Выбери любимый жанр
Оценить:

Долгая дорога домой (СИ)


Оглавление


127

— Пошли, отойдем, потолковать нужно.

Отойдя на десяток шагов, он воровато оглянулся, как будто их могли подслушать.

— Сандр, ты уж прости. Мы хотели обойтись без неприятностей. Но видимо не получится. Нам позарез нужна твоя помощь, а чтобы ты не отказался…

Сзади зарычала Эния. Зарим обернулся. Парни наставили на нее арбалеты, заряженные болтами. Эния медленно отступала назад, бросая на них злобные взгляды, и угрожающе рыча. Посол достал из-за пазухи небольшой амулет и швырнул в нее. Золотое украшение, угодив девушке под лопатку, полыхнуло черным туманом смерти и мгновенно впилось в кожу. Эния испуганно дернулась и попыталась достать амулет зубами, но не тут-то было. Бросок был точным. Только с помощью человека его можно было снять.

— Зря вы так. Я только что попросил ее, чтобы она нам оленя на ужин раздобыла, а вы смертью кидаться. — Зарим с досадой махнул рукой. — Я так понимаю, мы заключаем сделку?

По виду Крейтона было заметно, что подобные действия лично ему противны, но первоначальный контракт заставлял его самого чтить сделку, и он не мог поступить иначе.

— Силы амулета достаточно чтобы убить трех таких хищников как твоя Сиу. Активировать его может каждый из нас, а вот снять только мой господин. Мы не желаем причинять вред ни тебе, ни твоей кошке. Просто это послужит гарантией исполнения сделки. Проводи нас в Шерани наикратчайшим путем, и мы в расчете.

Зарим скрестил руки на груди и недобро усмехнулся.

— Крейтон, ты откуда такой дремучий взялся? Кто тебя учил заключать сделки? Если ты полный профан в этом деле, то мог бы довериться знающему человеку. Пусть говорит этот тощий неврастеник, которого ты тащишь на буксире, и у которого недостает ума представиться даже вымышленным именем. Это раз. Второе, ты не уточнил компенсаций, вдруг кто из твоих ребят облажается и от страха назовет кодовое слово и Сиу погибнет. Как ты думаешь, сколько вы после этого проживете? Не знаешь? Так я тебе скажу. Три вдоха не более. И третье? С чего ты взял, что я не учел подобный вариант развития событий и не обезопасил себя и Сиу?

— Ты не мог. Против амулета можно использовать только магическое заклятие или… — Крейтон заметно побледнел.

— Или другой амулет. — Закончил за него Зарим. — Я человек не молодой и не глупый. Не первый день живу на этом свете, и никогда не хожу в лес, не позаботившись о безопасности. Это по молодости я с ножом и распахнутой грудью кидался на клыки хищников или мечи врагов.

— Ты блефуешь. Иначе бы давно активировал защиту и погасил наш амулет.

— Или заставил мучаться всю дорогу гадая, правду я сказал или нет. Крейтон, ты воин. Хороший воин. Вот и не лезь туда, где ни фига не смыслишь.

— Если это правда, то мы оказались в патовой ситуации.

К ним не спеша приблизился господин посол собственной персоной.

— С моей стороны действительно было невежливо не представиться, я наслушался Крейтона о соблюдении конспирации и заразившись его паранойей, совсем позабыл о хороших манерах. Зовите меня Дерек.

— Просто Дерек? Вы ведь из благородных, я так не привык.

— Сейчас титул не так важен, как и фамилия. Имени для общения более чем достаточно.

— Так значит так. Сандр.

Он протянул руку и Дерек скрепил рукопожатие.

— А теперь, прежде чем мы обсудим и заключим сделку, предлагаю убраться куда подальше, так как шум нарастает. Кому-то может срочно приспичить в туалет или двуликий отправится на охоту.

— Как быть с твоей питомицей?

— Пусть ваш амулет повисит на ней. Для вашего же спокойствия.

— А для твоего? — Не удержался Крейтон.

— Я и так спокоен.

С этими словами, Зарим зашагал прочь от торгового тракта. Заметив, что Эния не идет за ним, он коротко свистнул. Очнувшись от шока, она быстро побежала за ним. Солдаты и посол, удивленно поглядывая друг на друга, потянулись следом. А что им еще оставалось.

Шли они не долго. Пол дня не более. Обогнув тракт по большой дуге, они пересекли его в другом месте, куда народ еще не добрался и преспокойно пошли дальше. Зарим, как и обещался, отправил Энию в лес на охоту. Но девушка, обидевшись на солдат, вернулась только с одной уткой, которой хватало только одному голодному мужчине. Этим мужчиной естественно оказался Зарим. Устроив привал еще засветло, он спокойно содрал с утки шкуру вместе с перьями и разведя костер принялся жарить нежное мясо. Эния разлеглась поодаль и принялась вылизываться, сыто щуря сонные глаза. В том, что она наелась на охоте, никто не сомневался. Посол и его люди давились сухой солониной, но ни у кого не повернулся язык попросить Зарима поделиться добычей. Зарим же, ничуть не смущаясь их косых взглядов, съел свой ужин сам, обглодав даже кости, и распустив ремень, привалился спиной к боку Энии.

— Ну, что? Сделку заключать будем? Или дальше потопаете сами?

Дерек, видя что у проводника хорошее настроение, а в карих глазах пляшут веселые искорки, немного расслабился и позволил себе задать неуместный вопрос.

— Скажи, Сандр, твой зверь действительно охотился бы для нас?

— Конечно. Ей не трудно задрать кабана. Тот, что был при встрече ее работа. Так что вы сглупили ребята, обидев девочку. Она хоть и зверь, а обиды помнить умеет. Это я так к слову, что если дальше пойдем вместе, то не шибко расслабляйтесь в ее присутствии. — Тут он грозно глянул на притихших парней. — А кто руки распускать будет, я лично эти руки поотбиваю. Всем ясно?

Молодые парни, дружно закивали. Крейтон еще раз пригрозил им кулаком и повернулся к Зариму. Видя, что горе путешественники не знают, как теперь к нему подступиться, Зарим начал разговор первым.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор