Выбери любимый жанр
Оценить:

Друг семьи


Оглавление


36

Жоан заехал за ней без пяти девять, как и обещал. Он окинул ее быстрым взглядом, остановился на высокой груди под атласной блузкой, прежде чем взглянуть в бледное, смятенное лицо.

– Ты прекрасно выглядишь.

Да, она постаралась приодеться – черная блузка, белый костюм с короткой облегающей юбкой, открывающей стройные бедра. Элегантно и слегка вызывающе.

– Рада, что тебе нравится.

– Может, предпочитаешь поужинать где-нибудь еще?

– Да. На нашем острове. Полетели туда.

Жоан не заметил, что в ее голосе проскользнула нотка отчаяния. Он с улыбкой снял пиджак, небрежно бросил его на кресло.

– Я бы тоже этого хотел, милая.

Смятение Рейчел усилилось. Стараясь взять себя в руки, она спросила первое, что пришло в голову.

– А как твоя встреча?

– Так себе. – Он неопределенно пошевелил пальцами, но лицо отражало накопившуюся усталость. – Семейный бизнес – это не самое веселое занятие на свете. Препон, пожалуй, еще больше, чем в любом другом бизнесе. Каждый старается не наступить друг другу на хвост.

Да, с этим ей легко было согласиться. Жоан тем временем подошел к бару, взглянул на напитки.

– Налить тебе чего-нибудь?

– Я бы, конечно, не отказалась…

– Ох, прости, я забыл, что тебе нельзя.

Он достал бутылку с минеральной водой, наполнил ее стакан. Потом подошел поближе, наклонился поцеловать жену. Рейчел заметила у него под глазами синеватые тени от усталости. Однако это не портило красоты Жоана, наоборот, делало его еще привлекательнее.

– Я тебя целый день не видел.

– Вот ведь трагедия какая! – шутливо отозвалась она.

Жоан обхватил ее за талию, притягивая к себе. Одна ладонь легла ей на ягодицу и ласково сжала. Рейчел почувствовала его мужскую силу… И еще кое-что.

– Бесстыдник, – игриво шепнула она, целуя мужа в подбородок. – Секс, секс, секс. Только о сексе и думаешь.

– Ошибаешься. Еще я думаю о тебе.

О, если бы это было правдой!… Неожиданно Рейчел поняла, что не может сказать мужу о визите Брайса. Жоан не должен ничего знать. Он тут ни при чем. Это были ее личные деньги, и она не обязана за них ни перед кем отчитываться.

Жоан поднял ее лицо за подбородок и поцеловал в лоб. Губы его были теплыми, ласковыми. Неожиданно зазвонил телефон. – Проклятье! Как всегда не вовремя… Ладно, я на минутку, потом мы сразу выходим.

Он направился к аппарату, снял трубку. За весь разговор Жоан произнес не больше пары слов, но Рейчел, следившая за мужем, заметила, как изменилось его лицо. Он коротко поблагодарил и повесил трубку, после чего медленно обернулся к ней – ничего не говоря, только глядя в глаза, сдвинув черные брови. Сердце Рейчел сжалось.

– Плохие новости?

– Звонили из твоего банка.

Рейчел показалось, что пол под ее ногами качнулся.

– Там что-то не в порядке с чеком, который ты выписала Брайсу. Но банк все же все выплатил… из уважения ко мне. – Жоан издал горлом странный звук. – Даже не знаю, кто из нас оказался большим дураком – ты или я.

Слова его потрясли Рейчел.

– Жоан, ты… не должен так говорить!

Он крутанулся на каблуках, запуская пальцы в свои черные густые волосы.

– И где же ты назначила с ним встречу?

– Я не назначала ему встреч… Он сам сюда явился сегодня днем. Я его просила уйти…

– Но он не подчинился, так? Заставил тебя? Угрожал тебе?

– Нет…

– Но ты дала ему денег.

– Он разорен, – прошептала Рейчел, пытаясь объяснить свое поведение. – Его семью хотят выселить из дома.

– Знаю. Твой Брайс приставал ко мне с этим вскоре после того, как подписал бумаги по усыновлению. Я ему сказал, что больше он от меня ни при каких обстоятельствах не получит ни цента.

– Он мне рассказал.

Жоан вздрогнул. Он взглянул на жену, словно не веря своим ушам.

– И ты все равно выписала ему чек?

Рейчел не ответила.

Выругавшись сквозь зубы, Жоан наполнил свой стакан неразбавленным виски и выпил одним глотком.

– Ты обещала не иметь с ним никакого дела. Ты сказала, что больше никогда не будешь с ним встречаться и отвечать на его просьбы. Рейчи, ты дала слово!

– Жоан, ты не знаешь, каково это – быть бедным. Брайс весь в долгах. От него хочет уйти жена. Его девочкам, сводным сестрам нашего ребенка, негде жить.

– Только не говори мне, что жалеешь этого ублюдка!

Рейчел с трудом сглотнула.

– Но люди должны помогать друг другу. Он просил о помощи, Жоан, почти умолял… Кто-то же должен был…

– Но не ты! Не моя жена!

– Но ведь это всего лишь деньги, Жоан.

Он швырнул стакан об пол, осколки стекла брызнули в стороны.

– Ты не должна была этого делать, ясно? Дело не в деньгах. Дело в доверии. Ты дала мне слово, которое не собиралась сдержать.

– Но это несправедливо!

– Более чем справедливо. Это непреложная истина.

Жоан снова выругался, взлохматив волосы. Он осмотрел ее с головы до ног, как некое чудовище, потом издал короткий горький смешок.

– Господи, каким же я был идиотом!

– Жоан… прости. Больше я не дам ему ничего!

– Конечно, не дашь, потому что больше ты его не увидишь. Я за этим прослежу, даже если придется держать тебя под замком.

11

За получасовую поездку в аэропорт Жоан не сказал ей ни слова. Он читал газету и просматривал письма и, кажется, был полностью погружен в это занятие.

Самолет уже ждал на летном поле. Пилот вышел поприветствовать их, потом занялся багажом. Через двадцать минут они были уже в воздухе, и Жоан опять занялся своими бумагами – словом, вел себя так, будто находился в салоне один.

Рейчел отложила журнал через первые же полчаса полета – она не могла заставить себя прочитать ни строчки, так болела у нее душа. Теперь она просто сидела, глядя на Жоана. Он низко склонился над каким-то письмом, черные блестящие волосы падали ему на лоб. Больше Рейчел не могла выносить томительной неопределенности.

3

Вы читаете

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор