Выбери любимый жанр
Оценить:

Ночь светла


Оглавление


38

Сейчас Ребекке было поручено ночное слежение за Берни Страйпсом, скупщиком антиквариата, за которым водились темные делишки. В настоящий момент речь шла о застрахованной в компании «Тотал гэранти» статуэтке, носящей название «Купающаяся наяда». Данный предмет следовало обнаружить и вернуть владельцу, в противном случае Джозефу Оуэнсу предстояло выплатить немалую страховую сумму.

Ребекка приезжала сюда к шести часам вечера, сменяя своего коллегу Тома, который работал днем. Оба занимались одним и тем же: высматривали подозрительных личностей в окрестностях дома, где жил Берни Страйпс, а также вели прослушивание и запись его телефонных разговоров. Это делалось с помощью аппаратуры, позволявшей настроиться на рабочую частоту телефона и услышать все, что было необходимо. Собственно, в этом деле страховая компания дублировала действия полиции, с той разницей что последней для подобных действий требовалось специальное разрешение. Поэтому неудивительно, что владелец страховой компании Джозеф Оуэнс частенько обскакивал местных бобби — его слежка носила нелегальный характер и разрешений не требовала.

Ребекку вопросы законности подобной слежки мало интересовали. Работа давала ей возможность жить, ни от кого не завися, а это в настоящее время являлось единственным, что имело для нее значение.

Сегодня она записала пару телефонных разговоров Берни Страйпса с какими-то людьми, и на этом ее улов закончился. До самого утра Ребекка дремала, впрочем очень чутко, просыпаясь от малейшего звука в наушнике или доносившегося извне, с улицы.

В шесть утра ее сменил приехавший на пикапе Том, и она укатила домой, отсыпаться перед очередным ночным дежурством.

Следующие несколько суток выдались напряженными, потому что пришлось разрываться между двумя разными делами сразу — порой агентов на все случаи слежения не хватало, тут уж ничего не поделаешь, зато оплата труда в такие дни была высокой.

Работа шла своим чередом, телефоны скупщика антиквариата Берни Страйпса — сотовый и домашний — прослушивались, слежка за его посетителями велась. Словом, все было как обычно.

Пока однажды у Ребекки не случилась промашка, едва не стоившая ей работы.

Как-то раз, во втором часу ночи, борясь со сном, она принялась делать нечто наподобие гимнастических упражнений — разумеется, в том объеме, что позволяли габариты «форда»-фургона, в котором ей довелось дежурить на этот раз. Но так как салон все-таки не предназначался для подобных действий, случилось то, чего и следовало ожидать: Ребекка нечаянно сбила настройку приемника. Делать нечего, пришлось настраиваться на волну заново.

Большой беды, впрочем, не было: скупщик Берни Страйпс в ту минуту ни с кем не разговаривал, он вообще, наверное, видел третий сон. Однако работа есть работа, тем более что позвонить клиенту могли в любую минуту.

И вот в процессе настройки на нужную волну Ребекка поймала их.

То есть сначала она просто услышала диалог, который ее заинтересовал — по той причине, что беседовали явно двое влюбленных. Скажите, какая женщина устоит перед соблазном подслушать подобный разговор? Вот именно, никакая. Не явилась исключением и Ребекка.

Но не в ущерб служебным обязанностям. Запомнив частоту, на которой беседовала парочка, она вернулась к изначальной, нечаянно сбитой. Но там по-прежнему было тихо: Берни Страйпс безмолвствовал. Тогда, сгорая от любопытства, Ребекка вернулась к заинтересовавшей ее беседе. Правда, она ничем не рисковала: другим комплектом аппаратуры отслеживался сотовый телефон клиента. Если бы там начался разговор, Ребекке достаточно было нажать на кнопку «запись».

Машинально придерживая пальцем наушник — второе ухо оставалось свободным, — она начала слушать.

—…Оставайся в этой квартире ровно столько, сколько потребуется, — говорил мужчина. — Спокойно решай свои проблемы, не торопись, делай все основательно. И ни о чем не беспокойся. Признаться, я бы с удовольствием поселил тебя здесь, у себя, но… ты ведь не согласишься. — Последние слова были произнесены вкрадчивым тоном.

Дальше заговорила девушка.

— Кен, я… Пойми, все и без того получилось так неожиданно. До сих пор не могу прийти в себя, хотя за минувшие дни могла бы и освоиться…

Последовала пауза, затем тот, кого называли Кеном, с тревогой спросил:

— Ты жалеешь о том, что между нами произошло?

Девушка тихонько рассмеялась.

— Глупый! Если хочешь знать, мне ни с кем не было так хорошо, как с тобой. Правда, я удивилась, что ты уехал тогда на рассвете, даже не разбудив меня, чтобы попрощаться. И не оставив записки.

— Просто мне нечем было ее написать. И потом, я ведь вскоре позвонил.

— Но так и не сказал, почему уехал!

— Пола, мы ведь и так всю ночь… хм… А я не знал, вдруг тебе утром предстоит ехать на работу. Словом, решил дать тебе хоть немного поспать. И вообще, ты нуждалась в отдыхе. На тебя в тот день такое свалилось, а тут еще я!

— Ты, — с нажимом произнесла девушка, называемая Полой, — был самым приятным из всего, что свалилось на меня в тот день. Был и есть.

— Благодарю, — сказал Кен, голос его звучал хрипловато. — Когда ты так говоришь… знаешь, о чем я больше всего жалею?

— О чем? — тихо спросила Пола.

— Что ты сейчас не рядом со мной, — последовал грустный ответ.

Затем наступило молчание, словно Пола что-то обдумывала.

Ребекка ждала, затаив дыхание, но вовсе не потому, что ее могли услышать, это было невозможно. Наконец дождалась.

— Приезжай, — прошелестело в трубке так тихо, что различалось с трудом.

3

Вы читаете

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор