Выбери любимый жанр
Оценить:

Исключительный момент


Оглавление


46

— Не говори ничего, — прошептала она. — Если ты не можешь сказать, что любишь меня, лучше вообще ничего не говори.

Он молчал. Еще какое-то время его теплая, придающая силы рука сжимала ее руку… Потом он развернул самолет в сторону светящегося огнями Сантьяго. Линди была совершенно спокойна, ей казалось, что холодная тяжесть придавила ее. То, что она была в воздухе, теперь стало совсем неважно по сравнению с ужасающей по своей жестокости правдой, с которой она не могла примириться.

Ник Джарретт не любил ее.

12

По Столовой горе, громыхая, ползал бульдозер, словно доисторическое чудовище, разевая голодную пасть. Нажав на педаль акселератора, Линди бросила свою маленькую голубую малолитражку наперерез бульдозеру, преградив ему дорогу. Вцепившись в руль своей Салли, она пригнулась, чтобы удобнее было смотреть вверх через переднее стекло. Она разглядела, что за рулем бульдозера сидит крепкий мужчина с суровым лицом. Он явно чувствовал себя не в своей тарелке и не испытывал особой радости по поводу того, что ему пришлось принять участие в битве при Сантьяго — так окрестили борьбу Линди с «Олдридж Авиейшн» Но Линди ничем не могла ему помочь. Все ее усилия, направленные на то, чтобы остановить «Олдридж», свелись теперь к этой последней черте: на это утро было назначено начало строительства. Она не могла этого допустить.

Бульдозер попятился и взял другое направление. Линди крутанула руль и вновь бросилась наперерез чудовищной громадине. Она тяжело дышала, будто бегом бежала по Столовой горе. Руки стали влажными, и ей пришлось вытереть их о джинсы. В отчаянии она подумала, что, может быть, все-таки стоило принять предложение Джульет. Отказаться от Ника, но спасти сов…

Линди твердо сжала губы. Нет, даже ради бедных сов она не могла торговаться с Джульет, поступаясь своими принципами. И отказываться от того, кто ей не принадлежал, тоже не имело смысла. После того, как она призналась в любви Нику, прошла неделя. Линди, разумеется, продолжала пикетировать возле его прицепа вместе с теми, кто поддерживал ее, она бессчетное количество раз спорила с ним по поводу сов. Он вновь был готов до конца отдать ей двадцать четыре часа. Но… за это время он ни разу не заикнулся о том, что любит ее — ни словом, ни делом. И вот наступила решающая стадия борьбы. Линди должна была что-то предпринять, чтобы спасти сов.

Бульдозер опять попятился и выбрал новый маршрут. Машина Линди метнулась, как маленький быстрый паучок, и загородила ему дорогу. Грузный мужчина поднял обе руки вверх. Он шумно спустился на землю и торопливо зашагал в ту сторону, где у края строительной площадки уже начали собираться жители города. Линди видела, как он подошел к Нику, какое-то время они оживленно переговаривались. Линди успела заметить копну рыжих кудрявых волос. Разумеется, Джульет сейчас торжествует, наверно, даже смеется над попытками Линди задержать начало строительства. Ну что ж, пусть смеется, сколько пожелает. Линди не собиралась уступать. Ни за что!

Ник развернулся и направился к Линди с таким каменным лицом, что у нее мурашки побежали по спине. На случай, если он захочет вытащить ее из машины силой, она заперла дверь и задраила стекло. Когда он подошел ближе, она с ужасом заметила, что он сбрил свою бородку. И теперь его подбородок выглядел ранимым и незащищенным, но все же упрямым.

Он удивил ее тем, что не стал спорить с ней, а быстро занял место водителя бульдозера, будто умел управлять этой штукой. И вдруг он действительно поехал… прямо на Линди. Он опустил ковш и, сгребая землю, поехал к ее машине. Салли чуть накренилась… еще чуть-чуть… Да что, этот Ник Джарретт с ума сошел, что ли?

— Стой! — завопила она в ярости, опуская оконное стекло. Но Ник уже добился своего — ее машина безнадежно застряла в куче земли. Пятясь назад, бульдозер взревел и направился прямо к окопчику Линди и к совиным норам.

— Нет! Ник, ты не сделаешь этого! Я не позволю тебе!

Линди бешено колотила в дверь машины, но она не открывалась, она была завалена землей. Она хотела вылезти в окно машины, по щекам у нее текли слезы. Она должна успеть спасти сов пока не поздно! Господи, хоть бы успеть!

Внезапно бульдозер резко остановился прямо перед первой норой. Линди не спускала глаз с Ника. Он сидел за рулем бульдозера не двигаясь, он застыл на месте… Издалека она не могла различить выражение его лица, но в его полной неподвижности было что-то такое, что заставило ее остаться на месте. Ее всю трясло в ожидании того, что он сделает дальше.

И опять он удивил ее. Выключив мотор, он спрыгнул с бульдозера и направился к тем, кто собрался, чтобы посмотреть на их борьбу. В толпе кто-то размахивал лозунгами: «Не дадим в обиду беззащитных!» «Спасите наши норы!» «Долой «Олдридж Авиейшн». Линди наконец вылезла из окна машины и припустилась за Ником.

Он поравнялся с Джульет. Взяв ее за руку выше локтя, он развернулся и увлек ее в ту сторону, где стоял бульдозер. Линди остановилась невдалеке от них.

— Нам надо переговорить так чтобы никто не мешал, — сказал он Джульет, его голос звучал непреклонно.

— Ну разумеется, Ромео. Я не против, — прощебетала она, стараясь прильнуть к нему. Потом, оглянувшись на Линди, добавила. — По-моему, Николае дал понять, что хочет поговорить со мной наедине, Макаллистер. Иными словами, проваливай!

Но Линди шла следом за ними.

Ник подвел Джульет к окопчику, обернулся и посмотрел ей в лицо. Глаза у него были полны густой яркой синевы.

— Так вот. Все это продолжалось довольно долго. Не теперь закончилось. Мы не будем строить здесь завод!

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор