Оценить:
|
Тайна зачарованной земли
- Предыдущая
- 65/110
- Следующая
65
Мать и Ким смотрели на неё, не понимая: то ли она шутит, то ли сердится.
– Мне пора уходить, светает, – после бурной речи Полины негромко произнесла Айна.
– Я провожу тебя? – предложила дочь.
– Не нужно, меня проводит Ким, тебе в твоём положении давно пора спать, – не согласилась мать.
Они расстались в комнате, поцеловавшись на прощание. Но Полина ещё долго ощущала холодок, возникший между ними, и не могла понять, кто из них насколько был неправ.
Ким проводил Айну до сопки.
– Пока Амертат не знает, что Полина прошла инициацию, ей нужно уходить в Делир. Всё это время я, как могла, прикрывала её.
– Ей нельзя туда, пока не родится девочка. Ты рискуешь её единственным ребёнком, – сердито возразил Ким. – Я назвал фанатиком Стешу, но ты ещё хуже неё.
– Если Полина не остановит Амертат, то ребёнку лучше не появляться на этом свете, – глядя на него, жёстко ответила Айна.
– Неужели так всё плохо? – тихо спросил он.
– Хуже не было. И время, Ким, у нас совсем нет времени.
– Скажи мне, Айна, ты действительно не вмешивалась в их отношения с Андерсом? – напряжённо глядя на неё, спросил он.
– Полина сейчас стала чародейкой, какой ещё не было с того момента, как создатели дали нам свой дар, даже Ая уступила бы ей в силе. Она в состоянии отличить настоящие чувства от навеянных. Я не хочу потерять её навсегда. Их любовь чиста.
Ким вздохнул с облегчением.
– А ты-то что так переживаешь?
– Мне жаль тебя, в тебе всё меньше остаётся человеческого, – с сожалением глядя на неё, произнёс Ким.
– Я даже не обижаюсь на то, что ты укорил меня в моей бесчеловечности. Мне слишком трудно было всё это время, пока она проходила испытание. Мне так не хватало поддержки Алекса. Ты пойдёшь туда вместе с ней?
– Нет, из наблюдателей остался я один.
– Ты прав, возможно, и мне скоро понадобится навестить Делир. Нужно будет, чтоб кто-то из нас был здесь. Завтра утром она должна уйти, пока её ещё никто там не ждёт. Я не приду провожать. Поцелуй её за меня и пожелай удачи.
Она повернулась и пошла вверх по тропинке к темнеющей на горе кладбищенской ограде. Глядя вслед одинокой фигурке, Ким только сейчас понял, какую жертву принесла ради дочери Айна. Ей было всего двадцать пять лет, когда она стала стражем.
* * *
Полина не ложилась спать, поджидала Кима.
– Почему не спишь? – хмуря брови, спросил он.
– Мы завтра уходим в Делир?
– Как догадалась?
– Я проследила ваш путь, – просто ответила она.
– И слышала весь наш разговор? – насторожившись, спросил он.
– Нет, только начало. Я понимала, что вам нужно было поговорить о личном деле, а это меня не касалось.
– Это уже хорошо. Видно я долго привык жить среди обычных людей, ваши штучки выбивают меня из нормального состояния, – облегчённо вздохнув, произнес Ким.
– Ты сам хотел, в числе всех остальных, что бы я стала такой. Придётся привыкнуть. Чуть не забыла. Научи меня защите, чтобы никто без моего желания не смог прочитать мои мысли.
– Этому ты должна научиться в первую очередь, прежде чем попадёшь в страну своего отца. Самое сильное средство – не думать ни о чём, но им трудно пользоваться. Лучше вспомни ощущение покоя, что было у тебя во время борьбы со стражем воды, представь, что твои мысли находятся под гладью спокойной воды. Есть ещё несколько методов, дорогой у нас будет время потренироваться. А сейчас иди спать. Завтра нам до заката нужно добраться до Драгоценного утёса. Там создадим портал.
Начало пути
Они пробирались по тайге уже час. Машину оставили в деревне, взяв у знакомого лесника на время двух верховых лошадей, привычных к таёжным тропам. Солнце палило нещадно, вершины сопок плавились в жарком мареве. Тучи мошки монотонно гудели, плотно окружив путников. Лошади шли, непрерывно обмахиваясь хвостами, встряхивали головой, пытаясь отогнать злых паутов.
Полина, очнувшись от дум, огляделась вокруг. Что-то шёпотом сказала, слегка шевельнула пальцами. Яркую синеву неба затянули перистые облака, закрыв их от беспощадного солнца. Лёгкий ветерок принёс долгожданную прохладу, разогнав надоедливую мошкару. Куда-то исчезли пауты.
Ким, понимающе улыбнувшись, сказал:
– Быстро ты научилась.
– Это нетрудно, они всего лишь насекомые. У меня о другом душа болит, как встретят меня люди в твоём мире.
– Ты же там будешь ни одна.
– Я знаю, но отец и Андерс не смогут следовать за мной по пятам.
– Может, мне сейчас уйти с тобой в Делир?
– Нет, пусть всё останется, как решили.
Ким согласно кивнул головой.
Разговор иссяк. Снова каждый погрузился в свои мысли. Тропа пролегала по левой стороне неглубокого ущелья, между поросших лесом сопок. Исполинские сосны и лиственницы свысока взирали на них, слегка покачивая вершинами, словно не соглашаясь с решением Полины. Осиновые и берёзовые рощицы прощально трепетали листьями на ветру, август уже успел мазнуть по ним жёлтой краской. Она покидала родной край, впереди ждала неизвестность. У Полины щемило сердце: «Приведется ли вернуться сюда вновь, увидеть необъятные просторы родной земли?»
Лошади внезапно испуганно заржали и шарахнулись в сторону. Ким, ехавший впереди, сильной рукой придержал животное. Лошадь Полины встала рядом. Они огляделись. На противоположной стороне ущелья, с вершины сопки, круто обрывающейся вниз скалистой осыпью, встав на задние лапы, на них смотрел громадный бурый медведь.
Несколько секунд зверь и люди разглядывали друг друга. Потом зверь неторопливо повернулся и бесшумно исчез в зарослях дикой малины.
– Сытый, мы ему не нужны, – произнёс Ким, тронув поводья.
- Предыдущая
- 65/110
- Следующая