Выбери любимый жанр
Оценить:

Кольцо с изумрудом


Оглавление


109

– Да он даже и не узнает, что с вами случилось! Уж я-то умею заметать следы. Ведь тело коннетабля так и не нашли. Оно исчезло, испарилось! Пошел в лес и не вернулся. Вот и все. А тут, – он посмотрел на большие бутыли с маслом, стоявшие в мастерской, – у меня и вовсе не будет проблем. Все сгорит! Никто не узнает даже, что вы были убиты.

Раздавшийся позади стук входной двери заставил Питера Гарнеша молниеносно обернуться. В следующую секунду в воздухе просвистел кинжал, и Элизабет увидела, как он вонзился в грудь Эмриса чуть ниже плеча. Эмрис со стоном отшатнулся назад, а Питер Гарнеш с торжествующим рычанием схватил с пола ножны с тяжелым мечом и обнажил оружие.

– Ты, грязный шотландский пес! Пришло время тебе изведать на своей шкуре мое оружие! – проревел англичанин.

Противники с ненавистью смотрели друг на друга.

– Единственное, о чем я жалею, ты, трусливая душа, что тебе не удастся увидеть, как я буду спать с твоей женой.

Раздался оглушительный звон мечей. Мощным ударом Эмрис сбил Гарнеша с ног. Тот откатился в сторону, но Эмрис настиг его. Опять со звоном скрестились клинки, от бешеных ударов посыпались искры. Эмрис замахнулся в очередной раз, но Питер Гарнеш изловчился подставить ему подножку. Макферсон упал на пол, сильно ударившись раненым плечом, в котором торчал кинжал. В одно мгновение англичанин оказался сверху.

Злорадное торжество осветило его угрюмое лицо, когда он поднял меч, чтобы перерезать горло ненавистному шотландцу.

– Какое удовольствие…

Подкравшаяся сзади Элизабет, собрав все силы, вонзила в шею Гарнеша осколок стекла. Однако стекло соскользнуло, лишь сильно порезав ему щеку. Озверев, он схватил Элизабет и отшвырнул ее в другой конец комнаты. Однако за это мгновение Эмрис успел вскочить на ноги.

Питер Гарнеш в ярости повернулся к шотландцу и обрушил на него сокрушительный удар тяжелого меча. Однако Эмрис легко увернулся в сторону. Один быстрый и точный выпад шотландца – и пронзенное насквозь тело англичанина грузно осело на пол.

Тело Питера Гарнеша еще содрогалось от предсмертных конвульсий, а Элизабет уже склонилась над Эмрисом, ощупывая его рану.

– Ты не ранена? – прошептал Эмрис, притягивая ее к себе за руку, с беспокойством всматриваясь в ее лицо.

– Нет, милый, со мной все в порядке. А вот ты… ты истекаешь кровью!

Он прижал кончики ее пальцев к своим губам, потом поднял руку и отер слезы, катившиеся градом из ее глаз.

– Обычная рана, милая. И не такие бывали. – Эмрис слабо улыбнулся.

– Прости меня, Эмрис! Прости!

– Ну что ты!

– Прости, что я скрывала от тебя эту историю. Мне надо было давно все тебе рассказать! Но я думала, это все уже в прошлом. Это он преследовал меня! И в Золотой долине, и потом, в Труа на ярмарке, и вот теперь – здесь.

– Питер Гарнеш!

– Да. В Золотой долине он убил французского коннетабля, и я случайно оказалась свидетелем убийства. Это произошло в тот момент, когда я бежала от отца. Спустя какое-то время он догадался, что я была свидетелем. Прости меня, милый, этого бы не случилось, если…

– Ничего страшного, Элизабет. – Эмрис неловко попытался погладить ее по голове. – Ты еще успеешь рассказать мне эту историю во всех подробностях. Только пойми, здесь нет никакой твоей вины! Этот Гарнеш – просто маньяк! Но теперь он, слава богу, мертв.

Он ободряюще улыбнулся ей.

– И я горжусь тобой! Твоей отваге может позавидовать любой горец! Ты так смело бросилась на него – ты спасла мне жизнь!

Она нежно поцеловала его и отрицательно покачала головой.

– Нет, любимый, это ты спас мою жизнь. Больше я никуда не пойду без тебя. Никогда.

– Вот это правильно! – Голубые глаза Эмриса искрились смехом и любовью. – Я люблю тебя, Элизабет Макферсон! И я тоже хочу, чтобы ты меня простила. За все, через что тебе пришлось пройти!

– Что ты, Эмрис! – Она нежно гладила его лицо, перебирала золотистые волосы. – Благодарю господа за то, что ты успел вернуться вовремя.

– Мы с Джеми как раз подъезжали к городу, когда из городских ворот показалась твоя сестра и отряд английских рыцарей, сопровождавший ее.

– Вы с ней встретились?

– Да, она искала нас.

Элизабет вопросительно смотрела на него.

– Она сообщила нам, что твоя жизнь в опасности, что в наш дом ворвался Гарнеш, который жаждет твоей крови, и умоляла нас поспешить. И помчалась по дороге с такой скоростью, будто сам дьявол гнался за ней по пятам.

Элизабет внимательно выслушала Эмриса. Все решало время. Несколько минут, и Эмрис мог бы не успеть. Почему сестра решила позвать его на помощь после того, как сама предала ее? Странная перемена.

– Она сказала что-нибудь еще? – ровно спросила Элизабет.

– Да, она действительно еще кое-что сказала. Она сказала: «Передай ей, что я прощаю ее. И еще, скажи, я надеюсь, и она тоже когда-нибудь меня простит».

ГЛАВА 32

Замок Бенмор, горная Шотландия,

июнь 1525 года

Воинственные крики горцев огласили вымощенный булыжником внутренний дворик замка.

В дальнем конце двора отважная королева-воин и ее бессменный телохранитель спокойно стояли перед лицом опасности. Ни один мускул не дрогнул на их невозмутимых лицах даже тогда, когда дикие горцы обнажили мечи.

– Миледи, – обратился Малкольм Маклеод к вооруженной деревянным мечом девчушке. – Не окажете ли вы мне честь, дозволив рассеять эту орду бродяг и дикарей?

– Разрешаю, лорд Малкольм, – величественно кивнула Джеми. – Только прошу вас, не забывайте, что они – мои кузены. Так что пощадите их жизнь.

Когда вопящие мальчишки приблизились, шестнадцатилетний Малкольм посадил Джеми себе на плечи и вступил в бесстрашный поединок с двумя ее кузенами, размахивающими деревянными мечами.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор