Выбери любимый жанр
Оценить:

Сломанные побеги


Оглавление


57

Слепцов забрал папку, газеты и направился к двери. Взявшись за дверную ручку, он оглянулся:

— Извините за мораль. Терпеть не могу нравоучений.

Он вышел.

Алла покраснела. Таким своего мужа она еще не видела.

— Я считаю, что его изменить невозможно. Неизлечимый романтик и фантазер. Он писал кровавые истории, но плакал как ребенок, когда умер наш кот. Теперь я увидела перед собой каменное изваяние. Осталось ли сердце в его груди?

— Если он умрет, значит, оно у него было, — тихо пробормотал Метелкин.


12.

Десятилетие популярного женского журнала отмечалось с помпой. Собрали самых знаменитых подписчиков и пригласили на борт теплохода, арендованного до следующего утра.

Столы были накрыты повсюду и ломились от деликатесов и шампанского. Сотрудники редакции привели своих жен и мужей.— Особым успехом пользовался таинственный писатель Павел Слепцов. Никто уже не сомневался в том, что именно он написал три бестселлера, вышедшие в свет под псевдонимом Саши Фалька. Но напрямую такие вопросы ему никто задавать не решался. Семейная пара Слепцовых оставалась под пристальным вниманием весь вечер. Раньше люди вспоминали о Слепцове как о муже главной любимицы читателей — очаровательной Леночки Новоселовой. Теперь внимание переключилось на мужа, и о Леночке говорили как о жене писателя. Девушке повезло, такого мужика отхватила. Никого почему-то не смущало, что она годилась ему в дочери.

Когда стемнело, зажглись гирлянды, и на палубах стало светлее, чем днем. Над судном вспыхнул фейерверк. Они пересекали водохранилище, и берегов не было видно. Кругом безбрежный простор темной воды и яркие отражения огней.

— Бесполезность и бездарность нашего существования в том, что мы бессильны перед своей судьбой, дорогая Наденька.

Лена подошла к мужу и взяла его под руку. Он порядком накачался и уже начал переходить дозволенные границы. Генеральный директор медиагруппы Бурцева для него стала Наденькой. Фамильярность перешла все границы. Народных и хороводных он стучал по плечу, пожилых дам в бриллиантовых ожерельях чмокал в щечки и называл девочками, а генералов величал капралами.

Кто-то умилялся проказам знаменитого прозаика, кого-то он явно раздражал.

— Тебе не кажется, что немного перебрал, дорогой?

— Пью за ваш юбилей и первый день моей оставшейся жизни.

— Вряд ли твои мысли поддаются расшифровке. У тебя лучше получается писать, чем говорить.

— Не придирайся, Алена, к своему мужу. Он чудо! — улыбалась Бурцева.

Наверняка, чудо, ведь ее еще никто не хлопал по заднице в общественных местах.

— Подыши свежим воздухом. Постой под ветерком.

— Это идея. Идем на нос корабля. Помнишь эпизод из «Титаника». Когда она хочет взлететь в облака.

— Глянь на небо. Сколько звезд. Никогда не видела над Москвой млечного пути.

— Млечный путь. Почему бы не назвать так нашу следующую книгу. Абстрактное название к сюрреалистическим событиям.

Павел громко засмеялся.

Грохотал фейерверк, хлопали пробки от шампанского, ровно гудел говор гостей и слабо шумели волны.

Женский вопль услышали не сразу. Люди напряглись, прислушались, оглянулись и медленно пошли на голос. Кричала и звала на помощь Леночка Новоселова. В ее глазах отражался ужас. Не все всё сразу сумели понять. За борт упал ее муж. Ему стало совсем плохо и начало тошнить, он склонился, теплоход качнуло и он, перевернувшись, упал в воду.

Теплоход был остановлен, а праздник испорчен.

Искали всю ночь, утро и день. Никаких следов. Он упал с носа, и его затянуло под судно, а там винты. Пьяный и беспомощный он не мог спастись. Так считал капитан теплохода. Сделали все, что смогли, вызвали МЧС, но Павла Слепцова обнаружить не удалось. Ни живым, ни мертвым.

Все это время корабельный врач не отходил от жены жертвы. Она билась в истерике, теряла сознание, ей делали уколы, успокаивали, давали нашатырь.

Девушку нельзя было узнать. Оставалось ей только посочувствовать.

На следующий день, немного оправившись после тяжелого путешествия по воде, молодая вдова села за стол и написала последнюю главу книги о своем знаменитом муже, которого она безумно любила, но не знала, что он был братом самого черта…

Книга вышла в свет под названием «Млечный путь» и имела колоссальный успех!


Часть II

ГЛАВА I

1.

Девушка кричала, пыталась сопротивляться, кусаться, брыкаться, но ее слабые потуги не имели успеха. Трое кровожадных мужиков с красными бешеными глазами рвали на ней одежду и швыряли жертву, словно мяч по углам комнаты. Один поймает, отшвырнет другому. Длинные косы растрепались, она выбилась из сил. У порога лежала старуха в бессознательном состоянии. На нее никто не обращал внимания, потешались над молоденькой, хорошенькой девушкой. Озверевшие дикари не могли пройти мимо соблазна.

Обессиленную, изнасилованную и избитую ее бросили посреди комнаты и принялись за холодильник и погреб. Забрали все продукты, набив ими полные мешки из-под картошки, которую рассыпали по подвалу. На ходу грызли сало и соленые огурцы своими гнилыми зубами. Нецензурная брань, хриплые выкрики, рыгание и грубое рявканье сотрясали старый дом, не слышавший дурных слов много лет.

Дверь распахнулась. Из сеней подул холодный сырой воздух. В проеме появилась голова четвертого.

— Кардан! Уходим. Я достал машину.

— Хватаем мешки и рвем когти.

Возня прекратилась, хриплые голоса заглохли. С улицы через открытые настежь двери послышался рокот мотора и тишина.

Прошло время. Девушка приподняла голову. Перед глазами плавали красные круги, огромная комната качалась на волнах.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор