Выбери любимый жанр
Оценить:

Акватория любви


Оглавление


22

— Не волнуйся, я сам со всем этим разберусь. — Никос протянул руку и накрыл своей ладонью ее чуть дрожащий кулачок. — Доверься мне.

Дженнифер высвободила руку и, встав из-за стола, нетвердым голосом произнесла:

— А если я пообещаю ни во что не вмешиваться, ты отвезешь меня в гостиницу?

Никос вскочил и, нахмурившись, спросил:

— А с какой это стати тебе возвращаться в гостиницу?

— А с такой, что после того, что случилось сегодня, все еще больше запуталось.

— Что «все»? — спросил Никос, преграждая ей путь. — Может, ты не хочешь, чтобы Роберт получил по заслугам?

— Хочу! — выпалила она, дрожа от возмущения. — Просто ты не понимаешь…

— Ну так объясни!

И Дженнифер рассказала обо всем, что довелось пережить их семье в последнее время: обострение болезни Кэтти, которое окончательно подкосило Роузмари, потерю дома в результате ее развода и тяжелую депрессию отца.

— Только все равно ни отец, ни Роузмари больше не примут от тебя ни пенса, — завершила скороговоркой Дженнифер. — А я и вовсе слышать об этом не хочу, потому что я… — Она осеклась и густо покраснела.

— Ну что ты?

— Потому что я переспала с тобой! — выпалила она, отведя глаза в сторону. — Неужели ты не понимаешь, что я теперь чувствую?

— Не понимаю. — Никос упрямо мотнул головой. — И не пойму. Зато понимаю другое. Ты — моя женщина, и мой долг тебе помочь. Какой же я мужчина, если в тяжелую минуту не помогу своей женщине? И я найду способ заставить твоих родных принять мою помощь. Если угодно, можешь считать, что мною движет чистый эгоизм. Разве я могу спокойно стоять в сторонке и смотреть, как ты изводишься?

В его голосе было столько искренности, что Дженнифер не могла не растрогаться.

— И ни в какую гостиницу ты не поедешь! — заявил он. — Даже не мечтай.

— Но так будет лучше… — попыталась возразить она.

— В определенной мере я тоже виновен в том, что Добсон обобрал вас до нитки.

— Почему? — удивилась Дженнифер.

— Хотя бы потому, что коммерческий директор был другом нашей семьи. Здоровье у Микиса начало сдавать, и он явно не тянул, но до последнего цеплялся за работу. — Никос вздохнул. — А мне надо было сразу же, при первом же проколе с выплатой по контракту, забить тревогу. Но я этого не сделал.

— Не надо во всем себя винить, — сказала Дженнифер, когда они вернулись в дом. — Просто…

— Просто с моей подачи этот негодяй Добсон уверовал в то, что ему все дозволено.

Дженнифер подавила зевок. Она так устала, что с трудом держалась на ногах. Слишком много всего произошло за последние двое суток.

— Ты совсем вымоталась! — Никос подхватил ее на руки и, внеся в спальню, осторожно положил на кровать.

Зазвонил телефон. Он поднял трубку: сообщали, что с ним хочет встретиться комиссар полиции. Никос задумался.

Глава 5

Комиссар Маленис — пожилой представительный мужчина — сразу понравился Никосу. Извинившись за вторжение, он без обиняков перешел к делу. Когда в полицию обратились рабочие, нанятые Добсоном для строительства коттеджей для «Кросби-тур», дело поручили Солону Маленису и он начал собирать досье на Роберта Добсона. Однако теперь, получив от представителя Никоса причитавшиеся им деньги, рабочие намеревались отозвать свои исковые заявления.

— Насколько я понимаю, господин Костеас, вы весьма оперативно компенсировали убытки, причиненные рабочим этим англичанином. А признав свой собственный интерес в фирме «Кросби-тур», проявили честность, что не может не вызывать уважения, — сказал комиссар. — Откровенно говоря, не сделай вы этого, мы вряд ли обнаружили бы вашу причастность к делу. Однако, взяв все бремя ответственности на себя, вы позволяете нечистому на руку англичанину ускользнуть от заслуженного наказания. На мой взгляд, это недопустимо.

— Не могу не согласиться, — нахмурясь, кивнул Никос. — И, признаться, это никоим образом не входит в мои планы.

— Отлично! — Комиссар Маленис с удовлетворением кивнул. — В таком случае я бы попросил вас убедить рабочих не отзывать свои исковые заявления. Они делают это исключительно из уважения к фамилии Костеас. Но, согласитесь, при сложившихся обстоятельствах бизнесмену вашего уровня и репутации ни скрывать, ни бояться нечего.

На этот раз Никос согласиться с ним не мог: после того как он переспал с Дженнифер, то бишь с директором «Кросби-тур», ему совсем не хотелось делать достоянием общественности тот факт, что она в данный момент гостит у него в доме. Однако делать нечего: придется посвятить комиссара в некоторые подробности.

Когда принесли чай, Никос рассказал Солону Маленису все, что знал сам. Объяснил, почему Дженнифер приехала на Кипр, заверил его, что она никоим образом не причастна к махинациям бывшего родственника, а также вкратце описал, какой ущерб Добсон нанес семье Кросби.

— По его милости теперь они на грани банкротства, — завершил свой рассказ Никос. — Угораздило же Роузмари Кросби выйти замуж за этого гнусного обольстителя!

— Говорите, после развода семья лишилась даже дома?! Да, напрасно Питер Кросби так доверился зятю… — Комиссар сокрушенно покачал головой, а потом добавил: — Впрочем, кто из нас не ошибается? Ведь хочется доверять ближним, тем паче члену семьи.

— Если вы хотите переговорить с Дженнифер Кросби, придется подождать до утра. Она уже спит.

— Бедная женщина! Ей в последнее время нелегко пришлось… Пока у меня нет оснований вызывать Дженнифер Кросби для дачи свидетельских показаний. Однако, если такая необходимость возникнет, я заблаговременно поставлю вас в известность.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор