Выбери любимый жанр
Оценить:

Никаких поцелуев


Оглавление


14

В то время как язык Линдсей исследовал ее рот, Тресса расстегивала обрезанные шорты Линдсей. Она стянула вниз соблазнительную одежду вместе с нижним бельем Линдсей. Тресса оторвалась от губ подруги и стала опускать белье Линдсей еще ниже, с ее лодыжек.

Она на миг остановилась, любуясь на золотые завитки Линдсей. Её маленькая подруга тяжело дышала. "Скажи это" - прошептала Тресса, проводя большим пальцем по бедрам Линдсей. Она смотрела, как Линдсей облизнула губы языком. "Скажи это, пожалуйста", - умоляла Тресса

"Трахни меня" жарко простонал Линдсей.

Голова Трессы кружилась, она погрузила свою руку во влажность Линдсей. "Подожди" вздохнула Линдсей и ее рука остановила движение. Запах пробуждения Линдсей дразнил ее чувства. Она с удивлением увидела, что Линдсей повернулась и схватилась за стол. Вид голой спины Линдсей заставил ее ноги дрожать.

Линдсей раздвинула ноги, когда Тресса пробежала руками поперек ее половинок. Тресса не могла сдержать свое желание и вошла двумя пальцами глубоко внутрь Линдсей.

Тресса улыбнулась, когда она вспомнила как Линдсей резко двигалась навстречу ее руке, пока она не взорвалась. «Чему ты улыбаешься?» спросила Линдсей.

«Да так», Тресса солгала, так как она пыталась сконцентрировать внимание на движении на праздничной трассе.

Часть 4

Тресса немного нервничала, когда они въезжали в дом ее родителей. «Я надеюсь все будет хорошо». Линдсей вздохнула.

«Почему ты волнуешься?» спросила Тресса озадаченным голосом. «Мои родители обожают тебя. Если бы не постоянство моей матери, мы могли бы не соединиться вновь».

«Ты права», согласилась Линдсей. «Пойдем. Давай удивим людей. Ты пойдешь первой, в то время как я прокрадусь, чтобы увидеть моего брата Джарода»

«Скоро увидимся, любимая» Тресса улыбнулась и легко поцеловала ее губы.

Тресса с волнением шагнула в дом, где она провела детство. Она предупредила маму что привезет домой подругу на Рождество по забыла сказать ей, что это будет Линдсей. «Ты была права, Мам» хихикнула Тресса, подумав о том, как много она будет наслаждаться этим. Ее мать пыталась воссоединить влюбленных годами.

Ее родители и ее сестра Тилли приветствовали ее. Она сняла пальто и разложила свои подарки под деревом. «Мне казалось, ты собиралась приехать с кем-то?» подозрительно спросила ее мать.

«Она скоро придет» между делом ответила Тресса. «А пока я хочу перенести наши вещи наверх, в мою старую комнату».

Она могла заметить, как ее заявление напрягло мать. Тресса пыталась спрятать улыбку, вызванную неуверенностью ее матери, зная что лишь несколько недель назад женщина уговорила Трессу разделить кровать с Линдсей.

Когда Тресса снова спустилась вниз, она еще не была готова позволить своей матери соскользнуть с крючка. Она понимала, что если бы ее мать не настояла на том, чтобы она отвезла Линдсей домой на день Благодарения, они могли бы не возобновить их отношения. Она улыбнулась и стала играть с племянником.

«Тресса, иди на кухню» - скомандовала ее мама. Тресса слегка вздрогнула. Она понимала, что ее мама совсем не была счастлива, не смотря на то, что мило улыбалась ей.

«Ты хочешь, чтобы я помогла тебе?» спросила ее Тресса, пытаясь найти любое оправдание, лишь бы не оставаться на кухне с мамой. Она обернулась к отцу, который застенчиво смотрел на нее. Затем она перевела свое внимание на старшую сестру, которая тоже лишь улыбнулась ей. Она была сама за себя и знала это.

«Быстро, Тресса» Грэйс Фрэйлер скомандовала своему младшему ребенку.

«Прости» извинилась Тили, когда Тресса покидала комнату. «Она действительно расстроена от того, что ты пригласила кого-то в дом, который ты так давно не видела»

«Не беспокойся об этом» - заверила ее Тресса. «Если она не убьет меня на кухне, все будет хорошо».

Встревоженная Тресса последовала на кухню за мамой. Та стояла спиной к Трессе, делая вид что следит за чем-то, готовящемся в духовке. «Расскажи мне о ней» холодно попросила Грейс.

«Она будет здесь достаточно скоро» сказала Тресса, пытаясь скрыть свой страх. «Так в чем тебе помочь?»

Грэйс стукнула крышкой по столу и повернулась в Трессе. «О нет! Я знаю на что это похоже. Ты должна серьезно объясниться насчет этой молодой леди». Тресса с ужасом вспоминала картины ее юности. Про себя она молила Линдсей поторопиться и оказаться рядом с ней. Ее мать стояла и сверлила ее взглядом. Тресса уже была готова выпалить правду, когда ее мать начала говорить.

«Я должна сказать, что я больше чем немного удивлена» не терпящим возражений тоном сказала Грейс.

«Чем?»

«Я не могла предположить, что ты встречаешься с кем-то» продолжила Грэйс свой допрос. «Ты не говорила об этом в день Благодарения».

«Я не встречалась с ней тогда» осторожно объяснила Тресса, слишком хорошо зная, что она идет по тонкому льду.

«Тогда я на самом деле сильно потрясена», сказала Грейс, и ее холодный голос прошел сквозь Трессу. Грейс отодвинула в сторону волосы Трессы, показывая теперь большой фиолетовый засос на шее девушки. Трессе молилась, чтобы пол разверзся и поглотил ее, когда мать впилась в нее взглядом. Казалось, Грейс наслаждается пыткой, которую она устроила дочери. Она сделала паузу на момент, показавшийся вечностью и продолжила. «Я никогда не думала, что ты пригласишь домой кого-то, чтобы вместе провести ночь, когда ты едва знаешь его».

«Я люблю ее» - честно ответила Тресса, и ее мать с удивлением замигала. «Чего ты ожидала? Что я вернусь назад вместе с Линдсей? Не думай, что ваш заговор на день Благодарения остался неоткрытым».

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор