Выбери любимый жанр
Оценить:

На полпути к могиле


Оглавление


66

— Зачем?

— Затем, что, если не скажешь, я буду очень-очень строго блюсти чистоту! — злобно ответила я.

Он по глазам понял, что я не шучу. Сделал примирительное движение, но Тимми все равно отскочил от него.

— Не дергайся, приятель. Все твое останется при тебе, только запомни — ты притворяешься ее любовником, и не более того. Другого и в голову не бери.

— Слыхал! — Теперь я мысленно размахивала перед Небесами белым флагом: «Ладно, ты победил!»

Губы Тимми дрогнули.

— Смерть всем демонам, и, прошу вас, «аминь»!

Круто!

— Слушай, извини, я малость сошла с ума, когда она набросилась на меня с обвинениями, что я… пью!

— Ты же не пьешь, — не понял Тимми.

— Нет, — я постучала себя пальцем по горлу, — я о другом питье.

Теперь Тимми совсем запутался, зато на лице Кости засветилось понимание.

— Черти адовы, — проговорил он.

Я кивнула:

— В яблочко.

Кости снова обернулся к Тимми:

— Визит окончен, мальчик. Скажи «до свидания»!

Не самый вежливый вариант, но, судя по развороту его плеч, могло быть и хуже.

— Тимми, большое-большое тебе спасибо. Увидимся утром. — Я снова улыбнулась ему.

Он, без сомнения, рад был убраться подальше и поспешно отступил к двери. Однако, оказавшись уже за ней, просунул нос обратно.

— Я ничего не имею против иностранцев! Боже, храни королеву! — пискнул он и смылся.

Кости вздернул бровь. Я вздохнула:

— Этого не подслушал? Ну и ладно. Не спрашивай.

18

Прошло две недели, а мы так и не узнали ничего о Гасиле. Хуже того, несколько сводок об исчезновении девушек вдруг пропали из полицейских отчетов. Хеннесси заметал следы, опережая нас.

— Ничего не понимаю, — ярился Кости. — Хеннесси чуть ли не шесть десятков лет занимается похищением женщин, но никогда еще не проявлял такой осторожности. Когда грязь выплывала на свет, он смывался. Перебирался на новое место и там сплетал новую сеть. Не представляю, зачем он тратит время, гипнотизируя родных, зачем возится с подчисткой полицейских досье, что он вообще затевает!

Мы вернулись в пещеру, где могли разговаривать без опасений, что подслушает кто-то из соседей. В моей квартире стены были тонкие. Мне и думать не хотелось, сколько невнятных звуков наслушался Тимми, когда Кости оставался ночевать.

— Может, ему надоело бегать, — предположила я. — Он удобно устроился, не хочет покидать насиженного места и понимает, что, если газеты затрубят о серийном убийце, полиция всерьез возьмется за дело. Тогда ему придется затаиться или уходить. Может, это и есть причина?

Кости, склонявшийся над своим лэптопом, бросил на меня взгляд:

— Об этом я думал, но должно быть что-то еще. Помнишь, Лола сказала, что у него теперь новые защитники? Это темная лошадка. Кто бы они ни были, он их явно скрывает, и сам собой напрашивается вопрос: почему? Либо это вампиры, либо высокопоставленные особы из людей, вот что я надумал. Люди, которым приходится опасаться за свою репутацию.

В мире вампиров я плохо разбиралась, поэтому тут ничем помочь не могла. Зато насчет общества дышащих была осведомлена несколько лучше и решила, что бьющийся пульс дает мне право на догадки.

— Коррумпированные копы? Может, начальник полиции? Часть отчетов могла затеряться случайно, но не все же? Скажем, ты начальник полиции или добиваешься поста шерифа, и тебе не помешают легкие денежки, но общественность не должна усомниться в твоей компетентности. Несколько исчезновений подряд портят картину. Тогда ты убеждаешь своего делового партнера подчистить следы и, может быть, подсказываешь ему, где найти девушек, которых никто не защитит. Господи, если это шериф, он мог предложить Хеннесси выбирать их из очереди в местную тюрягу! И подчистить отчеты для него не составит труда. Что, если кто-то из таких потребовал, чтобы в благодарность Хеннесси избегал шума в прессе? Не такая уж высокая цена, верно?

Кости задумчиво побарабанил пальцами по подбородку, но тут зазвонил его мобильник.

— Алло… да, Чарльз, слушаю… Где?… Когда?… Кто?… Ладно, скоро буду у тебя.

Он дал отбой и уставился на меня.

— Что? — жадно спросила я.

— Кажется, события развиваются. У него кто-то из людей Хеннесси, хочет поговорить со мной насчет перехода на нашу сторону.

— Я с тобой, — сразу объявила я.

Кости горестно пожал плечами:

— Я знал, что ты это скажешь.

* * *

Ниггер, открывая дверь номера, стрельнул глазами в мою сторону.

— Удивляюсь, зачем ты ее взял, Криспин.

Я не сказала «пошел на…», хоть на языке и вертелось.

— Лучше уж ей быть здесь и знать, что происходит, чем оставаться и гадать, — объяснил Кости. — Впусти нас, Чарльз, и давай начнем.

«Здорово мешает эта путаница с двойными именами, — рассуждала я, проходя мимо посторонившегося Ниггера. — Могли бы вампиры обходиться одним…»

Женщина стояла посреди комнаты. Я сразу заметила бы роскошную обстановку и то, что комната по размерам не уступает целому этажу дедушкиного дома, если бы не одна подробность…

Такой потрясающей женщины я еще не видывала. Ни в жизни, ни по телевизору. Похожа на латиноамериканку, волнистые черные волосы закрывают всю спихну, безупречные черты лица и тело как шедевр художника, и еще алые губы. Я целую минуту не могла оторвать от нее взгляда. Только на картинках у женщин бывает такая осиная талия, пышные груди, круглые тугие ягодицы и вот такие ноги. Фигура, между прочим, сразу бросалась в глаза. Платье на ней не заслуживало такого названия и облегало так туго, что плохо бы ей пришлось, если бы она вздумала дышать.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор