Выбери любимый жанр
Оценить:

Боюсь поверить


Оглавление


24

— Сядь, на тебе лица нет, — почти приказал Дик, похлопывая по дивану рядом с собой.

— В любом случае надо выбираться отсюда, — не особенно натурально демонстрируя решимость, продолжала Кристи. — Надо звонить в службу безопасности.

— Ты в самом деле хочешь этого?

Сердце ее бешено забилось, но она с преувеличенным интересом погрузилась в изучение номеров ковров, которые они отметили, и ничего не ответила. Главное — не думать о его нежных, страстных прикосновениях…

Уголком глаза она заметила разочарование на его лице и беспомощный жест, которым он взъерошил свои волосы.

— Мне кажется, что ковров явно недостаточно, — нашелся он. — Надо посмотреть еще.

— А я думаю, вполне хватит. Все, я устала! Если тебе кажется, что ковров мало, то вы с Полли вдвоем потом подберете недостающие. — Словно со стороны, она слышала свой уверенный деловой тон, и это придало ей сил.

Опять повернувшись к телефону, Кристи набрала номер охраны, спиной чувствуя его неодобрение.

Дежурный принялся выпытывать у нее подробности, забросав массой ненужных вопросов. Велел ждать помощь, но не класть трубку.

Ровно через пять минут перед входом взвыла сирена и в помещение ворвались трое вооруженных полицейских. Очевидно, дежурный, не поверив ей, просто тянул время, чтобы удержать ее у аппарата. Однако охранник, проверив их документы и поговорив с полицейским, улыбнулся:

— Все в порядке. Владелец магазина подтвердил, что случайно закрыл вас здесь и передает свои извинения. Он свяжется с вами завтра, а сейчас позвольте проводить вас. Мы сами закроем склад.

Обняв Кристи за талию, Дик повлек ее к стоянке. Остановившись у своего джипа, он пригласил ее поужинать вместе, но она отказалась, сославшись на встречу с родителями.

— Возьми меня с собой, я с удовольствием повидаю их опять.

— Прости, но мы собирались обсудить важные семейные дела, — безжалостно отказала Кристи. — Так что встретимся на следующей неделе.

Дик напрягся, словно получил пощечину, затем покорно кивнул. Несколько мгновений они молча постояли рядом, и остальной мир словно перестал существовать для них. Не глядя друг другу в глаза, они попрощались. Дик уехал.

6

Придя в свой офис через день, Кристи принялась раздумывать, звонить Скотту Вайеру домой или на работу. Она уже протянула руку к телефону, когда позвонил он сам.

— Поздравь-ка старину Скотта, детка, у меня родился чудесный внук! Малыш и его мать чувствуют себя хорошо. Были некоторые осложнения, но, к счастью, все обошлось. У меня к тебе маленькая просьба. Не откажешься?

— Конечно, — с готовностью откликнулась Кристи, считая, что речь пойдет о коврах.

— В честь рождения мальчика мы устраиваем небольшой праздник. Не обижай старика, приходите к нам вдвоем сегодня вечером.

— Вдвоем? — озадаченно переспросила Кристи. — С кем вдвоем?

— Да вместе с мистером Маркенсом! Я знаю, вы переживали за мою дочь…

— Право, не знаю… У него наверняка другие планы на сегодня, — неуверенно проговорила Кристи. — Но что касается меня, то я, конечно, с радостью приду.

— А с мистером Маркенсом я уже говорил сегодня утром. — В голосе Скотта явно слышались лукавые нотки. — Он обещал быть непременно, так что дело за тобой. Я жду, детка.

Потерявшая от неожиданности дар речи, Кристи выслушала адрес ресторана, где состоится торжество, и еле нашла в себе силы поблагодарить за приглашение и попрощаться. Да что в самом деле, все окружающие сговорились, что ли, свести их с Диком вместе?! Сначала по милости тетушки она оказывается в его объятиях на стиральной машине, потом, благодаря Скотту, чуть не теряет над собой контроль в магазине… Уж не нарочно ли он запер их?..

После работы она поехала в ресторан. Две проблемы портили настроение: она не успела купить подарок для новорожденного, хотя, конечно, его можно будет прислать и позднее; второй же проблемой был Дик. Почти сразу после разговора со Скоттом он позвонил и предложил ехать вместе, но она категорически отказалась.

Напуганная его попытками подобрать ключ к ее сердцу, она решила оставаться в ресторане не дольше, чем того потребуют приличия.

Дик уже нетерпеливо поджидал ее у дверей, и на его лице ясно читалась самая горячая и искренняя благодарность старику за неожиданно предоставленную возможность увидеть Кристи. Со вздохом она подошла к нему и сразу оказалась в его объятиях. Разумеется, ей немедленно захотелось, чтобы он поцеловал ее, но вместо этого Дик замер, сам, видимо, ожидая поцелуя от нее. Нет, это уже слишком! Что возомнил о себе?! И она послушно… чмокнула его в щеку.

За эти дни Кристи поняла, что ее настроение в отношении Дика меняется гораздо чаще, чем погода в Лондоне, и злилась на себя за это. Да, она страстно хотела Дика, но одновременно всячески старалась отдалиться от него. Или от всех мужчин вообще? Боже, она совсем запуталась…

Конечно, Дик не забыл свои безответные звонки ей, и его нерешительность вполне можно понять. Он, видимо, хочет убедиться, что действительно ей нужен.

Дик тем временем вспоминал вечер, когда впервые увидел Кристи, и снова обругал себя за то, что послушался Диллона и не попытался с ним соперничать. И уж совсем не стоило молчать, когда в ночь перед свадьбой его друг повел к себе ту девицу. Конечно, разразился бы скандал, но тогда Кристи страдала бы меньше. А теперь приходится быть очень осторожным, не пугать ее. Он выдержит, но как же тяжело сдерживать себя! Дик тихо чертыхнулся сквозь зубы.

— Прости за опоздание, — смущенно пробормотала Кристи. — Но я не виновата — сейчас час пик. — Поджав губки, она взглянула на часы. Задержалась на пять минут, а он как будто не скрывает своего раздражения. С независимым видом девушка вошла в дверь, которую Дик услужливо распахнул перед ней.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор