Выбери любимый жанр
Оценить:

Где старые кости лежат


Оглавление


10

— Прежде всего, это не нравится мне! Кстати, Алан — никакой не «мой» старший инспектор! А Тоби мне вообще-то симпатичен. Просто он жуткий неряха и очень шумный.

— Значит, мы обе очутились в затруднительном положении, — подытожила Урсула, поигрывая ложкой. — Зря я вас побеспокоила, сдернула с места, вытащила из Лондона. Всем знакомым я сказала, что сегодня работаю дома — заканчиваю описывать находки. Не могу никому смотреть в глаза, особенно Дэну.

— Вот когда пригождаются друзья. — Мередит посмотрела Урсуле в лицо. — Мне ужасно хотелось выбраться из квартиры, поэтому ваш звонок меня буквально спас! Но если вы передумали и не хотите рассказывать о другом деле… ведь вас заботит и другое дело, правда? И для вас оно важнее, чем первое!

— Да. — Урсула едва заметно кивнула. — Я не передумала. Мне обязательно надо с кем-то посоветоваться, хотя бы с вами. — Она заметно приуныла. — Какая же я была дура!

— Вы не первая, кто так говорит. Если собираетесь излить душу, советую немного подождать, остыть. Время — лучший лекарь.

— Да нет, тут другое. Возможно, времени как раз и нет!

Мередит внимательно выслушала рассказ Урсулы.

— Сула, скорее всего, ваши страхи лишены всяких оснований, — заметила она, когда Урсула, запинаясь, поведала ей о своих сомнениях. — Многие семейные пары ссорятся. Люди действительно уходят из дому — на время или навсегда. Создается неловкая ситуация, и оставшийся в одиночестве супруг, в ответ на расспросы, начинает выдумывать всякие отговорки. Дэн сказал, что его жена уехала к матери в Бамфорд. Вы установили, что это не так. Но это вовсе не значит, что случилось нечто зловещее.

— Да-да, согласна! Но Натали ушла из дому уже несколько дней назад; если сумка, которую я видела, принадлежит ей, значит, у нее нет при себе ни кредитных карточек, ни ключей от машины. Да, и еще корректура! Какими бы сложными ни были семейные отношения Дэна и Натали, оба очень ревностно относятся к своей работе. Натали ни за что на свете не подвела бы издательство! — Урсула замялась. — Вы не могли бы поговорить со своим старшим инспектором?

— Это не его участок. Алан занимается бамфордскими делами, а Бамфорд довольно далеко от того места, где живут ваши знакомые.

— Может быть, он что-то посоветует!

— Он не ведет в газете колонку советов по личным вопросам! — не сдержавшись, вспылила Мередит. Она живо представила себе реакцию Алана на такой рассказ. — По-моему, для начала вам нужно еще раз поговорить с Дэном. Объясните, что вы волнуетесь. В самом худшем случае он над вами посмеется.

— Не посмеется, а накричит. Он очень вспыльчивый и терпеть не может, когда я при нем заговариваю о Натали. И потом, он не из тех, с кем можно разговаривать по душам. Он врет! — неожиданно сурово заключила Урсула.

Мередит только вздохнула. За свою жизнь она успела совершить массу подобных ошибок… Ей ли удивляться, как умница Урсула ухитрилась влюбиться в человека, у которого, по ее же собственному признанию, столько изъянов! В порочных, испорченных мужчинах есть что-то необъяснимо притягательное; под этими словами охотно подпишутся толпы женщин в разных уголках мира.

— Когда у нас с Дэном был роман, — продолжала Урсула, — все было… как бы лучше объяснить?

— Я знаю, — кивнула Мередит. — Настоящий фейерверк чувств! Страстные свидания, а между ними — блаженство на седьмом небе. Урсула, можете ничего не говорить. Знаем, проходили! Блаженство на седьмом небе — вещь хорошая, но ведь седьмое небо так высоко! Когда оттуда падаешь, больно ударяешься.

Урсула наклонилась вперед.

— Зато Дэн по-прежнему витает в облаках — вы меня понимаете? Он упорно верит, что до сих пор любит меня. Что бы я ему ни говорила, он и слушать ничего не хочет. Уверен, что и я до сих пор люблю его, а порвала с ним только из-за Натали. Если честно, иногда я даже немного боюсь его. Он такой упертый! Но мне как-то не по себе, потому что я ведь бросаю на него тень, обвиняю его…

Она замолчала.

— В чем обвиняете? — тихо спросила Мередит.

Заметив, как побледнела Урсула, Мередит обругала себя за черствость. Но ведь Урсула хочет, чтобы она поговорила с Аланом, а Алан непременно захочет выяснить, что именно тревожит Урсулу. Если Урсуле придется признаться в подозрении, о котором она не смеет говорить вслух, значит, так тому и быть.

Урсула вскинула руки вверх и принялась суетливо поправлять прическу.

— Не знаю! Но мне кажется, я научилась понимать, когда он лжет, а сейчас он лжет! И спрашивать его бесполезно! Я чуть с ума не сошла. Конечно, я не хочу сказать, что он специально сделал с Натали что-то плохое! Скорее всего, они поссорились, ну, и произошел какой-нибудь несчастный случай. Наверное, сейчас я кажусь вам еще большей дурой, чем раньше… — Она вскочила и принялась убирать со стола.

— Пока мы ничего не знаем наверняка, нельзя исключать ни одну возможность, — хладнокровно возразила Мередит. — Вы ведь хотите, чтобы я рассказала о ваших подозрениях Алану Маркби. Значит, Дэн мог случайно обидеть жену?

— Да! Нет! Мередит, я не знаю, что делать. Я думала, вы поговорите с Маркби неофициально, ничего конкретно не рассказывая. Мне нужен только его совет…

— Сула! — сурово перебила ее Мередит. Урсула замерла на месте с подносом в руках. — Говорить с Аланом — все равно что обращаться в полицию. Ведь Алан прежде всего полицейский. Он никогда не забывает о своей работе — и сейчас не забудет. Делиться с ним какими-то невнятными подозрениями бесполезно. Он сразу начнет задавать конкретные вопросы. Ну а если вы предъявите конкретное обвинение, ему придется начать следствие! Поэтому подумайте хорошенько, на самом ли деле вы хотите, чтобы я к нему обратилась?

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор