Выбери любимый жанр
Оценить:

Чего еще желать?


Оглавление


19

— Бетси сказала мне, что у тебя большой… — Келли не смогла выговорить слово.

— Что большой?

— Ну, что ты сильный… там, где для нее это очень важно, — вывернулась Келли.

Стив, казалось, прирос к полу. Он покраснел как рак — от смущения или от злости, Келли не знала, — торопливо застегнул «молнию» на брюках и заправил рубашку.

— Она обсуждала меня с тобой… такие вещи? — грозно прорычал Стив.

Прощай. Бетси, подумала Келли, не испытывая жалости к сопернице.

— Некоторые женщины говорят о своих любовниках, — заметила она, пытаясь смягчить свой удар и в то же время возбуждаясь от этого. — Бетси считает, что большой… — это очень важно, — добавила она.

— А ты? — сдвинув брови, спросил Стивен.

Отчаянно надеясь, что его чувства к ней не ограничивались примитивной похотью, Келли честно ответила:

— Для меня важными являются многие вещи.

— Приятно слышать, — буркнул Стив. — Хотя ты, судя по всему, не возражала против того, чтобы послушать интимные подробности обо мне.

— Я не просила ее об этом! — возмутилась Келли. Она уже была не рада, что затеяла этот разговор. — Бетси заговорила об этом, желая узнать детали о Маке, если уж ты хочешь знать.

— Ну и как, узнала она эти детали? — Стив сверкнул глазами.

— Нет. Меня в людях интересует совсем другое, — твердо ответила Келли. — Извини, Стив, давай закончим этот разговор.

Она слезла со стола, собираясь выйти из комнаты. Но он взял ее за плечи.

— Скажи, что еще она говорила обо мне?! Я уверен, что ты можешь повторить это.

— Пожалуйста, Стив, — взмолилась Келли, — я и так уже наговорила здесь Бог знает что. — Она вырвалась и схватила со стула свою сумку.

— Черт возьми, Келли! Если Бетси говорит за моей спиной гадости обо мне… — Он готов был взорваться от бешенства.

— Нет-нет, что ты! — горячо успокоила она его. — Наоборот, я даже сказала бы, что она льстила тебе.

— Ты имеешь в виду, что я не оправдал твоих надежд? — сдерживая ярость, спросил Стив.

Келли окончательно запуталась и затараторила, желая поскорее покончить с этим:

— Бетси сказала, что ты можешь заниматься сексом безостановочно всю ночь. Но я понимаю, что сегодня для тебя это была всего лишь утренняя разминка. Мы должны работать, поэтому будет правильно, если мы займемся делами.

— Разминка?! — возмущенно заорал Стив.

Келли чуть не подпрыгнула на месте.

— Ты сам так сказал! — И, желая загладить свою вину, она пробормотала: — Я уверена, что ты можешь быть прекрасным любовником, когда тебе не надо думать о работе. Ну ладно, Стив, я пойду, мне надо привести себя в порядок перед работой.

— Хорошо, иди. Но не думай, что мы закончили этот разговор, — жестко сказал ей в спину Стив.

У Келли тряслись поджилки, когда она шла по коридору в ванную комнату. Ее приводило в ужас, что она оставила Стива с мыслью о том, что ее интересовали лишь размер и сила его мужского естества. На самом деле Келли только хотела вытеснить Бетси из его жизни, а в результате нанесла непоправимый вред самой себе.

Из груди Келли вырвался мучительный стон. Стив вознес ее на небеса, но она лишила себя возможности вернуться в этот рай. Весь этот маскарад с участием Мака был задуман для того, чтобы вызвать у Стива интерес к ней, а она взяла и все испортила из-за своей дурацкой гордыни и черной зависти. Дура!

Как я теперь посмотрю ему в глаза? — спрашивала себя Келли. Она не хотела жить в тоскливом одиночестве до конца своих дней, и сердце подсказывало ей, что Стивен Боули больше чем кто-либо другой, мог украсить ее жизнь. А сейчас… он, наверное, не захочет иметь ее даже в качестве секретаря.

Келли посмотрела в зеркало на распухшие от поцелуев губы и подумала о взрыве безумной страсти, который произошел между нею и Стивом. Это было, несомненно, взаимное чувство.

«Не думай, что мы закончили этот разговор», вспомнила она его последние слова. У Келли мелькнула слабая надежда, но она решила вначале оценить обстановку, чтобы потом пытаться что-то исправить. Она быстро причесалась, подкрасила губы и вышла в коридор.

Возвращение в офис было для нее равносильно восхождению на Голгофу. Она слышала неровный стук своего сердца, болезненно отдававшийся в ушах.

Стив уже покинул место преступления. Возможно, он решил забыть о случившемся и сейчас спокойно работает в своем кабинете. Келли стояла в растерянности, не зная, что ей делать: ждать, когда он позовет ее или дать ему знать, что она вернулась.

Дверь в его кабинет была открыта, как бы приглашая ее зайти. Келли заставила себя переступить порог, ее подталкивало желание увидеть Стива, узнать, в каком он настроении.

Стив стоял у окна, и вид у него был довольно грозный. Келли охватила паника. Она поняла, что зашла слишком далеко.

— Вчера произошло что-нибудь, о чем мне следует знать? — спросила Келли, постаравшись придать своему голосу деловой, секретарский том.

Стив вперил в нее тяжелый взгляд, его серебристо-серые глаза отливали холодной сталью. У Келли сердце ушло в пятки. Он сожалеет о том, что случилось между ними! Ей даже показалось, что Стив смотрит на нее с ненавистью.

— Сначала мы займемся разбором утренней почты, — ледяным голосом ответил он.

— О! Я думала, ты уже посмотрел ее, поскольку пришел сегодня раньше меня, — пролепетала Келли, почувствовав головокружительное облегчение оттого, что Стив, очевидно, решил хотя бы не увольнять ее.

— Нет, я не смотрел, — последовал ответ, от которого повеяло арктической стужей.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор