Выбери любимый жанр
Оценить:

Правила жестоких игр


Оглавление


77

– Нет. Я отвезу ее. – В следующее мгновение он поднял меня на руки, и я прижалась к нему, как доверчивый ребенок, уткнувшись носом в белую рубашку.

– Где твои туфли? – Тихо прошептал он, когда мы уже достигли холла.

Входная дверь по-прежнему оставалась открытой настежь, и осенний холод выстудил воздух. Гнездо утопало в темноте, выключив все лампы.

– Где-то в спальне. Не смогла найти их. – Я помолчала и тихо спросила: – Почему они не поверили?

– Они верят лишь тому, что видят. Они так устроены.

– А ты мне веришь?

– Конечно. – Хмыкнул Филипп. – Ведь у нас одни воспоминания на двоих.

– Это ужасно. – Пошептала я через всхлип. – Они его просто убьют! Почему семья не встала на его защиту?! Он ведь достойнейший из вас всех!

– Семья слаба. – Пробормотал парень печально. – Каждый прикрывает себя.

Филипп тихонько спустился по ступенькам, и дом милостиво зажег на несколько минут фонарь, чтобы парень мог аккуратно посадить меня в канареечный внедорожник и пристегнуть ремень безопасности. Я пребывала в таком унынии, что, свернувшись на высоком сиденье, даже не почувствовала привычной паники только легкое неудобство. Мы уже трогались с места, когда на пороге появилась Лиза. Ее холодное бездушное лицо в темноте казалось пугающей маской, а ветер нещадно трепал волосы. Филипп притормозил и открыл окно. Девушка быстро подбежала к нему, и я услышала, как она заговорила чужим голосом, рубя слова и задыхаясь:

– Филипп, я знаю, как ты к нему относился. Я верю твоей девушке, ведь Максим никогда бы сам… Он был… – Она осеклась. – Он лучший! Из нас.

Филипп промолчал. На его лице отразилось настоящее страдание, губы сжались.

– Ты полетишь к нему? – Спросила Лиза.

Услышав ее вопрос, я насторожилась.

– Да. – Ответил он хрипло.

Потом мы медленно выехали со двора. Филипп нежно погладил меня по рыжим волосам и ласково прошептал:

– Поспи немного.

Мне показалось, что темноту салона рассекла мгновенная голубоватая вспышка. Глаза тут же закрылись, и меня окунуло в глубокую дрему, от какой обычно восстанавливались силы и душевное равновесие.

Я проснулась от толчка, когда внедорожник остановился, и грозный двигатель заурчал более миролюбиво. Филипп, закрыв глаза, что-то тихо бормотал над сжатыми в кулак пальцами. От приборной панели падали неяркие огоньки, расцвечивая лицо красными пятнами. Губы быстро шевелились, брови хмурились. Он глубоко вздохнул. Руки едва вспыхнули, искры пробежали по свисавшему черному шнурку, словно крошечные змейки.

– Что ты делаешь? – Тихо спросила я, ото сна и слез голос осип.

– Проснулась? – Филипп задумчиво посмотрел на меня. В нем ощущалась странная незнакомая мощь, будто очаровательный повеса превращался в опасного мужчину. – Я хочу, чтобы ты носила это. – Он протянул мне свой амулет. – Конечно, от нападения ведьмака он тебе мало поможет, но, по крайней мере, демона отпугнет.

– Я не думаю, что это хорошая идея. – Мне отчаянно не хотелось, чтобы он лишал себя защиты.

– Ты такая хрупкая. – Перебил он меня задумчиво и осторожно погладил мою щеку. – Даже думать не могу, что с тобой случится беда, пока меня не будет в городе.

– Филипп, я же прожила до тебя двадцать лет и, как видишь, еще дышу. – Опровергла я.

– Ты едва не погибла в аварии. – Напомнил парень без тени иронии. – Прежде тебя окружали обычные люди, а они менее опасны, чем ведьмаки. В тебя не вселялись демоны, и ты жила в любви. – Он надел на мою шею медальон, осторожно высвободил длинные волосы. Подвеска скользнула в вырез платья и уютно улеглась в ложбинку. В том месте, где она дотрагивались до кожи, стало гореть.

– Что теперь могло измениться? – Тихо спросила я. Он говорил страшные правдивые вещи, и странное болезненное чувство жаждало их услышать.

– Мы теперь вместе.

На глаза выступили слезы. Я шмыгнула носом, поспешно вытерев мокрые следы на щеках.

– Ты мне позвонишь, когда прилетишь к нему? – Имя «Максим» застряло в глотке, отказываясь быть произнесенным.

Филипп мрачно кивнул, разглядывая свои руки, безжизненно лежащие на руле.

– Хорошо. – Прерывисто вздохнула я.

ГЛАВА 11. Кто не спрятался, я не виноват

– Филипп!

Стоя почти на пороге, парень обернулся на оклик матери. Аида в черном костюме и с дорожной сумкой в руках спускалась по лестнице, все еще застеленной красной ковровой дорожкой – напоминанием о недавнем празднике, возможно, последнем в Гнезде. Большие солнцезащитные очки скрывали половину лица с заплаканными глазами.

– Я с тобой. – Произнесла женщина хрипловатым сорванным рыданиями голосом.

Филипп нахмурился:

– А как же?.. – На слове «погребенье» он запнулся, почувствовав себя неловко.

– Здесь и без меня достаточно помощников. – Сморщилась она. – Я должна быть рядом с мальчиком.

– Мама, ты уверена? – Наверное, впервые за много лет он называл ее не по имени.

Женщина невесело усмехнулась.

– Я не могу оставаться в доме, где находится настоящий убийца моего мужа. Я не хочу быть частью семьи, где убивают дорогих мне людей. – Четко произнесла она, выходя на ступеньки.

За рулем автомобиля Максима сидела Лиза. Без косметики, с волосами, забранными в неряшливый хвост, без масок и гримас, девушка выглядела будто бы замороженной в одном возрасте. Пустые синие глаза уставились на увядающую клумбу.

За несколько коротких часов в доме погибли все многочисленные цветы. Розы, цветущие даже в сентябре, почернели. Облетели астры, съежились маргаритки в горшках на окнах. Обнажились все прежде зеленые вишневые деревья, и миндалевидные жесткие листочки образовали плотный изумрудный ковер на пожухлой траве.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор