Выбери любимый жанр
Оценить:

Ничего кроме любви


Оглавление


11

Саймон рассерженно посмотрел на Анну.

– Насколько я помню, все было не так. Что касается меня, то инцидент исчерпан и возвращаться к нему я не хочу. Кстати, мне не очень нравится, как вы все это проделали, княгиня, – добавил он мрачно и повернулся к выходу, но Себастьян остановил его.

– Одну минуту. Я думаю, стоит разобраться до конца.

Повернувшись к Харриет, он хотел прямо спросить ее обо всем, но девушка опередила его.

О, как красиво она во всем признавалась! Гордо поднятая голова, глаза, блестящие от волнения… Раскаяние? Вряд ли… Да, ей искренне жаль, что солгала, но тому причиной был Себастьян. Последовала быстрая улыбка в сторону виновника.

Себастьян проигнорировал все эти уловки. Просто не мог спокойно пережить собственную дурость. Так пойматься на примитивную удочку! Ложь и тонкий расчет – вот что в активе незваной гостьи.

Марк был мрачен – глаза сердитые, губы поджаты, руки в карманах…

Казалось бы, Анна добилась своего. Можно только порадоваться срежиссированному ею спектаклю. Но что-то мешало… Харриет не походила на проныру. Ей было свойственно чувство собственного достоинства, и она сейчас вовсе не заискивала. Более того, она перешла в наступление. Господи, что она говорила! У девушки, видимо, были какие-то свои резоны, которые и питали ее гнев:

– Сама натворила – с меня и спрос. Но вы, аристократы! Как могли вы опуститься до унизительной интриги? Сталкивать людей лбами… Почувствовали в сильной стае слабого – и, значит, надо его добить? Вы просто сборище богатых, испорченных паразитов, вот вы кто! Особенно вы! – закричала она, указывая на Анну. – Надеюсь, лорду Эшли достанет ума не жениться на вас, потому что вы его недостойны. Точно так же, как вы недостойны меня, – закончила она, надменно глядя на Себастьяна.

Ее вспышка поразила всех. Первой оправилась Анна.

– Ну и ну! Подумать только! Это же вы…

Себастьян не дал ей закончить и извинился перед Саймоном Кливлендом.

– Да не нужны мне ваши извинения! – резко сказал американец и добавил, к вящему удивлению Анны: – Харриет, подождите меня на улице. Я подвезу вас. – Он повернулся к Анне и посмотрел на нее таким тяжелым взглядом, что она невольно попятилась. – Но сначала мне надо переговорить с княгиней. – Он схватил ее за руку и потянул за собой.

– Мистер Кливленд, прошу вас, осторожнее!

Саймон продолжал тащить Анну, не обращая внимания на ее протесты. Она, взбешенная таким к себе отношением, попыталась вырваться, но скоро поняла, что это абсолютно бессмысленно. Пальцы мужчины стальной хваткой сомкнулись на ее запястье.

В саду он наконец остановился.

– Мистер Кливленд, – презрительно процедила Анна, изо всех сил стараясь держать себя в руках, – не было никакой необходимости…

– Была, – ответил он резко. – Что вы за человек, княгиня? Вы что, удовольствие получаете, унижая людей таким образом? Вы хоть попытались выяснить истинные причины поведения девушки? Уж вам ли не по плечу было досконально выяснить, зачем Харриет сделала это.

– Вы не имеете права говорить со мной таким тоном, мистер Кливленд. И прекратите произносить слово «княгиня» будто ругательство.

– Ладно, опустим титулы. Я – Саймон, вы – Анна. Просто люди, такие же, как Харриет.

– Ну нет, – быстро возразила Анна. – Эта девица – самозванка, она сама призналась, что не имела никакого права приходить сюда…

– А вы не имели права так издеваться над ней. Вы же специально пригласили ее сегодня, чтобы публично вывалять в грязи. Вам понравилось?

– Я хотела открыть Себастьяну глаза. Он должен знать правду, потому что Харриет ему, кажется, очень нравится.

– Вы же могли просто сказать ему. – Лицо Саймона помрачнело. – Сдается мне, что вы просто скандалистка с садистскими наклонностями.

У Анны перехватило дыхание. Да как он смеет?! Она резко повернулась, чтобы уйти, забыв, что Саймон все еще держит ее. Продолжая крепко удерживать Анну за руку, он сказал:

– Э нет, я еще не закончил. Ну, предположим, Харриет решила попытать счастья, что в этом ужасного? Она же никому не причинила вреда.

– Никому, кроме вас, – быстро сказала Анна. – Девица нанесла вам и физический, и моральный ущерб. Я не могла смириться с тем, что с нашим гостем так обошлись. Она должна была прилюдно извиниться перед вами.

– Черта с два! – взорвался Саймон. – Плевать вам тридцать раз на мои чувства! Вы просто не можете не быть в центре внимания, и, когда Харриет стала затмевать вас, вы из ревности разделались с ней.

– Но это неправда! – Ярость переполняла Анну. – Я запрещаю разговаривать со мной в таком тоне! Уходите и не забудьте прихватить с собой маленькую лгунью, которая вам так нравится!

– С удовольствием. – Саймон воинственно выпятил подбородок. – Я впервые общаюсь с аристократами, и если вы все такие чванливые, то увольте от дальнейших контактов.

Анна резко выпрямилась, сожалея, что не может посмотреть на него сверху вниз, как на большинство других мужчин, – Саймон был слишком высок для этого. Ее прекрасные глаза метали молнии.

– Насколько я помню, вас тоже никто не приглашал. Ничего удивительного, что вы защищаете эту оборванку. Сами такой же, как она!

Пальцы Саймона впились в ее руку, глаза угрожающе сверкнули.

– Полегче на поворотах, княгиня. Будь вы мужчиной, я давно уже разбил бы вам нос. Но если вы еще раз позволите себе сболтнуть что-нибудь подобное, я не посмотрю, что вы женщина, и отшлепаю, так и знайте!

– Вы… вы – грубый ковбой!

– Да, я ковбой и горжусь этим! – Он угрожающе выпятил грудь.

– Отпустите меня! Отпустите или я закричу!

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор