Выбери любимый жанр
Оценить:

Ледовый барьер


Оглавление


143

Ллойд ждал.

МакФарлэйн придвинулся ещё ближе и заговорил прямо в ухо Ллойду:

— «Рольвааг» пошёл ко дну на 61°32 14 ' южной широты и 59°30 10 ' западной долготы.

— Прошу тебя, Сэм, не надо об этом. Не сейчас.

— Нет, сейчас, — неожиданно горячо сказал МакФарлэйн.

Он засунул руку в карман и вытащил компакт-диск. Поднял его, и на свету по диску побежали цвета радуги.

— На этом диске…

Ллойд отвернулся и уставился на фанерную стену.

— Сэм, это в прошлом. Метеорита больше нет. Замолчи.

— На этом диске — последний набор данных, собранных нами по метеориту. Я дал слово. И я… изучал их.

Ллойд чувствовал себя усталым — таким сильно-сильно усталым. Его глаза уставились в окно на горы, оплетённые в ледники, их покрытые льдом вершины пронзали облака. Ллойд терпеть не может вид льда. Он никогда не захочет увидеть лёд ещё раз, никогда.

— Вчера, — безжалостно продолжал МакФарлэйн. — Один из учёных станции сказал мне, что они зафиксировали некоторые очень необычные, мелкие подводные землетрясения. Дюжины, и все — ниже трёх баллов по шкале Рихтера.

Ллойд ждал, что ещё скажет МакФарлэйн. Всё казалось настолько бессмысленным.

— Эпицентр землетрясений лежит на 61°32 14 ' южной широты и 59°30 10 ' западной долготы.

Глаза Ллойда сморгнули. Он медленно повернул голову, чтобы встретить устремлённый на него взгляд молодого учёного.

— Я анализировал данные, — продолжил МакФарлэйн. — По большей части они имеют отношение к форме и внутренней структуре метеорита. А она — очень необычная.

Ллойд не ответил, но и не отвернулся.

— Он слоистый. Он почти симметричный. Он — неестественный.

Ллойд сел.

— Неестественный? — Переспросил он, в его голосе зазвучали нотки тревоги.

МакФарлэйн пережил психологический срыв. Ему нужна помощь.

— Я сказал, слоистый. У него есть внешняя оболочка, толстый внутренний слой и крошечное круглое включение точно в центре. И это — не совпадение. Подумайте об этом. На что это похоже? Такое обычное. Должно быть, это вселенская структура.

— Сэм, ты перенапрягся. Давай я вызову тебе сиделку. Она…

Но МакФарлэйн его перебил:

— Амира догадалась об этом. Прямо перед своей смертью. Она держала его в руках. Помните, она сказала, что мы должны прекратить думать о нём с нашей точки зрения, и начать думать с точки зрения самого метеорита? Под конец Амира догадалась. Метеорит реагирует на солёную воду. Он ждал встречи с солёной водой. Ждал миллионы лет.

Ллойд искал кнопку вызова рядом с кроватью. МакФарлэйн оказался в намного худшем состоянии, чем изначально казалось.

МакФарлэйн помолчал. Его глаза неестественно блестели.

— Видите ли, Ллойд, это вообще не метеорит.

Ллойд чувствовал себя в подвешенном состоянии, чувствовал тишину в комнате. Вот она кнопка; если бы он только мог нажать её мимоходом, не раздражая МакФарлэйна! Лицо того было потным, раскрасневшимся, дыхание — быстрым и неглубоким. Потеря камня, крушение «Рольваага», множество смертей в воде, на льду — должно быть, они его сломали. Ллойд почувствовал новый укол жалости: не в порядке даже выжившие.

— Вы слышите меня, Ллойд? Я сказал, это — не метеорит.

— Так что же это тогда, Сэм? — Сумел спросить Ллойд ровным голосом, а его руки небрежным жестом придвигались ближе к заветной кнопке.

— Все эти мелкие землетрясения, прямо на том месте, где корабль пошёл ко дну…

— Так что с ними?

— А ничего. Вы не знакомы с теорией панспермии? О том, что жизнь на Земле изначально была доставлена спорами, которые прилетели из космоса?

— Конечно, Сэм, безусловно, — ответил Ллойд умиротворяющим тоном.

И нажал на кнопку: один раз, два, три. Сиделка сейчас появится. МакФарлэйну помогут.

— Ну, а это — панспермия с возмездием, — сказал МакФарлэйн, и его обрамлённые красным глаза буравили Ллойда. — Та штуковина, которую мы только что посадили на дне моря? Я не знаю, что это — знаю не точно. Но я точно знаю одно.

— А именно? — Спросил Ллойд, пытаясь говорить нормальным голосом.

Боже, он уже слышал в коридоре торопливые шаги сиделки!

— Она прорастает.

Эпилог

Дорогой Читатель,

Нас попросили усилить некоторые детали, относящиеся к окончанию «Ледового Барьера». В ответ мы приводим следующие статьи, подчёрпнутые из выпусков «Нью-Йорк таймс», «Ю. Эс. Ньюс энд Уорлд Репорт», и «Вашингтон пост», датированные периодом с 26-го июля по 1-е сентября соответствующего года. Мы признательны соответствующим корпорациям и телеграфным агентствам за любезное разрешение воспроизвести эти статьи здесь. Пожалуйста, обратите внимание на то, что права на статьи принадлежат владельцам — и воспроизводить, копировать, хранить или вносить в их тексты какие-либо изменения строго запрещено.

Мы предлагаем эти статьи без редактирования и дальнейших комментариев.

Искренне Ваши,

Дуглас Престон и Линкольн Чайльд.

«Нью-Йорк Таймс» — страница А12, международные новости; статья на одну колонку

В южной Атлантике затонул танкер

Кристофер Орлангер

Южная Джорджия, 26-е июля — Представитель Британского Морского Агентства на этом небольшом острове в южной Атлантике сегодня сообщил, что зарегистрированный в Либерии танкер «Рольвааг» затонул вчера в жестоком шторме к северу от пролива Брансфильда, примерно в 200 милях от побережья Антарктиды. Согласно полученным сообщениям, оставшиеся в живых спасены и доставлены на Британскую научную станцию Южной Джорджии, где в настоящий момент им оказывают медицинскую помощь. Число жертв пока остаётся неизвестным. «Рольвааг», согласно судовому реестру, представлял собой переоборудованный танкер, которым владела американская горнодобывающая компания «Нептун Сабтеррэниан», и который использовался при разработке недр на острове у побережья Чили.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор