Выбери любимый жанр
Оценить:

Кому она рассказала?


Оглавление


58

— Я просто не могу, я не успокоюсь, пока не увижу, что с ней все в порядке. У нее же никого нет. А я… У меня всего так много…

Ева вмешалась, чувствуя, что Мэвис готова заплакать.

— Конечно, подумаешь, большое дело. Мы заглянем к ней, а потом я отвезу тебя домой.

Это означало, что ей не скоро удастся впасть в коматозное состояние, зато она будет избавлена от необходимости таскать подарки в машину. И, разумеется, теперь на нее возлагалась ответственность за измученную, взвинченную беременную женщину.

— Об одном тебя прошу, Мэвис: не рожай в мою смену, — предупредила Ева, усаживая подругу в машину — Я в порядке, не беспокойся. Просто немного устала. Прости, я повесила на тебя Тэнди, а сама ушла в кусты, но тут уж я ничего не могу поделать. Мы с ней залетели практически одновременно, и все эти месяцы мы с ней были такие закадычные беременные подружки. Я с ней говорила всего пару дней назад. Она только и знала, что твердила мне: «Не могу дождаться субботы». Она даже сказала, что разорилась на новый наряд для праздника. Она не могла об этом забыть, Даллас, просто не могла!

— Хорошо, мы проверим, как она. Если ее нет дома я поговорю с соседями. Если она вздумала рожать, кто-нибудь из них наверняка знает.

— Да, конечно. Может, она поехала в другую больницу по каким-то причинам. Акушерки ведь обслуживают по сменам разные клиники и больницы. Наверно, в этом все дело. Может, она уже родила! Обалдеть! Или прямо сейчас рожает. — Мэвис начала растирать ладонью живот. — Может, я следующая на очереди.

— Только не сегодня, хорошо? — Ева бросила грозный взгляд на подругу. — Безусловно, не сегодня.

— Ни за что! Мне нужно время. Я хочу поиграть со своими подарками, разложить по местам все маленькие одежки. Все должно быть в идеальном порядке к появлению маленького Руфуса или Абрикоски.

— Руфус? Абрикоска?

— Просто подыскиваю имена.

Ева критически оглядела свою подругу:

— Хочешь хороший совет? Продолжай подыскивать.

Глава 12

Подведя Еву к двери квартиры Тэнди, Мэвис начала переминаться с ноги на ногу.

— Опять мне надо в туалет. В последнее время мне кажется, мой мочевой пузырь сократился до размеров горошины, и его все время лягают чьи-то ножки.

— А ты просто думай о чем-нибудь другом. — Ева постучала. — Не ерзай так. Тебе это ничем не поможет. А вдруг ты что-нибудь там растрясешь?

Она не отвечает. Я, честно, уже не могу терпеть.

Сменив тактику, Ева повернулась и постучала в дверь квартиры напротив. Через секунду дверь приоткрылась на цепочку и послышался настороженный голос.

— Кто?

— Привет, миссис Пейсон! Помните меня? Я Мэвис, подруга Тэнди.

— Ах да! — Голос заметно потеплел. — Вы ищете Тэнди?

— Да. Она пропустила мой праздник, смотрины детского приданого, и по телефону не отвечает, вот я и… Ой, миссис Пейсон, мне ужасно нужно в туалет.

— Ну конечно. Заходите, воспользуйтесь моим. — Женщина сбросила цепочку. — Вас я не знаю, — предупредила она, наставив палец на Еву.

— Это моя подруга Даллас. Это она устроила для меня смотрины детского приданого. Я мигом.

Мэвис проскользнула в квартиру, а миссис Пейсон так и осталась в дверях, скрестив руки на груди.

— Не имею привычки пускать в квартиру незнакомых.

— Я вас прекрасно понимаю. Ничего, я подожду в коридоре.

— На этот раз сделаю для вас исключение, раз уж вы ее подруга. Тэнди и Мэвис — славные девочки.

— Давно вы видели Тэнди?

— Пару дней назад, наверно. Мы уходили на работу в одно и то же время.

— И это было…

— В среду, в четверг? — Миссис Пейсон пожала плечами. — Одно утро не отличить от другого. Я свой нос в чужие дела не сую. Того же и от соседей ЖДУ — Правильная политика.

— Ой, спасибо вам огромное, миссис Пейсон. — Вернувшаяся Мэвис одарила женщину ослепительной улыбкой. — Вы мне жизнь спасли. Вы сегодня видели Тэнди?

— Нет. Пару дней назад, как я уже сказала вашей подруге.

— Пару дней назад? — Мэвис покачнулась и ухватилась за руку Евы. — Даллас!

— Успокойся. Кто-нибудь приходил к ней в гости с тех пор, как вы видели ее утром пару дней назад? — спросила Ева у миссис Пейсон.

— Не обратила внимания. Я не сую свой нос…

— …в чужие дела, — закончила за нее Ева. — Да, вы так и сказали.

— Даллас, мы должны войти в квартиру. Мы должны войти к Тэнди. Ты могла бы открыть своим универсальным ключом…

— Что еще за универсальный ключ? — вмешалась миссис Пейсон. — Вы не можете вот так запросто врываться в чужие квартиры!

Ева извлекла свой жетон.

— Представьте себе, могу.

— Вы из полиции? Что ж вы сразу не сказали? Думаете, что-то случилось с этой милой девочкой?

— Нет, — торопливо ответила Ева. — Но раз она не отвечает ни на стук в дверь, ни по телефону, а вы сами не помните точно, когда видели ее последний раз, будет лучше, если мы проверим ее квартиру. И будет лучше, если Мэвис подождет здесь.

— Я пойду с тобой. — Мэвис уцепилась за руку Евы. — Я хочу сама зайти посмотреть.

— Ладно, как хочешь.

«Если Тэнди будет протестовать против вторжения в ее квартиру без ордера или видимой причины, — подумала Ева, — пусть уж лучше во вторжении участвует Мэвис».

Она еще раз постучала, прежде чем вынуть универсальный ключ.

— Тэнди, если вы там, это Ева Даллас и Мэвис. Мы входим.

Ева дешифровала электронный замок и осторожно открыла дверь.

Комната была небольшая, точно такая же, как и в квартире напротив. Тэнди приукрасила ее нежными пастельными занавесками с оборочками на единственном окошке. Занавески не были задернуты, чтобы пара комнатных растений в белых горшочках могла впитывать скупой зимний свет.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор