Выбери любимый жанр
Оценить:

Роковое свидание


Оглавление


9

– Долмадес, – пояснил ее спутник, – листья винограда, фаршированные бараниной, рисом и травами.

Селена попробовала небольшой кусочек. Вкус был восхитительный. Она взяла в рот еще один, наслаждаясь различными оттенками вкуса, и увидела, что Алексис улыбается, глядя на нее.

– Вкусно?

– Замечательно, – кивнула она.

Как и рыба-меч на гриле с картошкой и салатом, которые последовали за долмадес. И, конечно, шампанское: озорные пузырьки, казалось, заставили танцевать ее чувства! И восхитительный десерт – чаша со свежими фруктами, собранными в домашнем саду Алексиса.

– У вас, должно быть, весьма обширный сад, – прокомментировала Селена, глядя на переполненную столовую.

– Не для всех. Я заказал их специально, чтобы поприветствовать вас в Греции.

– Спасибо, мистер Константинос! – поблагодарила она.

– Паракала! – улыбнулся он. – Давай перейдем на «ты»? Как я уже говорил, меня зовут Алексис.

– Я думаю, что лучше сохранять формальность, – сказала Селена. – В данных обстоятельствах.

– Даже если сегодняшнюю ночь ты проведешь в моей постели? – мягко спросил он, переходя на «ты».

– Пожалуйста, перестаньте говорить такие вещи. В Британии это можно считать домогательством.

– Но сейчас ты в Греции. – Алексис пожал плечами. – И я говорил только правду, если ты не планируешь спать на диване или на полу. – Он остановился. – Расскажи немного о себе. Почему ты не поехала в отпуск вместе с сестрой?

– Я нашла работу на лето. Кроме того, она поехала со своими друзьями.

– И твои родители разрешили?

– Мои родители погибли в автокатастрофе. Наша тетя глаз с нас не спускает, вначале она не хотела отпускать Милли на каникулы, но ее уговорила мама одной из девушек.

– Но тебе пришлось бросить работу, чтобы приехать сюда?

– Я бросила работу, чтобы ухаживать за тетей. Она сломала ногу.

– И как она справляется без тебя сейчас? – нахмурился Алексис.

– Наняла сиделку, – ответила Селена. – Могу я задать вам вопрос?

– Конечно.

– Откуда вы так хорошо знаете английский?

– Моя мама американка. И отец с юности жил в Штатах. Мои родители познакомились и какое-то время жили в Нью-Йорке. А я родился здесь. Когда они развелись, я ездил в Нью-Йорк к отцу.

– Должно быть, вам было тяжело.

– Для ребенка развод – это стресс, – тихо ответил он. – Проблемы брака нужно решать до того, как появятся дети.

– Мои родители обожали друг друга, мы были счастливы. Когда они… погибли, это было ужасно. Но с другой стороны, хорошо, что они погибли вместе. Если бы погиб только один из них, второй никогда бы не оправился от потери. Они были как единое целое.

Селена внезапно умолкла. Как она могла открыться ему, совершенно незнакомому человеку. Она вспомнила, как однажды рассказала нечто подобное тете Норе, и какой холодный ответ она получила.

– Извините, – быстро проговорила она и улыбнулась. – Я знаю, это звучит смешно.

– Нет, нисколько. Твоя тетя хорошо к тебе относилась?

– Конечно! – ответила Селена. – Ей было нелегко справляться с двумя подростками, но она все делала замечательно.

– Настолько замечательно, что твоя сестра сбежала из дома?

– Моя сестра, – сказала она, – как вы признались, была соблазнена серийным бабником и, вероятно и вполне естественно, испугалась последствий. Мы живем в маленьком городке, сплетни поползут по городу, поэтому я здесь, чтобы минимизировать ущерб. Я не хотела обременять вас нашей семейной историей.

– Все в порядке. Я предлагаю после кофе подняться в апартаменты и немного поспать. У тебя был длинный, трудный день, а завтра начнутся настоящие поиски.

– Спасибо, – сказала Селена. – Но я думаю, что буду спать лучше без кофе. – Она поднялась, и Алексис тоже встал из-за стола. – Спокойной ночи, мистер Константинос.

– Калинихта, мисс Блейк! – иронично улыбнулся он. – Спокойной ночи.

Он не добавил «в моей постели», но это и не требовалось. Селена и так прекрасно знала, что будет спать в его постели.

«Завтра утром я должна уехать, – сказала она себе вечером, лежа в постели. – Встать пораньше, оставить записку на столе, поблагодарить, сообщить, что я решила провести свое собственное расследование, и уехать».

Вместо этого утром Селена спустилась в ресторан, где был накрыт шведский стол, налила себе стакан свежевыжатого апельсинового сока, положила на тарелку пару свежеиспеченных булочек с медом, попросила официанта сварить для нее чашку крепкого кофе и уставилась в окно на солнечные блики, танцующие на морской глади. Она запретила себе оглядываться каждый раз, когда доносился скрип входной двери, возвещая о приходе нового посетителя.

Селена закончила завтрак, но Алексис Константинос так и не появился. Она не знала, что делать.

«Возможно, он передумал помогать, – сказала она себе. – В конце концов, ему нужно управлять отелем. Так что ей придется вернуться к изначальному плану, пойти в полицию, запустить жернова мельницы сплетен и спугнуть Милли и ее бойфренда».

Но когда она вышла в холл, Алексис ждал ее у стойки регистрации. Он выглядел великолепно в кремовых шортах и черной рубашке, расстегнутой до пояса; рукава были подвернуты до локтей.

– Калимера! – произнес он и оглядел Селену. Она надела белые шорты и темную тунику, длинные волосы заплела в длинную косу.

– Ты хорошо спала?

– Да, – сказала она, добавив неловко: – Спасибо.

– И ты позавтракала, так что мы можем идти, – добавил он, резво вывел ее из отеля и повел через сад к джипу, ждавшему у ворот.

– Куда идти? – забеспокоилась она.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор