Выбери любимый жанр
Оценить:

Убежденный холостях


Оглавление


11

Однако Ариадна пошла заправлять постели, наводить в комнатах порядок и вытирать пыль с мебели. Надо еще кое-что постирать из детских вещей; сразу, конечно, ей не управиться, но дети пойдут в школу и у нее будет больше времени.

Когда Ариадна вернулась в кухню, посуда была перемыта, а все трое стояли у открытой входной двери.

– А вот и мисс Браун, – сказал профессор Мелвилл. – Мне пора возвращаться. Я позвоню по возвращении, а вы тоже не стесняйтесь звонить мне, если понадобится помощь или совет. В случае чего мне не составит труда приехать к вам.

Он слегка поклонился ей, попрощался с Ронни и Дженни, сел в машину, куда загнал и собак, и уехал. Оставшиеся стояли и смотрели вслед, пока автомобиль не скрылся из поля зрения, и даже после этого еще какое-то время не уходили в дом.

Наконец Ариадна бодро сказала:

– Можете заняться чем хотите, но сначала дайте мне все, что нуждается в стирке. Думаю, среди этих вещей есть и такие, что понадобятся вам в понедельник для школы,

– Петси обычно… – начала было Дженни, но осеклась: – Хорошо. Но потом я хочу сходить в дом пастора, навестить Китти.

– Почему же не сходить? Конечно, сходи, – весело отозвалась Ариадна. – Но прошу вас обоих не опаздывать к чаю, к половине четвертого. И тогда мы обсудим, что приготовить на ужин.

Ариадна удивилась, что они без оговорок выслушали ее распоряжения, взяли Клайда на поводок и ушли,

Она еще раз проверила буфеты, нарвала в саду немного ранних весенних цветов, поставила их в вазу, распаковала свои вещи.

Профессор Мелвилл никак не шел у нее из головы.

3

Ложась спать, Ариадна поблагодарила бога, что день прошел спокойно. Дети возвратились к чаю, потом, хотя и без особой охоты, помогли ей с мытьем посуды. Они все еще держались настороженно, но просьбы ее исполняли, позволяя себе лишь некоторые оговорки. Вечером профессор позвонил узнать, как идут дела, и Ариадна, услышав чьи-то голоса рядом с ним – мужские и женские – и решив, что он проводит время со своими друзьями, живо представила, как он принимает в своем милом доме гостей. Но она ошибалась. Профессор звонил из ординаторской, куда зашел после операции выпить кофе.

На следующее утро, во время завтрака, Ронни хмуро сказал:

– Дядя Джонатан просил меня, когда мы пойдем в церковь, взять вас с собой.

– На утреннюю службу? Спасибо, буду рада пойти с вами.

Итак, они отправились в церковь, а к их возвращению мясо и пицца, заранее извлеченные Ариадной из морозильника, успели оттаять, так что осталось только поставить их на огонь, и они подоспели, пока она готовила картофельный гарнир и зелень. Еще она достала купленную вчера коробку с мороженым и разложила его по тарелкам, а сверху полила шоколадным сиропом.

Дети съели все, что она перед ними поставила, хотя и не сказали, понравилась ли им ее стряпня, а сразу, как закончили есть, доложили ей, что собираются пойти в гости к друзьям.

– Скорее всего, мы останемся там на чай, – добавила Дженни.

– Хорошо, идите. Но только я должна знать, где вы будете, на тот случай, если срочно понадобитесь. – Поскольку они хранили молчание, она пояснила: – Вдруг позвонит ваша мама или дядя и попросят у меня телефон дома, где вы находитесь. Собаку возьмете с собой?

– Конечно. И вообще, поменьше бы вы о нас беспокоились, мисс Браун.

– Ну, проще всего мне сказать вам, что я умываю руки, – бодро ответила Ариадна, – но вот беда, ваш дядюшка просил меня побыть здесь до тех пор, пока кто-нибудь из ваших не вернется, и я пообещала ему это. Лучше всего, если вы смиритесь и немного потерпите мое присутствие. – Она начала собирать грязные тарелки. – А теперь запишите мне номер телефона, по которому вас можно найти. Чай в половине четвертого, если вы решите вернуться раньше.

Ариадна готова была к их сопротивлению и весьма удивилась, когда Дженни вдруг позвонила предупредить, что они остались в гостях на чай и будут дома лишь к обеду. Это дало ей возможность не возиться с чайным столом, а сесть и составить меню на предстоящую неделю.

Потом, когда Ариадна готовила обед, в голову ей пришло, что может возникнуть одна проблема. Миссис Флинт сама ежедневно отвозила детей в школу и забирала их после занятий, иногда их брала из школы Петси. В гараже стоял автомобиль, но Ариадна, увы, не умела водить машину. Конечно, здесь наверняка курсирует школьный автобус, но Дженни училась в частной гимназии для девочек, в нескольких милях от Уикли, а Ронни – в лицее для мальчиков, расположенном совсем в другой стороне. Она сидела и некоторое время безрезультатно обдумывала, что делать, пока не решила дождаться детей и обсудить этот вопрос с ними; возможно, они и подскажут выход.

Нанимать авто? Она пребывала в сомнении. Как еще на это посмотрит профессор Мелвилл? Может, позвонить ему и спросить совета? Но не прошло и получаса, как профессор позвонил сам.

– Алло, – сказала она со вздохом облегчения.

– Ну, что случилось? – сразу спросил он. – В голосе у вас звучит отчаяние.

– Я действительно озадачена.

И она объяснила ему суть возникшей трудности.

– Так сразу не сообразишь. Но предоставьте это мне. У сестры немало приятелей в окрестностях. Кажется, сын ее знакомого врача ходит с Ронни в одну школу. Он может подвозить и его, а по дороге подбросит и Дженни. Думаю, он не откажет. Я вам перезвоню, так что не беспокойтесь.

И профессор тотчас повесил трубку, а она вернулась к своей стряпне. Хорошо ему говорить, чтобы она не беспокоилась, но что она станет делать, если он не сумеет договориться?

Наконец, незадолго до возвращения детей, он снова позвонил.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор