Выбери любимый жанр
Оценить:

Начало Пути (СИ)


Оглавление


62

По мере нашего приближения, моя спутница начала несколько нервничать. Наиболее сильно это выражалось в засыпании меня вопросами. И что я обычно делаю, и как живу и где живу. Мне уже выть хотелось от безнадеги, а по своей натуре несколько асоциальная личность, и такой прессинг меня сильно выматывал морально. Хорошо, что я понимал подоплеку всего этого. Для обрывания вопросов хватило взять девушку за руку (удерживая морду кирпичом). Словесный поток оборвался в тот же миг. Правда, мне послышалось слово "цундере" со стороны вампирши, но наверно показалось.

Так мы и добрались до стойки где меня встречала Лирна, чья улыбка при виде моего спутника (а девушка снова закуталась в свой доспех), несколько померкла, дабы через мгновение стать ироничной.

— Ты все же отыскал этого самоубийцу? Да еще, похоже, в локации Руин? Кхм — кхм, о чем это я? С возвращение Кама, как твой поход? — То, насколько ядовито девушка обратилась к "спутнику" совершенно не соответствовало её заботливо — приветливому тону со мной. Жесть, кажется, у кого‑то тоже дебаф в общении с людьми.

— Это был очень плодотворный поход. Ты даже не представляешь насколько… и я тоже рад тебя видеть, Лирна. — Под конец выдавил из себя искреннюю улыбку я. Это точно, только сдав тебе заказы, можно сказать, что все закончилось, так что финишной черте я очень рад, а вот у девушки ступор. Вторая и вовсе сжала мою руку так, что не будь у меня повышенных, по сравнению с вчерашним днем, статов, и перелом кисти мне был бы обеспечен.

— Я — ясно… Кама, с тобой все нормально? — Как‑то неуверенно произнесла моя куратор.

— Лучше не бывает. — Честно ответил я, вываливая всю свою поклажу на прилавок, и смотря на округляющиеся глаза Лирны.

— Это все? — Наконец выдавила она из себя.

— Нет. — Раздался звонкий голос моей спутницы, и уже из её поклажи на и так заваленный прилавок последовали оставшиеся трофеи.

— Теперь все? — Взяв себя в руки, осведомилась Лирна.

— Нет, осталась сущая мелочь. Я хотела бы зарегистрироваться в гильдии. — Произнесла моя будущая подопечная, по крайней мере, по гильдейским рангам.

— Хорошо, но для начала, не могли бы вы представиться? — Мило улыбнулась своей "рабочей" улыбкой Лирна, не заострившая внимания на половой принадлежности соискателя.

— Почему бы и нет? — С этими словами вампиресса зачем‑то сняла со своей головы шлем.

— Иладиа Сутра. — Представилась девушка. Эй! Мы еще даже не встречаемся толком!

И чего это вдруг повисла такая напряженная атмосфера, а улыбка Лирны, должная быть вежливой, сейчас напоминала оскал? Особенно меня поразила смятая магическая ручка в её руках, у неё же параметр силы еле — еле от нормы крестьянской отличается! Как так?

Меня терзает странное ощущение, что я что‑то упускаю, и часть зрительного разговора двух напрягшихся девушек проходит мимо меня…

Глава четырнадцатая

Ты не выбираешь себе жизнь — это она тебя выбирает. А что именно она тебе припасла — сколько радости и сколько горя — тебе знать не дано. Бери, что дают, и шагай вперед.

Да, мы не выбираем себе жизнь, но все же сами решаем, как распорядиться теми радостями и горестями, что она нам преподносит. Именно такие философские размышления терзали меня сейчас, пока я смотрел на двух, только чудом не перешедших к устранению друг друга девушек. Атмосфера в зале так же не способствовала мирному времяпрепровождению. Не иначе, некоторые авантюристы узнали своего заклятого врага из башни. Ж*па!

— Гляди, Дерк, да это же тот самый упырь из башни! — Произнес один из моих собратьев по рангу в гильдии, поднимаясь с места.

— Тот? Вы слепые или настолько скудоумные, что вторичные половые признаки увидеть не в состоянии? — Гордо выпятила грудь, наплевав, что та скрыта доспехом, вампирша. Интересно, где она таких выражений нахваталась?

— Что?!

— Как‑как там твой род зовется? — А это уже со своего места прошипела Лирна.

— Дамы и господа, давайте обсудим все как вменяемые разумные? К чему нам лишнее рукоприкладство? — Сделал попытку хоть как‑то свернуть с массового мордобоя я.

— Сутра! У меня теперь тот же род, что и у моего суженого! — Гордо ответила Иладиа Лирне.

— Ба, вы слышали, да этот одиночка на нежить польстился! — Раздалось от дальнего столика, за которым восседал представитель викингов (точнее их аналога в этом мире). Ну все, сами напросились!

— А ну тихо! Из‑за чего кипишь? — С верхнего этажа спустился Гефер, глава данного отделения гильдии авантюристов, единственный обладатель мифрилового медальона на все отделение (остальные таковые тут не засиживаются, и уже на серебряном начинают свинчивать в более сложные подземелья и соответственно иные отделения гильдии). И один из трех обладателей статуса Редкий. Теперь и правда разборки придется отставить в сторону, с этим мужчиной в летах справиться возможно, только если мы всей гильдией навалимся разом, он свой статус Редкого получил поднимаясь с самых низов, с Обычного. Один на один у меня шансов против него никаких, несмотря на всю мою магию и Ки.

— Да тут наш "блистательный новичок" привел к нам в гильдию устраиваться. Свою новую пассию — "Ужас Кровавой Башни"! — По прозвищу меня Иладиа переплюнула сходу. Да я вообще не подозревал, как меня за глаза называют.

— Ох… ко мне в кабинет, оба. Бегом! И куратора своего не забудь. — И развернувшись удалился вглубь гильдийских помещений.

Вздохнув, поплелся следом, слушая тихое переругивание девушек за спиной. Интересно, меня сейчас как, пытать будут или из гильдии "попросят"? Вздохнув, вхожу в помещение на третьем этаже, уже оставив позади и второй этаж и длинный коридор третьего, и вижу как сидящего за своим рабочим столом, в шикарном, по — деловому обставленном кабинете, Гефера. Ощущением жизни, а потом и повернув туда голову, отмечаю пристроившегося в углу со стороны двери, так, чтобы оказаться за нашими спинами, Зела, одного из двух обладателей золотого медальона и помощника своего шефа. Он же обладатель того же статуса, что и глава этого отделения гильдии. Если я правильно помню, то третий из этой компании, сейчас ушел на выполнение заказов на Плато.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор