Выбери любимый жанр
Оценить:

Победить «крокодилов»


Оглавление


27

— Эллис еще ребенок, Шарлотта.

— Ей двадцать три. Достаточно взрослая, чтобы выйти замуж. По нашим меркам это нормально.

Лучше присмотрись к ней.

— Я недавно насмотрелся на нее предостаточно.

После того как погибла Рейчел, Эллис прилетала несколько раз на самолете своего отца, навестить их по-соседски. Станция семьи Ландсир находилась всего в сотне километров к западу от Санвилла. Кроме того, Эллис постоянно звонила. Ралф понимал, что она рассматривает его в качестве возможной кандидатуры на роль своего мужа. И лишь траур удерживал ее от более решительных действий. Однако после Рейчел Стьюарт относился к женщинам с подозрением.

Пока не встретил Лорну.

— Эллис Ландсир будет тебе прекрасной женой, — настаивала Шарлотта и продолжала мыть посуду.

Ралф сжал зубы.

— Я не собираюсь жениться.

— Ты просто позволяешь Лорне Алойс заманить тебя в ловушку.

Явная насмешка разозлила его.

— Лорна не такая.

— Каждая женщина ведет себя с мужчиной так, как он того хочет.

— Ты не справедлива по отношению к Лорне, Шарлотта.

— Человеческая природа неизменна.

— Ты права! — огрызнулся Ралф. Упорство тетки начинало его раздражать. — Я мужчина, который, по общему мнению, в самом расцвете сил. А я забыл, что значит быть с женщиной. Я, черт возьми, слишком долго чувствовал себя бесполым.

И настоящая жизнь проходила мимо меня. Поэтому не проси меня повернуть назад. Я — человек, и хочу испытать все человеческие чувства. Включая секс с желанной женщиной. Я хочу жить!

Шарлотта резко развернулась. На ее лице застыла маска боли. В глазах мелькнул упрек.

— Ралф…

— Нет! Ты сказала достаточно! Даже слишком много, черт возьми. Ты меня обяжешь, если впредь придержишь при себе все замечания о Лорне.

Ралф бросил полотенце на стол рядом с раковиной и вышел из кухни. К черту нюх старой доброй лошади. У человека только одна жизнь. Ему тридцать пять лет, и никогда прежде он не чувствовал столько адреналина в крови. И кто знает, может, он никогда больше не испытает подобного. Если он упустит сейчас этот шанс, то второго может не быть.

Кроме того, он же не полный идиот. Он помнит о мерах предосторожности. Лорна разделяет его мнение. Они и не собирались обсуждать другие варианты. Обязательства придут позже, если они оба захотят. Но сегодня ничто не заставит его свернуть с пути к намеченной цели.

Ралф открыл дверь в гостиную и увидел Тони и Чарли.

— Где Лорна? — спросил он. Возражения Шарлотты только подогрели его желание.

— Она ушла, — ответил Чарли. Тони улыбнулся.

— Ей не понравилась передача.

Стьюарт кивнул и вышел. Неважно, что они теперь подумают. Он заглянул в комнату отдыха ив офис на тот случай, если девушка решила подождать его там. Ее нигде не было. Ралф в два счета преодолел лестничный пролет. Его сердце гулко стучало.

Дверь в ее комнату была заперта. Ни единой полоски света, чтобы подать ему знак. Ралф не решился постучать. Может, она передумала? Неужели ее так расстроили замечания Шарлотты? Это не похоже на Лорну. Хотя, с другой стороны, он не слишком хорошо знал эту девушку.

И все-таки Стьюарт не мог поверить, что Лорна отвергла его без единого слова. Темнота в комнате могла просто означать, что ее там нет, Вполне возможно, что она пошла прогуляться. Прогулка — лучшее средство, чтобы снять напряжение.

Ралф большими шагами направился к своей комнате и прошел через нее к двери, ведущей на веранду. С этой стороны дома открывался неплохой вид, и можно было узнать, где Лорна. Ралф сделал несколько шагов вперед и остановился. Девушка стояла в конце веранды. Ее лицо было обращено к звездам.

Стьюарт помедлил минуту. Его поразила аура одиночества вокруг Лорны. Шквал мыслей пронесся в его мозгу… Кто, кроме него, мог бы защитить ее от того ненормального в Сиднее? Ее родители давно умерли. А что случилось с ее тетей? Одна… отрезана от прежней жизни. Как много это значило для нее? Как много он значит в ее нынешней жизни? Лорна медленно повернула голову и посмотрела на Ралфа. То ли услышала скрип двери, то ли почувствовала его присутствие. Она не сказала ни одного слова, не сделала ни одного движения. Но ее пристальный взгляд заставил его сердце колотиться еще быстрее.

Ралф забыл обо всем… обо всем, кроме того, как сильно он хочет эту женщину.


10

В его присутствии Лорна уже не чувствовала одиночества. Сияние звезд как-то померкло. Словно Ралф Стьюарт заслонил собой всю вселенную. Он ворвался в нее согревающей живительной силой, притяжением, которому она не могла сопротивляться, энергией, неумолимо проникающей во все ее существо, яркой вспышкой чувств, перед которыми она оказалась бессильна.

Эмоции, до сих пор переполнявшие ее — страх перед неизведанным, гнев на судьбу, вновь бросившую ее в водоворот непреодолимых обстоятельств, страдания, вызванные столкновением интересов, — вдруг показались призрачными и совершенно незначительными. Лишь этот человек был реальностью, правдой жизни, которую нельзя оставить в стороне.

Каждая частичка ее существа трепетала от волнения, когда расстояние между ними сокращалось. Он подходил ближе и ближе, заполняя собой все пространство. И вот она уже не видела ничего, кроме пугающей игры света и тени на его лице, блеска немигающих глаз, в которых светилось лишь одно желание.

Ралф подошел к Лорне, взял за руку и, чуть помедлив, поднес ее к губам. Его гипнотический взгляд ни на секунду не отрывался от ее глаз, когда губы коснулись теплой ладони и заскользили по линии жизни, словно пытаясь выведать самые сокровенные тайны. Он приблизился к мягкой подушечке у основания большого пальца, и это вызвало у Лорны абсолютно невероятные ощущения. Ее ладонь оказалась тем сосудом, в который он вливал эликсир жизни, наполняя им все ее тело.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор