Выбери любимый жанр
Оценить:

Любить нельзя отвергнуть (СИ)


Оглавление


8

— Я могу перевязать, — подала голос Тара.

Мужчина кивнул, отстранился от меня и сложил руки на груди, точь в точь как делал отец, когда мы с сёстрами нашкодим. Я невольно втянула голову в плечи, но вовремя опомнилась. Этот мужчина мне не известен, и выслушивать от него упрёки я не намерена!

— Благодарю за помощь… ми… — откашлялась, — гард. Будьте любезны, отвернитесь, я бы хотела одеться.

Он удивлённо поднял брови.

— Милая, я до последнего думал, что ты дразнила меня, но то, что человек, будучи в здравом уме может полезть в лесное озеро на закате даже предположить не мог.

Я недовольно сузила глаза. Милая? Он назвал меня милой? Что за фамильярность?

— Откуда мне было знать, что здесь водятся русалки? — как можно беззаботней спросила я. Страх словно ветром сдуло, а вот недовольство стремительно набирало обороты. — А вы, могли бы предупредить! Меня едва не растерзали, а вы наблюдали за этим! Признайтесь, решение прийти мне на помощь далось вам тяжело.

— Милая, из какой ты деревни, что не знаешь элементарных вещей?! — уже повысил он голос.

— Деревни?!

Я резко поднялась на ноги и отпихнула наглого мужчину так, что тот упал глупо плюхнулся на попу.

— Благодарю за помощь гард неизвестный, надеюсь, что наши пути больше не пересекутся, — сухо произнесла я, развернулась и пошла к лесной тропе, по которой мы пришли сюда. Глупо уходить босиком и полуголой, но зато эффектно! И едва поляна с злокозненным озером скрылась из виду, я быстро натянула на себя грубое платье и укуталась в не менее грубый плащ.

— Ох, что за твари у них тут водятся! — воскликнула я, смотря на служанку. — Ты когда-нибудь слышала о подобном?

Тара помотала головой и испуганно обернулась, как будто леший сейчас выпрыгнет из кустов и расскажет нам душераздирающую историю появления русалок в его лесу. Хотя кто знает! Может и выскочит! Я на всякий случай ускорила шаг.

— Я читала о русалках, но людская молва всегда богата на выдумки, — прошептала Тара, продолжая оглядываться и переходя на бег.

— Давай завтра пораньше уедем. Эта деревня совсем не вызывает доверия. С виду казалась такой милой, а вдруг тут живут ведьмы!

— Упаси Иллирия, — испугалась служанка. — Я сегодня не смогу уснуть.

— Я тоже.

Одно дело неизвестные и по-прежнему мифические русалки, и другое — ведьмы, наводнившие империю. В Хассилин их нет, по крайней мере я их не видела и ни разу и на моей памяти их не казнили, но сны достаточно подробно и регулярно рассказывали мне о иной жизни нашего общества. Мы боялись их, они боялись нас…

Но, как не удивительно, и я и Тара спали прекрасно и ни ведьмы, ни русалки не беспокоили наше сознание. Возможно пережитой стресс, а возможно хорошая кровать, которую Таре удалось-таки выпросить для меня, стала хорошим снотворным, проснулись мы, когда солнце уже взошло, а детвора за окном громко кричала. Ну мы и сони!

Быстро позавтракав и расспросив подробней о тракте, по которому едем и удостоверившись в правильном направлении, мы двинулись в путь. Дорога опять уходила в лес. Ни меня, ни Тару это не радовало, а если точнее сказать — пугало, но деваться некуда и мы припустили лошадей быстрей. Может быть, если галопом проскакать лес, то и опасность нас минует?

Не тут-то было! Едва мы решили, что лес вовсе не страшный, а местами даже приветливый, и сбавили ход, я услышала детский крик. И это не был крик радости.

— Стой! Тара ты слышишь? — остановила я служанку и посмотрела в сторону чащи, откуда раздавался уже не крик, а плач.

— Что?

— Ребёнок.

— Я ничего не слышу, — уверенно ответила Тара, но до моих ушей совершенно чётко доносился плач ребёнка. Тихий, едва слышный, но он был и спутать его с щебетаньем птиц и шумом ветра невозможно.

— Постой тут, я посмотрю. Может быть так кто-то заблудился или в малинник залез и не может вылезти.

Спрыгнула с лошади и побежала в густые заросли, запоздало подумав, что поступаю глупо. Одна, в незнакомый лес! А может быть, я вчера ударилась головой и теперь мерещится всякое. Острые ветки цеплялись за платье и царапали руки, но я не останавливалась. Звук усиливался, и сомнений не оставалось — плакал ребёнок, и его плач периодически срывался на отчаянный крик.

Вдруг резкий восклик, я из последних сил пробираюсь через колючий кустарник, вваливаюсь на поляну, поднимаю голову и вижу перед собой мужчину. Точнее его спину, но не это меня сейчас волновало, а окровавленный меч в его руке.

— Остановитесь! — отчаянно закричала я, вскочила на ноги и, совершенно не думая, что делаю, кинулась на убийцу. Не знаю, на что я рассчитывала и как предполагала остановить злодея, но он одним движением руки откинул меня в сторону и недоумённо обернулся.

— Пресвятая Иллирия, — изумлённо прошептала я, смотря на нашего недавнего знакомого и моего спасителя-грубияна. — Что вы тут делаете?!

— О, девка из деревни. — Он был удивлён не меньше чем я.

— Я не девка!

— Ну девица из деревни, не столь это важно. Как ты тут оказалась?

Я начала задыхаться от возмущения. Это он у меня спрашивает? Его чёрный костюм весь блестит от крови, огромные перчатки, закрывающие руки до локтя, так же в крови и короткий меч… так же не отличающийся чистотой.

— Ребёнок… ты убил, — всё-таки смогла сказать я, вспомнив о цели своего героического поступка, а именно о беге через лес.

— Ребёнок?

— Я слышала, как он кричал, думала, потерялся, а здесь ты… убил.

— Слышала… ребёнка?

— Ты оглох? — Возмущению моему не было предела. — Или я недостаточно чётко говорю?

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор