда, которая хотела разорвать меня и проглотить.

Я приподнялась на локте и посмотрела на него, удивленно приподняв брови.

— Ты что, шутишь?

Он посмотрел на меня в упор.

— Нет, даже и не думал. Я вполне серьезно.

— Мать твою, а как это произошло?

Зак улыбнулся, крепче притянул меня к себе и положил голову обратно на подушку.

— Мне было на тот момент двенадцать. Вроде, точно не помню, но я с мальчишками из племени пошел на охоту. Мы не были настолько хорошими охотниками, все, на что мы были способны, так это поймать обезьяну, если бы смогли попасть в нее из лука. Вот тогда мы случайно наткнулись на анаконду на берегу реки Итуи. Она свернулась калачиком, подсунув голову под тело, поэтому мы не могли видеть ее самой уязвимой части.

— Ее? А как ты вообще узнал, что она девочка, ну в смысле самка? Ты что, приподнял ей юбку? — спросила я с сарказмом.

— Нет, всезнайка! Просто самки этой особи всегда превышают по размеру самцов, а эта крошка была огромная. Мне кажется футов двадцать, если судить исключительно по тому, во сколько колец она свернулась. Во всяком случае, они всегда остаются в воде, когда охотятся, там они наиболее быстры и проворны. Но эта была довольна медлительной, а может она была просто старой... кто знает, но все, о чем я тогда мог думать, что она будет отличной едой для моего племени, когда я убью ее.

Я вздрогнула всем телом от его слов. Не только потому, что он столкнулся с такой опасностью в столь раннем возрасте, а еще и потому, что на его плечах лежал груз ответственности. Это было очень важно для него, добыть еду своим людям.

— У каждого из нас были лук и стрелы, но мы знали, что они тут нам просто бесполезны. Мы должны были парализовать стрелами голову змеи. Но проблема заключалась в том, что мы не видели ее. Но Каурло придумал хитрый план, привлечь внимание анаконды камнями. Мы должны были бросать в нее камни, чтобы разозлить ее, и она бы подняла свою голову.

— Кидать камнями в огромную двадцатифутовую змею, чтобы она подняла голову? Вы что, больные?

Зак рассмеялся.

— Да, думаю, мы были очень глупы, когда согласились на эту авантюру. Но это, как ни странно, сработало, и в итоге она все-таки приподняла свою огромную голову. Она не выглядела злой, она была сонной.

Развернувшись, она заскользила к реке.

— Я бы, наверное, отпустила ее, пусть бы ползла, — сказала я с содроганием. Я даже не могла представить такую огромную змею, а тут еще, чтобы охотиться на нее.

— Нет. Это был наш обед, я бы не отпустил ее ни за что. Когда она поползла к воде, мы бросились за ней с криками, вытащив наши мачете. Я был самым быстрым. Настигнув ее, я размахнулся, но она была проворнее. Резко метнувшись, она кинулась, обнажив острый ряд зубов, и схватила меня за бедро. Это было настолько стремительно, что я даже не успел отреагировать. Я упал на землю, точнее сила ее броска и укуса принудила меня рухнуть на землю, я выронил из руки мачете, — задумчиво вспоминал Зак.

— Милостивый Господи. И что же случилось дальше?

— Да я просто заорал во все горло. У анаконды два ряда зубов с каждой стороны, они острые, как иголочки, и немного изогнутые. У нее очень мощные челюсти, она может удерживать огромную добычу, когда она вонзает в тебя свои зубы, вырваться просто невозможно. Кстати, ее зубы совсем не ядовиты, хотя она относится к змеям. Она должна действительно крепко впиться в добычу, чтобы начать закручивать ее витками своего мощного тела, чтобы в итоге задушить жертву.

— Тебя спас кто-то из мальчишек?

Зак громко рассмеялся.

— Они все были напуганы до чертиков и побежали в джунгли звать на помощь старших. К великому счастью, Парайла оказался поблизости и прибежал на помощь. Когда он увидел, что случилось, что я лежу на земле, а ко мне прицепилась водная змея огромных размеров, он начал ругаться на португальском: «Глупый, глупый мальчишка!» К тому времени, когда он подбежал ко мне, змея начала закручиваться в смертельные удушающие кольца вокруг моего живота, он еле нашел место, где смог разрубить мачете ее тело, не поранив при этом меня!

— Слава Господи. Но я так понимаю, ему это удалось, — подытожила я.

— Естественно, я же перед тобой! Эта змея была разозлена не на шутку. Парайле пришлось пропиливать ее мачете, пока она душила меня. Когда он ее убил, то довольно долго расцеплял ее зубы с моего бедра, два даже обломились, и их пришлось вытаскивать позже.

— Господи, Зак… Ты же мог погибнуть… — мой голос надламывается на последних словах.

— Да, причем дважды… сначала от самой змеи, а затем от глубоких ран, что она нанесла мне, потому что в них попала инфекция, и они загноились.

Печаль обрушилась на меня, потому что ему пришлось прожить тяжелую жизнь, судьба была к нему достаточно сурова. Он не должен был пройти через все это. Не тот милый, хороший мальчик, который до ужаса не хотел оставлять свой дом и ехать в незнакомую Амазонку.

3

Вы читаете

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор